Перевод "чем в среднем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем в среднем - перевод : чем - перевод : ЧЁМ - перевод : чем - перевод : чем в среднем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уровень туберкулеза в Сосновом Хребте в среднем в 8 раз выше, чем в среднем по США.
The tuberculosis rate on Pine Ridge is approximately eight times higher than the U.S. national average.
Уровень туберкулеза в Сосновом Хребте в среднем в 8 раз выше, чем в среднем по США.
The tuberculosis rate on Pine Ridge is approximately eight times higher than the US national average.
Эта комиссия выше чем в среднем по отрасли.
These commissions are higher than the industry average.
Медианный возраст жителей города (41,2 года) чуть выше, чем в среднем по Канаде, но ниже, чем в среднем в провинции Британская Колумбия.
The median age is 41.2 years old, which is a bit higher than the national median age at 40.6 years old.
Например, в среднем большинство мужчин более агрессивны, чем женщины.
For example, men are on average, not all of them, but on average, more aggressive than women.
В среднем в каждой стране женщины зарабатывают меньше, чем мужчины.
On aggregate in every country women earn less than men.
Бытовое потребление электроэнергии на душу населения в странах ВЕКЦА несколько выше, чем в среднем по Евросоюзу и вдвое больше, чем в среднем по странам ЮВЕ.
Residential energy consumption per capita in EECCA is slightly higher than the EU average, and twice as high as the SEE average.
В среднем, учителя больше подвержены выгоранию, чем представители других профессий.
Teachers have worse burnout than all those groups on average.
Это обойдется нам в среднем менее, чем в 18 за баррель.
And that costs on average under 18 dollars a barrel.
Темнокожие в среднем живут на 4 7 лет меньше, чем белые.
Blacks on average live about 4 to 7 years fewer than whites.
В Испании (22 ) жертв насилия намного меньше, чем в среднем по Европе
Spain, at 22 , is well below average
В Арктике становится теплее в два раза быстрее, чем в среднем в мире.
The Arctic is warming twice as fast as the global average.
Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды.
We are living on average today 34 years longer than our great grandparents did.
В среднем каждая 1,7 стиха упоминает Иисуса под более чем сотней наименований.
Jesus is mentioned every 1.7 verses and is referred to by one hundred different names.
70 населения считают себя католиками, что ниже, чем в среднем по стране.
Three percent of the population speaks an indigenous language, which is lower than the national average of six percent.
Годовой прирост населения составляет 1,86 , ниже, чем в среднем по стране (2,36 ).
The annual growth rate is 1.86 , much lower than the national growth rate of 2.36 .
в среднем
Average
Выбросы углерода в угольных штатах США обычно гораздо выше, чем в среднем по стране.
Per capita carbon emissions in US coal states tend to be much higher than the national average.
Уровень заболеваемости раком шейки матки в 5 раз выше чем в среднем по США.
Cervical cancer is five times higher than the U.S. national average.
Уровень заболеваемости раком шейки матки в 5 раз выше чем в среднем по США.
Cervical cancer is five times higher than the US national average.
В среднем, богатые природными ресурсами страны показали результаты хуже, чем страны без ресурсов.
On average, resource rich countries have done even more poorly than countries without resources. They have grown more slowly, and with greater inequality just the opposite of what one would expect.
Теперь они уходят, в среднем, на 40 км. дальше, чем десять лет назад.
And they're going about, on average now, 40 kilometers farther than they did a decade ago.
потому что наиболее популярные выступления в среднем на 50 дольше, чем наименее популярные.
Because the most favorite TEDTalks are, on average, over 50 percent longer than the least favorite ones.
В среднем, богатые природными ресурсами страны показали результаты хуже, чем страны без ресурсов.
On average, resource rich countries have done even more poorly than countries without resources.
В среднем люди сейчас живут дольше, чем когда бы то ни было ранее.
On average, human beings live longer today than ever before.
Сейчас мы в среднем живём на 34 года дольше, чем жили наши прадеды.
We are living on average today thirty four years longer than our great grandparents did.
У техно жителей в среднем интеллект гораздо выше, чем у других групп населения.
This faction is representative of the S.A.A.T.
Они обнаружили, что мозг мужчины в среднем больше по размеру, чем мозг женщины.
They discovered that the brains of men were on average larger than the brains of women.
Продукты в его магазинах в среднем от 8 до 27 дешевле, чем в крупных супермаркетах.
Products in its stores are on average 8 to 27 cheaper than in major supermarkets.
В последнее время женщины в среднем имеют на два ребенка меньше, чем в 1991 году.
During the latter period women are, on the average, having two fewer children than in 1991.
В среднем безработица в 2004 году колебалась на уровне 14 , при чем заметнее она затрагивала женщин (18 ), чем мужчин (11 ).
The average unemployment in 2004 of 14 per cent fell more heavily on women (18 per cent) than on men (11 per cent).
Это было на 61 выше, чем в среднем по стране C 46 441 и более чем в два раза чем некоторых из атлантических провинциях.
This was 61 higher than the national average of C 46,441 and more than twice that of some of the Atlantic provinces.
На Ближнем Востоке люди моложе, а их политические руководители старше, чем в среднем в мире.
Across the Middle East people are younger, and their political leaders older, than the world average.
В Портленде наблюдается более низкий уровень безработицы, чем в среднем по штату и государству, 6,8 .
Portland has a low unemployment level when compared to national and state averages, 6.8 in January 2011.
В среднем мужчины получают в месяц приблизительно на 525 арубских гульденов чистыми больше, чем женщины.
On average, men take home about AWG 525 more per month than women.
Так, номинальная зарплата сельчанок в 2,4 раза ниже, чем у женщин в среднем по стране.
For example, average nominal wages for women throughout the country are 2.4 fold higher than for rural women.
Наш уровень госпитализации из за астмы в семь раз выше, чем в среднем по стране.
Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average.
Таким образом, в среднем предмет 1 оценивается на 0.5 балла выше, чем предмет 2.
Hence, on average, item A is rated above item B by 0.5.
Женщины в среднем более сострадательны, чем мужчины, поэтому мы называем сострадание типично женским поведением.
Women are on average more compassionate than men, so we call this the feminine trait.
Вы больше нагружены, чем студенты МТУ 10 лет назад в среднем по всей стране?
Are you more stressed than people 10 years ago at MlT on average across the country?
Вывод чем хуже финансовое положение индивида, тем хуже, в среднем, будет состояние его здоровья.
Hence, the worse a person's relative financial status, the worse their health is going to be on average.
Атмосферное давление там вдвое ниже, чем на среднем уровне поверхности (но в 44 раза выше, чем на поверхности Земли).
Due to its elevation it is the coolest (about ) and least pressurised (about ) location on the surface of Venus.
В одной только Германии, строительные проекты претендуют в среднем более чем на 75 гектаров в день.
Di Jerman saja, proyek proyek konstruksi menggunakan rata rata lebih dari 75 hektar tanah per hari.
Всего в среднем
Total Average
В среднем 133,9
Average 133.9

 

Похожие Запросы : хуже, чем в среднем - выше, чем в среднем - больше, чем в среднем - лучше, чем в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем - в среднем