Перевод "значительно варьируется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значительно - перевод : значительно - перевод : значительно варьируется - перевод : значительно - перевод : значительно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Качество подготовки национальных докладов значительно варьируется. | The quality of the national reports varied considerably. |
Количество видов, обитающих в одном месте значительно варьируется. | The number of species found in any one habitat varies considerably. |
Процентная доля запасов, эксплуатируемых на максимальном устойчивом уровне или сверх него, значительно варьируется в зависимости от района. | The percentage of stocks exploited at or beyond their maximum sustainable levels varies greatly by area. |
Внешний облик варьируется. | The appearance varies. |
Во всех этих странах существуют механизмы, допускающие освобождение таких заключенных после отбытия определенного срока, длительность которого значительно варьируется. | In all these countries there were mechanisms to allow these prisoners to be released after a period of time, which varied considerably. |
Самцы значительно крупнее самок (в среднем 7 10 кг), тогда как вес взрослых самок варьируется от 4,5 до 6 кг. | In weight, the male is much larger than the female, with the average adult weighing 7 to 10 kg, while females weigh on average 4.5 to 6 kg. |
Статья 22 охватывает широкий ряд преступлений, и необходимость привлечения совершивших их лиц к ответственности в международном суде весьма значительно варьируется. | Article 22 covered a wide range of crimes, and the urgency of bringing their authors to trial before an international court varied considerably. |
В целом у шёлковых акул умеренный темп роста по сравнению с другими видами акул, хотя он значительно варьируется в индивидуальном порядке. | The overall growth rate of the silky shark is moderate compared to other shark species and similar for both sexes, though it varies significantly between individuals. |
В Латинской Америке и Карибском бассейне направления и сфера охвата политики децентрализации управления лесными ресурсами значительно варьируется в зависимости от страны. | In Latin America and the Caribbean, the direction and scope of the policies for decentralizing forestry management vary considerably from one country to another. |
Показатель материнской смертности широко варьируется. | Maternal mortality rates vary widely. |
Период ожидания лицензии разрешения варьируется. | An ancient Latin proverb says historia magistra vitae history is the teacher of life. |
Одним из них является, что она имеет восприятия характеристика последовательных вес всех повсюду Однако фактическая толщина письма значительно варьируется по различным частям. | One of them is that it has the perceptual characteristic of consistent weight all throughout however, the actual thickness of the letter varies considerably over different parts. |
Каждый год эта дата немного варьируется. | Not every year, that's the average date. |
Количество уровней варьируется от трёх до семи. | The number of layers varies between three and seven. |
Заработок варьируется в зависимости от возраста работника. | Wages vary in relation to the age of the worker. |
Влажность воздуха варьируется от 30 до 100 . | Humidity varies from 30 to 100 . |
Их размер варьируется от тритонов до крокодилов. | They range in size from newts to crocodiles. |
В Индии возрастной состав лиц, находящихся на лечении, значительно варьируется в зависимости от вида употребляемого наркотика и несколько отличается от того, который характерен для других стран. | In India, the age distribution among people treated varies considerably by drug type and is somewhat different from what is commonly seen elsewhere. |
Этнический состав штата варьируется от города к городу. | The ethnic composition of the population varies from town to town. |
Размер взрослой особи варьируется, в зависимости от вида. | The size of the adult snails slightly varies with species. |
Ландшафт в игре Far Cry Instincts сильно варьируется. | The terrain in Far Cry Instincts varies greatly. |
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене. | The size of the ants varies from scene to scene. |
Ширина стен варьируется от 5 до 8 метров. | The width of the walls ranged from five to eight meters. |
Размер варьируется от нескольких миллиметров до нескольких сантиметров. | They range in size from a few millimeters to several centimeters. |
Однако степень соблюдения этих стандартов по прежнему варьируется. | Levels of compliance continue to vary, however. |
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет. | The Programme of Cultural Cooperation between Ireland and the Russian Federationaims to develop and strengthen cultural and educational links between our two countries. |
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет. | Required Documents An application is to be accompanied by three copies of the following documents (in the order listed). |
Продолжительность обучения варьируется от двух до трех лет. | The duration of the courses varies from two to three years. |
Цена варьируется между десятью и несколькими сотнями гонконгских долларов . | The price ranges from ten to a few hundred Hong Kong dollars . |
Средняя температура в штате 16 С, но сильно варьируется. | It has an average temperature of 16C but this varies greatly locally. |
Вместимость варьируется от 15 200 до 24 000 мест. | The capacity of the hall is 16,200 seats and 25,000 for concerts. |
Сложность конструирования научных обязанностей варьируется от кодекса к кодексу. | The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code. |
Она варьируется от двух с половиной до девяти часов. | The durations range from two and a half hours to nine hours. |
Число секций варьируется в зависимости от объемов перевозимого груза. | The number of sections varies depending on the amount of freight to be delivered. |
В Мексике минимальная заработная плата варьируется в зависимости от региона. | In Mexico, the working minimum wage varies geographically. |
Количество дней в месяц варьируется от 29 или 30 дней. | The month spans 29 or 30 days. |
Уровень грамотности в Вануату варьируется от 34 до 65 процентов. | The literacy rate for Vanuatu ranges from 34 per cent to 65 per cent. |
Значительно. | Massively. |
Но то, что подразумевается под неприемлемым, сильно варьируется в разных странах. | But what is meant by unacceptable varies greatly from country to country. |
Подоходный налог варьируется от 1,6 до 7,8 для восьми налоговых категорий. | The state personal income tax ranges from 1.6 to 7.8 in eight income brackets. |
Промежуток времени между годами выхода фильма и его выбора очень варьируется. | The time between a film's debut and its selection varies greatly. |
Ежегодный сокращаемый объем потребления БМ широко варьируется в зависимости от проектов. | The amount of MB eliminated per year varies greatly from project to project. |
Степень простоты доступа к информации о закупочной деятельности на вебсайтах варьируется. | The ease of accessibility to procurement information on the web sites varies from case to case. |
Перечень предлагаемых специальностей варьируется от традиционных сфер до инновационных междисциплинарных программ. | Most universities are multi faculty institutions covering a wide range of disciplines with a few specialising in science and technology, IT, business, architecture, fine arts and music. |
Это значительно. | This is very substantial. |
Похожие Запросы : что варьируется - Цена варьируется - цена варьируется - варьируется в - количество варьируется - варьируется от - варьируется от - Диапазон варьируется от - варьируется в зависимости - значительно снизились