Перевод "целостная корпоративная ответственность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : целостная корпоративная ответственность - перевод : ответственность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Корпоративная ответственность | Corporate responsibility |
Чья корпоративная социальная ответственность? | Whose Corporate Social Responsibility? |
КСО корпоративная социальная ответственность | Programme Component C.7 Climate Change 46 |
Корпоративная ответственность за права человека | Corporate Liability for Human Rights |
l) лесная этика и корпоративная ответственность | (l) Forest ethics and corporate responsibility |
Корпоративная ответственность установлена на самом высоком уровне. | Corporate responsibility has been established at the highest level. |
Однако корпоративная социальная ответственность не ограничивается тем, как компания ведет бизнес. | But corporate social responsibility is not limited to how a company does business. |
Программный компонент D.6 Экспортные консорциумы МСП и корпоративная социальная ответственность | Programme Component D.6 SME Export Consortia and Corporate Social Responsibility |
( Корпоративная социальная ответственность и прог рамма развития важно ли это для МСП? ). | was issued as one of the SME Technical Working Papers series. |
Это целостная система. | It's a holistic system. |
Корпоративная стратегия | Corporate strategy |
Инициатива Корпоративная стратегия | Initiative Corporate strategy |
экологического менеджмента, корпоративная социальная ответственность, финансовый инжиниринг), пре до ставляемых центрами чистого производства, полностью оплачиваются предприятиями. | for investments in production technology and processes, as those types of investment promise more immediate economic and financial results. |
Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах. | Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other. |
Корпоративная вина BP огромна. | BP s corporate responsibility is huge. |
так это корпоративная психопатия. | The big story, he said, is corporate psychopathy. |
Наша корпоративная философия гласит | We have a corporate philosophy, |
Инвестиционные возможности и корпоративная ответственность как развивающиеся страны, и в частности НРС, могут извлечь большую выгоду из ПИИ? | Investment Opportunities and Corporate Responsibility How Can Developing Countries and in Particular LDCs Better Benefit from FDI? |
Корпоративная стратегия ЮНИДО гласит, что | The UNIDO corporate strategy states that |
В других сферах, однако, мы только начинаем думать о том, что должна означать корпоративная ответственность для нашей правовой системы. | In other realms, however, we are only beginning to think about what corporate responsibility should mean for our legal system. |
24. Нужна целостная концепция международного содействия транзитным государствам. | 24. There was a need for an integrated concept of international assistance to States in transition. |
В этом фильме она корпоративная помощница. | In this film, she is his corporate assistant. |
Поэтому корпоративная стратегия ЮНИДО гласит следующее | The UNIDO corporate strategy thus states that |
В Туркменистане функционирует целостная система мер по охране материнства и детства. | Turkmenistan has put in place an integrated system of measures to ensure maternal and child welfare. |
Первое, корпоративная власть растет по отношению к власти правительств. | First, corporate power is growing relative to that of governments. |
Что на самом деле важно, так это корпоративная психопатия. | Who cares? |
Однако, целостная картина гораздо сложнее, чем представляется участникам дискуссии по обе стороны баррикад. | The full picture, however, is more complicated than either point of view. |
Корпоративная коррупция вышла из под контроля по двум основным причинам. | Corporate corruption is out of control for two main reasons. |
Признавалась та роль, которую корпоративная прозрачность играет в инвестиционных решениях. | The role that corporate transparency plays in investment decisions was recognized. |
Корпоративная структура будет включать административную канцелярию, группу ревизии и стратегического анализа и группу по оценке эффективности работ услуг, которая будет нести ответственность за оценку и контроль качества. | The corporate structure will comprise the executive office, audit, a strategic analysis unit and a product service performance unit responsible for assessment and quality control. |
Так как корпоративная сила растет, подконтрольные холдинговые компании становятся значительно важными. | As corporate power rises, holding companies to account becomes increasingly important. |
Нашей конечной целью является полная и целостная теория вселенной, и мы уже достигли впечатляющих результатов. | The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. |
По воле случая корпоративная СУК также в значительной степени опирается на XML. | Incidentally, the corporate CMS also makes heavy use of XML. |
Во вторых, необходимо определить целенаправленные приоритеты для будущей работы в таких областях, как пространство для маневра в политике, корпоративная ответственность, финансирование развития, поощрение ПИИ, связанных с НИОКР, и содействие развитию торговли. | Second, focused priorities for future work should be set in areas such as policy space, corporate responsibility, financing for development, promotion of R D related FDI, and trade promotion. |
Корпоративная версия Mandriva Linux Powerpack, включающая коммерческие программы и модули, доступна за плату. | Mandriva 2008 no longer includes a Powerpack edition instead, the Powerpack edition includes all the available packages. |
Выходит, что корпоративная Западная Африка также приветствует то, что происходит с нашими студентами. | It turns out that corporate West Africa also appreciates what's happening with our students. |
Я думаю, вы согласны с тем, что нам всем будет лучше, если перед нами будет целостная картинка. | Megan Kamerick I think you'll all agree that we'd be better off if we all had the whole picture. |
Метаэкономика идет еще дальше, изучая более глубокие функциональные аспекты экономики, понимаемой как сложная, интерактивная и целостная живая система. | Meta economics goes still further, by studying deeper functional aspects of the economy, understood as a complex, interactive, and holistic living system. |
Сейчас такое время, когда идея социальной справедливости вместе с идеей экологии наконец видятся как одна, единая целостная идея. | So now we are at a moment where the coming together of social justice as an idea and ecology as an idea, we finally can now see that they are really, at the end of the day, one idea. |
ответственность операторов и ответственность государств | operator versus State liability |
Корпоративная стратегия ЮНИДО, предло женная на предыдущей сессии Генеральной конфе ренции, исходит из аналогичных предположений. | The corporate strategy for UNIDO submitted to the previous session of the General Conference encompassed similar ideas. |
В Мэриленде корпоративная ставка составляет 8,25 процентов, тогда как в округе она относительно высокая 9,975 процента. | Maryland's corporate rate is 8.25 percent, while the District's stands at a relatively high 9.975 percent. |
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). | Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). |
Более того, негибкая и неблагоприятная для семьи корпоративная среда уже не является единственным вариантом для работающих женщин. | Moreover, an inflexible and family unfriendly corporate environment is no longer the only choice for working women. |
Корпоративная деятельность Акции Malaysia Airlines торгуются на Малайзийской фондовой бирже под официальным названием Malaysian Airline System Berhad . | Corporate information Malaysia Airlines is listed on the stock exchange of Bursa Malaysia under the name Malaysian Airline System Berhad. |
Похожие Запросы : корпоративная ответственность - корпоративная ответственность - полная корпоративная ответственность - корпоративная экологическая ответственность - корпоративная социальная ответственность - социальная корпоративная ответственность - корпоративная уголовная ответственность - корпоративная социальная ответственность - целостная концепция - целостная оценка - целостная теория - целостная оценка - целостная задача - целостная интеграция