Перевод "что варьируется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что варьируется - перевод :
ключевые слова : Because Told Thought Said Something

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Внешний облик варьируется.
The appearance varies.
Показатель материнской смертности широко варьируется.
Maternal mortality rates vary widely.
Период ожидания лицензии разрешения варьируется.
An ancient Latin proverb says historia magistra vitae history is the teacher of life.
Качество подготовки национальных докладов значительно варьируется.
The quality of the national reports varied considerably.
Каждый год эта дата немного варьируется.
Not every year, that's the average date.
Но то, что подразумевается под неприемлемым, сильно варьируется в разных странах.
But what is meant by unacceptable varies greatly from country to country.
Количество уровней варьируется от трёх до семи.
The number of layers varies between three and seven.
Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
Wages vary in relation to the age of the worker.
Влажность воздуха варьируется от 30 до 100 .
Humidity varies from 30 to 100 .
Их размер варьируется от тритонов до крокодилов.
They range in size from newts to crocodiles.
Исследования показали, что уровень шума на автодорогах варьируется от 72 до 92 дБ.
Studies have shown that the noise rate in highways differs in a range of 72 92 decibels.
Количество видов, обитающих в одном месте значительно варьируется.
The number of species found in any one habitat varies considerably.
Этнический состав штата варьируется от города к городу.
The ethnic composition of the population varies from town to town.
Размер взрослой особи варьируется, в зависимости от вида.
The size of the adult snails slightly varies with species.
Ландшафт в игре Far Cry Instincts сильно варьируется.
The terrain in Far Cry Instincts varies greatly.
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене.
The size of the ants varies from scene to scene.
Ширина стен варьируется от 5 до 8 метров.
The width of the walls ranged from five to eight meters.
Размер варьируется от нескольких миллиметров до нескольких сантиметров.
They range in size from a few millimeters to several centimeters.
Однако степень соблюдения этих стандартов по прежнему варьируется.
Levels of compliance continue to vary, however.
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет.
The Programme of Cultural Cooperation between Ireland and the Russian Federationaims to develop and strengthen cultural and educational links between our two countries.
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет.
Required Documents An application is to be accompanied by three copies of the following documents (in the order listed).
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет.
The duration of the courses varies from two to three years.
Цена варьируется между десятью и несколькими сотнями гонконгских долларов .
The price ranges from ten to a few hundred Hong Kong dollars .
Средняя температура в штате 16 С, но сильно варьируется.
It has an average temperature of 16C but this varies greatly locally.
Вместимость варьируется от 15 200 до 24 000 мест.
The capacity of the hall is 16,200 seats and 25,000 for concerts.
Сложность конструирования научных обязанностей варьируется от кодекса к кодексу.
The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code.
Она варьируется от двух с половиной до девяти часов.
The durations range from two and a half hours to nine hours.
Число секций варьируется в зависимости от объемов перевозимого груза.
The number of sections varies depending on the amount of freight to be delivered.
Число носителей варьируется в разных источниках, однако очевидно, что это число с каждым годом уменьшается.
The number of speakers in the region vary from source to source, but it is clear that the figure is declining.
Что касается наркотиков, захваченных в Румынии, их количество варьируется от нескольких граммов до нескольких тонн.
As to the amount of seizures in Romania, they range between seizures of several grams and seizures of several tons.
В Мексике минимальная заработная плата варьируется в зависимости от региона.
In Mexico, the working minimum wage varies geographically.
Количество дней в месяц варьируется от 29 или 30 дней.
The month spans 29 or 30 days.
Уровень грамотности в Вануату варьируется от 34 до 65 процентов.
The literacy rate for Vanuatu ranges from 34 per cent to 65 per cent.
И я думаю, что спектр ответов варьируется от полного эгоцентризма до обращения внимания, сочувствия и сострадания.
And I think this speaks to a spectrum that goes from complete self absorption, to noticing, to empathy and to compassion.
Подоходный налог варьируется от 1,6 до 7,8 для восьми налоговых категорий.
The state personal income tax ranges from 1.6 to 7.8 in eight income brackets.
Промежуток времени между годами выхода фильма и его выбора очень варьируется.
The time between a film's debut and its selection varies greatly.
Ежегодный сокращаемый объем потребления БМ широко варьируется в зависимости от проектов.
The amount of MB eliminated per year varies greatly from project to project.
Степень простоты доступа к информации о закупочной деятельности на вебсайтах варьируется.
The ease of accessibility to procurement information on the web sites varies from case to case.
Перечень предлагаемых специальностей варьируется от традиционных сфер до инновационных междисциплинарных программ.
Most universities are multi faculty institutions covering a wide range of disciplines with a few specialising in science and technology, IT, business, architecture, fine arts and music.
Доклад THDS показывает также, что плодовитость варьируется вместе с экономическим статусом чем он выше, тем меньше беременностей.
The THDS report also shows that fertility varies with economic levels, decreasing with increasing household wealth.
Следует отметить, что на работников государственных структур распространяется система социального обеспечения, которая варьируется в зависимости от учреждения.
It is worth mentioning that persons employed by the State are subject to a social security system that varies from one institution to another.
Последние данные о численности учащихся в средних школах показывают, что соотношение полов варьируется в зависимости от типа школы.
The last data on the number of students of secondary schools indicate that the gender structure varies depending on the type of school.
Отсюда видно, что понятие опекунства трактуется в разных религиях по разному и варьируется в зависимости от религиозной общины.
Here, we find that the concept of guardianship differs from one religion to another and from one religious community to another.
Ответ на вопрос варьируется в зависимости от того, кто сидит за столом.
The answer to that question changes depending on who's sitting around that table.
В США плата за лечение варьируется от 10 до 30 тысяч долларов.
... For the family the pain of losing a loved one to addiction is unimaginable.

 

Похожие Запросы : значительно варьируется - Цена варьируется - цена варьируется - варьируется в - количество варьируется - варьируется от - варьируется от - Диапазон варьируется от - варьируется в зависимости - варьируется по всей Европе - варьируется в значительной степени - варьируется в зависимости от - варьируется в зависимости от - варьируется в зависимости от