Перевод "чувствовал себя виноватым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

себя - перевод : себя - перевод : виноватым - перевод : себя - перевод : чувствовал - перевод : чувствовал - перевод : виноватым - перевод : чувствовал себя виноватым - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том чувствовал себя немного виноватым.
Tom was feeling a little guilty.
Он чувствовал себя слегка виноватым.
He felt a little guilty.
Из за этого я чувствовал себя виноватым.
I felt guilty about it.
Левин чувствовал себя виноватым и не мог поправить этого.
Levin felt guilty but could do nothing.
Он чувствовал себя пристыженным, униженным, виноватым и лишенным возможности смыть свое унижение.
He felt ashamed, humiliated, guilty, and deprived of the possibility of cleansing himself from his degradation.
Я чувствовал себя виноватым, потому что сам не пошёл к машине за пудреницей Лоры
I was feeling guilty, because I didn't go back to the car to get Laura's compact.
Заниматься помощью солдатам начал потому что чувствовал себя виноватым, за то что отсутствовал на Майдане.
I started providing aid to soldiers because I felt guilty that I hadn't been on the Maidan.
Я чувствую себя виноватым.
I feel guilty.
Том почувствовал себя виноватым.
Tom felt guilty.
Я чувствую себя виноватым.
I'm feeling guilty.
Я почувствовал себя виноватым.
I felt guilty.
Ты чувствуешь себя виноватым?
Do you feel guilty?
Вы чувствуете себя виноватым?
Do you feel guilty?
Том чувствует себя виноватым?
Does Tom feel guilty?
Я чувствую себя виноватым.
I really feel very guilty about this.
Я не чувствую себя виноватым.
I do not feel guilty.
Я чувствую себя очень виноватым.
I feel very guilty.
Теперь я чувствую себя виноватым.
Now I feel guilty.
Конечно, я чувствую себя виноватым.
Of course, I feel guilty.
Я тоже чувствую себя виноватым.
I feel that I'm a little responsible.
Нет, я чувствую себя виноватым.
No, but I feel guilty.
Надеюсь, ты не чувствуешь себя виноватым.
I suppose you don't feel bad.
Он чувствовал себя виноватым пред сестрой за то, что до сих пор не сделал того, о чем она просила его.
He felt himself to blame because he had not yet done what his sister asked of him.
Ты заставляешь меня чувствовать себя таким виноватым.
You make me feel so guilty.
Мы боялись, что ты почувствуешь себя виноватым.
We were afraid you might feel responsible.
Я чувствовал себя ...
It feelsů
Чувствовал себя ребенком.
I felt like a child.
Из за тебя я чувствую себя таким виноватым.
You make me feel so guilty.
Я не пытаюсь заставить тебя чувствовать себя виноватым.
I'm not trying to make you feel guilty.
Он чувствовал себя несчастным.
He felt miserable.
Как чувствовал себя сегодня?
How do you feel today?
Я чувствовал себя ужасно.
I felt dreadful.
Я чувствовал себя некомфортно.
I didn t feel comfortable.
Я чувствовал себя больным.
I felt ill.
Он чувствовал себя уставшим.
He felt tired.
Я неважно себя чувствовал.
I wasn't feeling very well.
Том чувствовал себя неудобно.
Tom felt uneasy.
Том чувствовал себя уставшим.
Tom felt tired.
Том чувствовал себя одиноко.
Tom felt lonely.
Том чувствовал себя дураком.
Tom felt like a fool.
Том чувствовал себя униженным.
Tom felt humiliated.
Том чувствовал себя счастливым.
Tom felt happy.
Том чувствовал себя неудобно.
Tom felt awkward.
Том чувствовал себя превосходно.
Tom felt great.
Том чувствовал себя великолепно.
Tom felt great.

 

Похожие Запросы : я чувствовал себя виноватым - я чувствую себя виноватым - макияж чувствовать себя виноватым - плохо себя чувствовал - чувствовал себя спящим - чувствовал себя обязанным - чувствовал себя комфортно - чувствовал себя комфортно - чувствовал себя слабым - чувствовал себя преданным - чувствовал себя хорошо - чувствовал себя счастливым