Перевод "частые линии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
линии - перевод : линии - перевод : линии - перевод : частые линии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Частые отсрочки | Frequent adjournments |
Наиболее частые контакты | Frequent Contacts |
Летом и осенью частые тайфуны. | Ed. in chief C.J.Cleveland. |
Наиболее частые причины и уровни смертности | Most frequent mortality causes and rates |
Греческие фильмы частые гости на российских кинофестивалях. | The export licence with photographs must be presented to the customs authorities before taking the cultural object out of the country. |
Хагемиф (острова Частые) группа островов в Охотском море. | The Chastyye Islands (Острова Частые Ostrova Chastyye) is an island group in the southern end of the Sea of Okhotsk. |
Мы также будем делать частые обновления на Twitter. | We'll also do. Frequent updates by Twitter. |
Наиболее частые суммы пожертвований один рубль и 50 копеек. | The most frequent sums of donations are one ruble and 50 kopecks. |
Воткинское водохранилище от пристани Частые до плотины Воткинской ГЭС. | hydroelectric power station. |
B. Наиболее частые виды нарушений и особо уязвимые группы | B. Most frequent patterns of violations and specially vulnerable groups |
Частые жалобы правда, сами распространенная жалоба женщин, я слышу | Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is |
Частые социальные проблемы, такие как длительная безработица, бедность и бездомность. | Social problems, such as long term unemployment, poverty, and homelessness are common. |
В них также рассматривались частые случаи арестов без соблюдения гарантий. | They also discussed the frequent instances of arrests without guarantees. |
Кроме того в конкретных областях могут проводиться частые целеноправленные оценки. | A complete re assessment of training needs will be undertaken every two or three years to help re focus the training, although more focused assessments may be carried out on a sectoral basis with a higher frequency. |
А частые ложные тревоги никоим образом не поднимали наш дух. | False alarms were common, and they didn't help our morale. |
Более частые и сильные ураганы также унесут жизни большого количества людей. | More frequent intense hurricanes will kill many more. |
км и, несмотря на частые дожди, не имеет практически никакой растительности. | It encompasses roughly , and despite abundant rain, supports almost no vegetation. |
2. Для 1993 года также были характерны частые забастовки и бойкоты. | . 1993 was also a year of frequent strikes and boycotts. |
Кроме того, частые стихийные бедствия отрицательно сказались на социально экономическом развитии. | Moreover, the frequency of natural disasters has had a negative impact on socio economic development. |
Линии | KLines |
Линии | Linger |
Линии | Line spread |
Линии | Line graph |
Линии | cubic inches |
Линии | zettagrams |
Линии | petagrams |
Линии | decigrams |
Линии | rupiahs |
Линии | bahts |
линии | lines |
Линии | Lines |
Линии | Lens |
Линии | List |
Линии | Line Art |
Линии | Line |
Обе линии уже угасли по мужской линии. | Both lines are now extinct in the male line. |
Расположена на Зелёной линии и Красной линии. | The station is served by the red and green lines. |
В результате, его соотечественники время от времени прощали ему его частые выходки. | As a result, his countrymen excused his frequent bad behavior time and again. |
Ахмединежад это понимает и делает частые поездки в провинции, обещая экономические выгоды. | Ahmedinejad understands this, making frequent visits to the provinces with promises of economic handouts. |
Ранние, поздние, частые и многочисленные беременности умножают риски младенческой и детской смертности. | Early, late, frequent and multiple pregnancies intensify the risks of infant and child mortality. |
В. Наиболее частые виды нарушений и особо уязвимые группы 15 30 7 | B. Most frequent patterns of violations and specially vulnerable groups . 15 30 6 |
Частые контакты на всех уровнях облегчат прагматическое разделение труда в каждом случае. | Frequent contacts at all levels would facilitate a pragmatic division of labour in each case. |
Бельгийские хоры и камерные оркестры частые гости в Москве и Санкт Петербурге. | If you are in any doubt, check the age and value of the cultural goods. |
Горячие линии | Hotlines |
Перекрещивающиеся линии | Crosses |
Похожие Запросы : частые изменения - частые покупки - частые встречи - частые командировки - частые запросы - частые ошибки - частые рейсы - частые поездки - частые неудачи - частые вопросы - частые поставки - частые поездки - частые места - частые визиты