Перевод "художественные позиции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

художественные позиции - перевод : художественные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Художественные
Statistics
Художественные
Artistic
Художественные заметки.
Художественные заметки.
Раскрепостите ваши художественные таланты.
Unleash your drawing creativity.
Высшие художественные и музыкальные учебные заведения
Further information and list of higher educational institutions http www.smartestonia.ee
Некоторые участники марша устраивали также художественные выступления.
There were a number of performances along the march.
Итальянский текст больше ориентирован на художественные элементы.
The Italian text is more oriented to the artistic elements.
Но в действительности художественные навыки гораздо старше.
But artistic and decorative skills are actually much older than that.
На месте происшествия работают полицейские и художественные эксперты.
The police and art experts are working at the scene of the crime.
Он продолжает писать поэмы, эссе и художественные произведения.
Meschery continues to write poems, fiction, and essays.
Они ездят по миру и делают художественные инсталляции.
So they go around and do art installations like this.
Иногда вещи являются художественные и красивый и элегантный.
Sometimes things are artistic and beautiful and elegant.
Галерея Daugava издает также каталоги и художественные альбомы.
Daugava also publishes catalogues and art albums.
Галерея Pegazs предлагает произведения современного и классического искусства, организует художественные выставки, собирает коллекции произведений искусства, покупает и продает художественные ценности и обрамляет картины.
The Pegazs Art Gallery offers Latvian classic and contemporary art work, exhibitions, framing services, collecting, selling and purchasing art.
Центр исполнительского искусства МОНАРТ, имеет различные художественные школы, студии и события.
The MonArt center is a performing arts center which has different art schools, studios and events.
До этого показывались художественные и документальные фильмы лишь дважды в день.
Until that year, the Telecentre went on air twice a day showing feature films or documentaries.
Кирари имеет необычную способность превращать все художественные проекты в формы грибов.
She has a unique characteristic of turning all artistic designs into mushroom shapes.
В ее внутреннем дворике разместились небольшие сувенирные магазинчики и художественные салоны.
In the yard of the hotel, there are small gift shops, art saloons and cafes.
Галерея открыто демонстрирует художественные эксперименты, показывает, в каком направлении движется современное творчество.
The art gallery demonstrates artists experiments and the way modern art is moving ahead.
Изменение позиции
The change of position by the
Держите позиции!
Hold your positions.
По позиции
By position
Показать позиции
Show Positions
По позиции
By position
Позиции табуляции
LightCoral
Позиции табуляции
Delete the row from the table.
Разъяснение позиции
Explanation of position
Позиции благопр.
Key success factors
Я выдумал их биографии, увлечения и художественные стили и начал рисовать их работы.
I figured out their bios, their passions in life and their art styles, and I started making their work.
Здесь ежедневно проводятся художественные и музыкальные мероприятия, от народных танцев до огненных шоу.
Every day, it's packed with artistic and musical performances, from national dances to fire shows.
Данилова А. Становление ленинградской школы живописи и ее художественные традиции Петербургские искусствоведческие тетради.
Данилова А. Становление ленинградской школы живописи и ее художественные традиции Петербургские искусствоведческие тетради.
Он был одним из организаторов выставки Художественные сокровища в Манчестере в 1857 году.
He was one of the organisers of the Manchester Art Treasures Exhibition in 1857.
В клубах, библиотеках, музеях, парках организуются утренники, концерты, литературно художественные вечера, театральные спектакли.
Matinee performances, concerts, evenings of music and literature, and stage performances are held in clubs, museums, libraries and parks.
Они использовали какие то нездорово художественные кадры ботинок Чада крупным планом посреди шоссе.
They used some of the morbidly artist footage, a close up of Chad's shoes in the middle of the highway.
Я выдумал их биографии, увлечения и художественные стили и начал рисовать их работы.
I figured out their bios, their passions in life and their art styles, and I started making their work.
достиг 40 позиции в США и 15 позиции в Великобритании.
4 in Japan the lowest peak in any country was in Germany at no.
Виктория помогала Кириллу восстанавливать монархию, а также продавала свои художественные работы чтобы заработать денег.
She continued in her efforts to help Kirill restore the monarchy and also sold her artwork to raise money for the household.
Когда Китон в 1923 году начал снимать художественные фильмы, Робертс продолжал сниматься у Китона.
When Keaton began making feature films in 1923, he apparently intended to continue working with Roberts.
i) выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции фото художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ
(i) Exhibits, guided tours, lectures photographic art exhibits and briefings on the work of OHCHR
Наряду с этим по всей стране были открыты художественные, театральные, танцевальные и музыкальные школы.
In addition, art, theatre, dance and music had been opened throughout the country.
Я изучал физику и механику, занимаясь творчеством и посещая художественные курсы в свободное время.
I studied Science and Mechanics, while pursuing my passion for art by taking art classes.
Художественные работы да, там достаточно идеи и исполнения, оформления, а функциональные проекты должны проверяться.
The art pieces are about the ideas and how they present them and do them, but the actual things have to be verifiable.
Мы использовали бы художественные работы, представленные на конкурс В моем мире , для его продвижения.
And again, in In My World, the competition we would use the artwork that comes in from that competition to promote it.
Разложение элементов на простые геометрические формы, нарушающие общее впечатление, нарушило и традиционные художественные практики.
The deconstruction of objects into simple geometric shapes, which disrupts the overall impression, also disrupted traditional artistic practices.
Позиции экстремистов ясны.
The extremist positions are clear.

 

Похожие Запросы : художественные галереи - художественные достоинства - художественные приемы - художественные достижения - художественные изделия - художественные идеи - художественные дисциплины - художественные работы - художественные изделия - художественные сокровища - художественные мероприятия - художественные активы - художественные ординатуры