Перевод "человеческое рабство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рабство - перевод : рабство - перевод : человеческое рабство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рабство. | Slavery. |
Закон человеческое установление. Ответственность человеческое установление. | Law is a human institution responsibility is a human institution. |
Рабство 2.0! | Slavery 2.0! |
Гуманное рабство? | Humane slavery? |
Рабство было отменено. | Slavery was abolished. |
Президент отменил рабство. | The president abolished slavery. |
Президент уничтожил рабство. | The president abolished slavery. |
Президент уничтожил рабство. | The president has abolished slavery. |
Рабство ещё существует. | Slavery still exists. |
Человеческое сердце. | That's human heart. |
Человеческое общение. | Human companionship. |
Это настоящее рабство точно такое же, каким определяли рабство всю историю человечества. | It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history. |
hchrono Рабство и варварство. | hchrono Slavery and barbarity. |
Я намерен упразднить рабство. | I intend to abolish slavery. |
Лучше смерть, чем рабство. | Death is better than slavery. |
Жжет человеческое тело. | It glows and burns the skin. |
Жжет человеческое тело. | It strips away the hide of man. |
Жжет человеческое тело. | scorching the flesh |
Жжет человеческое тело. | . Scorching the skin. |
Жжет человеческое тело. | Burning the skins! |
Жжет человеческое тело. | It scorches the flesh. |
Жжет человеческое тело. | it scorches (even) the skin. |
Жжет человеческое тело. | It shrivelleth the man. |
IV. ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ | IV. THE HUMAN DIMENSION |
Я человеческое существо. | I'm a human being. |
Это человеческое сердце. | This is the human heart. |
Изменилось человеческое сознание? | Has the human mind changed? |
Ошибаться человеческое. Винить кого либо за свои ошибки ещё более человеческое. | To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human. |
Мальчик был продан в рабство. | The boy was sold into slavery. |
Рабство это преступление против человечества. | Slavery is a crime against humanity. |
Брак и отношения это рабство. | Marriage and relationships are slavery. |
6. Рабство, подневольное состояние, работорговля, | 6. Slavery, servitude, slave trade, forced |
Еще одно поколение упразднило рабство. | Another that ended slavery. |
Массовые убийства человеческое измерение | Mass Slaughter on a Personal Level |
Человеческое сердце подобно насосу. | The human heart is analogous to a pump. |
Он только человеческое слово . | Nothing more than the speech of a man! |
Он только человеческое слово . | This is nothing but the speech of a man. |
Он только человеческое слово . | 'this is nothing but mortal speech.' |
Он только человеческое слово . | Naught is this but the word of Man. |
Он только человеческое слово . | This is nothing but the word of a human being! |
Он только человеческое слово . | This is nothing but the word of a mortal. |
Он только человеческое слово . | this is nothing but the word of a mere mortal! |
Он только человеческое слово . | This is naught else than speech of mortal man. |
VIII. ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ 51 | VIII. THE HUMAN DIMENSION . 40 |
Человеческое достоинство было попрано. | Human dignity has been violated. |
Похожие Запросы : добровольное рабство - отменить рабство - бытовое рабство - современное рабство - долговое рабство - торговля рабство - детское рабство - современное рабство - рабство вопрос - человеческое повышение - человеческое зрение - человеческое восприятие