Перевод "число составило" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Число крупных пожаров составило 73. | There were 73 large fires. |
Число беженцев составило 160 тысяч человек. | The number of refugees totalled 160,000. |
В 1996 году их число составило 378. | In 1996, there were 378 divorces. |
Число сотрудников, вышедших в отставку, составило 112. | The number of staff members lost through resignations was 112. |
Число зарегистрированных смертных исходов составило 52 человека, а число раненых 316 человек. | The recorded death toll was 52, with 316 people injured. |
Число обвинений, полученных всеми структурными подразделениями составило 121. | The number of allegations reported by all entities totalled 121. |
Общее число постоянных пользователей составило 104 803 человека. | The total number of continuing users was 104,803. |
В 1993 году их число составило 99 человек. | In 1993, the number was 99. |
В прошлом году их число составило всего 1000. | Last year, it was 1,000. |
В этом году их число составило 20 000 человек. | This year, it was reported to be 20,000. |
В 1916 году число уссурийских казаков составило 39 900 человек. | In 1916, they numbered 39,900 people in six stanitsas, which comprised 76 settlements. |
65Общее число зарегистрированных наблюдателей на 9 октября составило 1053 человека. | The total number of registered observers on October 9, was 1053 persons. |
Общее число таких задержанных сотрудников за отчетный период составило 70. | The total number of staff so detained during the reporting period was 70. |
Число возвращавшихся домой местных жителей составило 17 129 человек 9 . | Returning nationals numbered 17,129. 9 |
Таким образом, общее число ратификаций Монреальской поправки составило 136, а число ратификаций Пекинской поправки 101. | This brings the number of ratifications of the Montreal Amendment to a total of 136 and the number of ratifications of the Beijing Amendment to101. |
В 2003 году число бедняков незначительно сократилось и составило 37,4 млн. | The number of poor people dropped slightly to 37.4 million in 2003. |
В 2003 году среднее число проходящих в день поездов составило 196. | The average number of daily trains in 2003 was 196. |
В настоящее время (ноябрь 2003 года) их число составило 8 человек. | At the time of writing (November 2003), eight persons with AIDS are under observation. |
За первое полугодие 2003 года число таких заключенных составило 259 человек. | During the first half of 2003, there were 259 such prisoners. |
По оценкам, в этот период число перемещенных семей составило примерно 3000. | It was estimated that approximately 3,000 families were displaced during this period. |
При этом в 1991 году число прибывших составило 22 422 человека. | This compares with a figure of 22,422 in 1991. |
В марте число людей, погибших от пуль военных, составило 18 человек. | quot In March, the number of persons killed by army bullets amounted to 18. |
Число казахстанских туристов в Египте 2008 году составило около 30 000 человек. | To enter Egypt, it is necessary to have a valid passport and in most cases a visa. |
К 2008 году в США число проданных экземпляров составило 3 358 000. | The album had sold 3,358,000 copies in the United States as of 2008. |
В 2003 году число занимающихся физической культурой и спортом составило 1,5 млн. | In 2003, a total of 1.5 million people, or 7 per cent more than in 2001, took part in physical fitness and sports activities. |
Без учета семи межцелевых оценок, иначе общее число оценок составило бы 280. | The majority of these evaluations took place in Asia and the Pacific, both in absolute terms and in proportion to the number of countries in the region in which UNDP operates. |
С января по август 1993 года число посетителей составило 330 000 человек. | From January through August 1993, visitors numbered 330,000. |
Число зарегистрированных случаев заболеваний ветрянкой в 1993 году составило приблизительно 400 43 . | The reported number of chicken pox cases in 1993 was approximately 400. 43 |
На 1 апреля 1858 число лояльных Британии солдат Бенгальской армии составило 80 053. | On 1 April 1858, the number of Indian soldiers in the Bengal army loyal to the Company was 80,053. |
Среднее число человек в домовладениях составило 2.51 и средний размер семей был 3.05. | The average household size was 2.51 and the average family size was 3.05. |
В целом число депортированых до 1 декабря 1944 года заграничных евреев составило 76.209. | As many as 76,000 Jews were delivered into Nazi hands through the end of 1944. |
Число внутренних туристических поездок составило 1,61 млрд, с выручкой в 777,1 млрд юаней. | The number of domestic tourist visits totaled 1.61 billion, with a total income of 777.1 billion yuan. |
По состоянию на конец 2004 года число инфицированных ВИЧ составило порядка 39,4 миллиона. | As at the end of 2004, approximately 39.4 million people were living with HIV. |
Число МСКС, относящихся к ведению ЮНФПА и ЮНОПС, составило 47 и 8, соответственно. | The numbers of JPOs administered on behalf of UNFPA and UNOPS were 47 and 8 respectively. |
По состоянию на 12 декабря число начальников пользователей этого приложения составило 9 669 человек. | As of December 12, 2012, the number of bosses that users of this application registered was 9,669. |
Число погибших по состоянию на 27 мая 2008 года составило более 61 150 человек. | Death toll at over 61,150 as of May 27, 2008. |
В сентябре того же года число учащихся составило 124 студента, среди которых 41 женщина. | In September 1855, there were 124 students, of whom forty one were women. |
Согласно статистических данных за последнее десятилетие число женщин занимающихся физической культурой и спортом составило | According to statistical data, the number of women who have engaged in physical fitness and sports over the last decade is as follows |
В 102 спортивных школах страны в секциях по видам спорта число занимающихся девушек составило | In the country's 102 athletics schools, the number of girls involved in sports is as follows |
За период января августа 2004 года число временных сельскохозяйственных рабочих составило 29 171 человек. | The figure for the period from January to August 2004 is 29,171 farm workers. |
Число родившихся за границей увеличилось на 12 процентов и составило около 30 процентов населения. | The number of foreign born inhabitants grew by 12 per cent and represented around 30 per cent of the population. |
Вместе с наблюдателями МНООНКРЭ общее число международных наблюдателей в Эритрее составило более 300 человек. | With the UNOVER observers, the total number of international observers in Eritrea exceeded 300. |
Например, в 1993 году число мальчиков в системе школьного обучения составило 656 582, а число девочек 554 986, или 46 процентов. | For example, in the year 1993 the number of male students was 656,582 while the number of female students was 554,986 or 46 per cent. |
Фактическое же число распределенных разрешений составило лишь 15 500, а число рабочих, на деле получивших работу в Израиле, было намного меньше. | The number of permits actually distributed was only 15,500 and the number of workers who actually reported to work in Israel was much lower. |
На 31,6 процента сократилось число туристов, прибывающих с целью сделать остановку в пути, которое составило 100 497 человек, а число посетителей, прибывающих на туристских судах, сократилось на 7,1 процента и составило 87 551 человек. | Stopover visitors decreased by 31.6 per cent to 100,497, while cruise ship arrivals declined by 7.1 per cent to 87,551. |
Похожие Запросы : это составило - положительное число - общее число - кислотное число - счастливое число - единственное число - большее число - произвольное число - микробное число - прогрессирующее число - магическое число - Наибольшее число - низкое число