Перевод "ценовая мобильность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ценовая стабильность | Sustainablepublic finances |
Мобильность | Mobility |
В. Мобильность | B. Mobility |
C. Мобильность | C. Mobility |
Индивидуальная мобильность | Personal mobility |
6. Мобильность | 6. Mobility |
g) Мобильность | (g) Mobility |
Хищническая ценовая политика это старое пугало антимонопольного давления. | Predatory pricing is an old scarecrow of antitrust enforcement. |
Определение понятия мобильность | Definition of mobility |
Эта ценовая аномалия была впоследствии устранена в последующих бюджетах. | This pricing anomaly has since been adjusted in the subsequent budgets. |
Мобильность рабочей силы сокращается. | Labor mobility has been declining. |
Второй мобильность рабочей силы. | The other is labor mobility. |
Статья 20 Индивидуальная мобильность | Article 20 Personal mobility |
Социальная стратификация и мобильность. | Social Mobility in Industrial Society. |
A4.3.12.6 Мобильность в почве | A4.3.10.2 Chemical stability |
Статья 20 Индивидуальная мобильность | Article 20 Personal mobility |
А вот социальная мобильность. | This is social mobility. |
Ценовая инфляция вынуждает кредиторов принимать погашение долга в обесценившейся валюте. | Price inflation forces creditors to accept repayment in debased currency. |
Как итог бОльшая социальная мобильность. | There's more social mobility. |
В птицах жизнь обрела мобильность. | In birds, life gained new mobility. |
Разумеется, мобильность это очень важно. | And of course, mobile integration is huge. |
Мобильность студентов в рамках Tempus | Tempus student mobility |
(Мобильность, землепользование и территориальное развитие) | EU Sustainable Development Strategy Natural resource management (Mobility, land use and territorial development) |
Виды Грантов на индивидуальную мобильность | Types of Individual Mobility Grants eligible for funding |
Ценовая политика Ценовая политика предполагает ценообразование, установление отношений с поку пателями, условий контрактов и прочие вопросы, ведущие к получению дохода, максимизации прибыли, поддержанию и сохранению покупательского спроса. | Selling points of products or services The strengths and weaknesses of the target company's products, and how the target company capitalises on its advantages and minimises its disadvantages, will have a strong impact on the sales success, profitability, and return on investment. |
Да, существуют теории, которые поспешат доказать, что рыночная ценовая политика верна. | Yes, there are theories galore to prove that the market pricing is just right. |
Такая ценовая динамика может вполне существовать и в условиях активной конкуренции. | Such price activity could be equally consistent with active competition. |
И ресурсы, и мобильность являются дорогостоящими. | Both resources and mobility are costly. |
Мобильность необходима для работы современного общества. | Mobility is essential for the functioning of modern societies. |
Расходы на мобильность сотрудников и студенческую мобильность, общий размер которых должен составлять не менее 40 всей суммы гранта. | Mobility costs for both staff and student mobility, which should not represent less than 40 of the total grant. |
подвижность (мобильность) населения (тыс. пассажиро км чел. ) | Mobility of population (thousands of passenger kilometres person) |
возрастающая географическая и организационная мобильность инновационной деятельности. | The growing geographical and organizational mobility of innovation. |
Мобильность ключевой элемент европейской интеграции я м | 2006 Galileo is on air . e European satellite navigation system receives its first test signals from space. |
Мобильность выпускников университетов намного выше мобильности неквалифицированных рабочих. | The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. |
Человеческая мобильность способствует экономическому росту и снижению бедности. | Human mobility promotes growth and reduces poverty. |
Мобильность выпускников университетов намного выше обильности неквалифицированных рабочих. | The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. |
Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях | Mobility and hardship allowance |
А. Существующая и предлагаемая системы выплат за мобильность | Current and proposed mobility schemes |
Как мы справимся с такими вещами как мобильность? | How do we tackle things like mobility? |
Это не ценовая конкуренция или стремление к прибыли, которая сделала Гарвард, Йель, или Стэнфорд успешными. | It is not price competition or the drive for profit that has made Harvard, Yale, or Stanford great. |
Просто стараюсь поддерживать собственную мобильность через новые виды деятельности. | Just, I try to keep my mobility through new activities. |
С. Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях | C. Mobility and hardship allowance |
Просто стараюсь поддерживать собственную мобильность через новые виды деятельности. | I just try to keep my mobility through new activities. |
мобильность и транспарентность рынка труда и наличие надлежащей информации | Greater transparency in internal and external labour markets and greater speed in the processes of recruitment and mobility The recognition of knowledge and skills and the development of multiple skills The promotion of skills development and lifelong continuous training Mobility and transparency in the labour market with the availability of timely information Guidance for skills development and administration of human resources, Improvement of competitiveness of enterprises. |
Мобильность работа в трудных условиях 362 100 434 500 | Mobility hardship matrix 362 100 434 500 |
Похожие Запросы : ценовая поддержка - ценовая матрица - ценовая конъюнктура - ценовая категория - ценовая политика - ценовая стратегия - ценовая конкуренция - ценовая лояльность - ценовая активность - ценовая конкуренция - средняя ценовая - ценовая точка - общая ценовая