Перевод "четкие и острые" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
четкие и острые - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что мне нравится, насколько четкие края, какие острые. | What I like is how hard the edges are, how sharp. |
Ножницы не острые. | The scissors are not sharp. |
Острые углы поворотов | Sharp turns |
Края тоже острые. | And the sides are sharp, too. |
Гекикара рамен и другие острые блюда | Gekikara ramen and other spicy foods |
У крокодилов острые зубы. | Crocodiles have sharp teeth. |
У животных острые зубы. | Animals have sharp teeth. |
У младенцев острые зубы. | Baby teeth are sharp. |
У собак острые зубы. | The dogs have sharp teeth. |
У льва острые зубы. | A lion's teeth are sharp. |
На пальцах острые когти. | It winters far out to sea. |
У неё острые уши. | She has elf like ears. |
Они не очень острые. И немного ржавые. | They sure are rusty. |
Острые углы Скругленные углы и Скошенные углы. | Mitered corners Round corners amp Bevel corners . |
Весьма четкие указания. | That's an order. |
У этого имбецила острые зубы. | This imbecile has sharp teeth. |
Ад Данте, острые ощущения века. | Dante's Inferno, the thrill of the century. |
Люблю острые лезвия, а ты? | I like a sharp razor, don't you? |
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности. | Modern societies are characterized by acute problems of belonging. |
У них могут быть острые зубы. | They can be cannibalistic at times. |
Ее глаза были острые, любопытный взгляд. | Her eyes had a sharp, curious look. |
Острые меньше, и они именно острее, чем прямые углы. | We are going to see acute angles as ones that are that since I haven't defined right angles yet. |
Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва? | You agree that the point and the cutting edge are razorsharp? |
Им необходимо установить четкие приоритеты. | They need to set clear priorities. |
Необходимы более четкие приоритеты и более взвешенные решения. | We currently have a gap between our ambitions and our resources which must be addressed. |
Необходимы более четкие приоритеты и более взвешенные решения. | Clearer priorities and more sensible budgeting decisions are needed. |
Уже слишком поздно стараться сглаживать острые углы. | It s much too late to kiss and make up. |
Они делают это, чтобы испытать острые ощущения. | They do it just for the thrill of it. |
У самых красивых цветов самые острые шипы. | The most beautiful flowers have the sharpest thorns. |
Высота 3 500 метров, очень острые впечатления. | It's 11,400 feet and it's exquisite. |
Плоские острые стороны похожи на острие ножа. | The flat sharp edges are like knife blades. |
Добывайте стрелы, мечи острые, надевайте мятели новые. | Get yourselves sharp swords, clothe yourselves in new garments. |
У неё длинные оранжевые волосы, изумрудные глаза и острые ушки. | She has long orange hair, large emerald green eyes, and pointy ears. |
В результате получаются четкие, высокопроизводительные и взаимовыгодные рабочие отношения. | The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship. |
Западу необходимо определить четкие и последовательные правила такого сотрудничества. | The West needs to establish clear and consistent rules of engagement. |
Санкции должны иметь ясные цели и четкие временные рамки. | Sanctions must have clear objectives and precise time frames. |
Комитет сформулировал четкие и ясные рекомендации относительно задач Департамента. | The Committee had made clear and specific recommendations regarding the work of the Department. |
И электронного голосования, безусловно, имеет некоторые очень четкие апелляции | And electronic voting certainly has some very clear appeals |
Это много, обратная связь. Четкие и немедленной обратной связи. | Clear and immediate feedback. |
Во первых, рынкам необходимы четкие правила. | First, markets need clear rules. |
Преследует ли предлагаемая миссия четкие цели? | Does the proposed mission have clear objectives? |
Необходимы более четкие, сконцентрированные области полномочий. | Clearer, focused lines of authority are needed. |
Ноги казуара очень сильные, трёхпалые, имеют острые когти. | A cassowary's three toed feet have sharp claws. |
Сейчас, когда острые проблемы преодолены, состояние экономики улучшается. | Now that teething pains have been overcome the economy is on the mend. |
Таким образом куб будет иметь острые выступающие края. | This way the cube will have sharp pointy edges. |
Похожие Запросы : острые и плоские - резкие и четкие - короткие и четкие - четкие и недвусмысленные - четкие и последовательные - четкие и прозрачные - четкие и свежие - гладкие и четкие - острые ощущения и разливы - острые ощущения и озноб - острые ощущения и волнение - острые предметы - острые эффекты - острые предметы