Перевод "человек и не человек" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Man

не - перевод :
Not

человек - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : человек - перевод :
ключевые слова : Worry Human Young Person Kind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Погибли 289 человек, травмы и ожоги получили не менее 300 человек.
Sometimes, the more force is used, the less effective it is...
Человек на лошади и и пеший человек не являются одним и тем же.
Man on a horse, a man on foot they're two different things.
И он не простой человек.
'And he isn't just anyone.
Кошка не человек!
A cat is not a person!
Кот не человек.
A cat is not human.
Кошка не человек.
A cat is not human.
Кот не человек.
A cat is not a human being!
Кошка не человек.
A cat is not a person.
Человек не остров .
No man is an island.
Не солидный человек!
Not a solid man!
Не волнуйтесь человек!
Don't worry man!
Она не человек.
She is not a person.
Она не человек?
Is she not a person?
Он не человек.
He's no man. He's a worm.
Это не человек.
He ain't human, he ain't!
Человек не вечен.
A man can't live forever.
Человек не остров.
No man is an island.
В основном это были беженцы из Либерии (5610 человек), Судана (5050 человек), Сомали (4870 человек), Афганистана (2710 человек), Исламской Республики Иран (2190 человек), Мьянмы (1900 человек), Эфиопии (1490 человек) и Демократической Республики Конго (1290 человек).
The main beneficiaries included refugees from Liberia (5,610), Sudan (5,050), Somalia (4,870), Afghanistan (2,710), the Islamic Republic of Iran (2,190), Myanmar (1,900), Ethiopia (1,490) and the Democratic Republic of the Congo (1,290).
О, человек каждый человек !
O Man!
О, человек каждый человек !
O man!
Человек упал падший человек!
Man fallen fallen man!
Человек типичный человек человек, чтобы стать добродетельным и полезным, должен иметь ясное воображение.
A man generic man a man, to be greatly good, must imagine clearly.
Служители отвечали никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
The officers answered, No man ever spoke like this man!
Служители отвечали никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
The officers answered, Never man spake like this man.
Трёх человек так и не нашли.
Three people are still missing.
И помни папа не простой человек.
And please remember, dad's not an ordinary person.
человек), Индонезии (500 000 человек) и других районах.
Huge numbers of IDPs were able to return to their homes in Angola (1.9 million), Indonesia (500,000) and elsewhere.
Человек едва не умер.
The man is all but dead.
Я не деловой человек.
I am not a businessperson.
Том не наш человек.
Tom is not our man.
Я не такой человек.
I'm not that kind of person.
Я не плохой человек.
I'm not a bad person.
Я не творческий человек.
I'm not creative.
Такой человек не существует.
No such person exists.
Том не религиозный человек.
Tom isn't a religious person.
Том не конфликтный человек.
Tom is not a confrontational person.
Я не человек обмана.
I am not a man of deceit.
Я не человек насилия.
I am not a man of violence.
Поистине, человек не благодарен!
Man is surely most ungrateful.
Поистине, человек не благодарен!
Surely man is ungrateful.
Поистине, человек не благодарен!
Verily! Man is indeed an ingrate.
Поистине, человек не благодарен!
The human being is unappreciative.
Поистине, человек не благодарен!
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, человек не благодарен!
Lo! man is verily an ingrate.
Человек не видит глазами.
So he does not see with his eyes.

 

Похожие Запросы : человек человек человек - человек человек - человек человек - человек - человек - человек - человек - человек, - человек-человек платежей