Перевод "чувствовать себя уверенно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уверенно - перевод : Чувствовать - перевод : себя - перевод : себя - перевод : чувствовать себя уверенно - перевод : уверенно - перевод : уверенно - перевод : себя - перевод : чувствовать себя уверенно - перевод : чувствовать себя уверенно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я начинаю чувствовать себя довольно уверенно.
I'm beginning to feel quite secure.
Сегодня, когда началась демобилизация, переселенцы стали чувствовать себя более уверенно.
Now that demobilization has begun, confidence is increasing among resettlers.
Так что вы могли чувствовать себя уверенно, продавая эту рыбу.
So you could feel good about selling it.
Я чувствовать себя уверенно в том, что из за как многие журналисты чувствовали себя неловко об этом.
I feel confident in saying that because of how many journalists felt uneasy about this.
В это время всё больше инвестиций направлялось в Индию, и страна начала чувствовать себя более или менее уверенно.
It was at a time when investment was coming in, India was feeling a little more confident about itself.
Насколько уверенно Вы себя чувствовали?
How confident were you?
Они смогут прекратить спекуляции недвижимостью, предоставив это дело профессионалам, и будут чувствовать себя уверенно в отношении средств, вложенных ими в жилье.
They will be able to leave the game of real estate speculation to professionals and rest assured about the value that they have accumulated in their homes.
Приятно чувствовать себя нужным.
It's nice to feel needed.
будете чувствовать себя хорошо.
For three or four months, your disease will not come back.
Вы плохо себя чувствовать.
I'm all right. No, no, you no feel so good.
Странно чувствовать себя свободным?
Strange? To be free?
Я себя уверенно чувствую на новой работе.
I feel secure in my new job.
Я хочу чувствовать себя важным.
I want to feel important.
Все хотят чувствовать себя любимыми.
Everyone wants to feel loved.
Я начинаю чувствовать себя глупо.
I'm beginning to feel stupid.
Том начал плохо себя чувствовать.
Tom began to feel sick.
Я должен чувствовать себя плохо?
Should I feel bad?
Мужчины хотят чувствовать себя значительными.
Men want to feel important.
Мужчины хотят чувствовать себя важными.
Men want to feel important.
Том хотел чувствовать себя нужным.
Tom wanted to feel needed.
Вы будете чувствовать себя плохо.
You'll feel bad.
Население должно чувствовать себя комфортно.
People need to feel good about it.
Я мог бы чувствовать себя...
I could feel myself...
Вы будете чувствовать себя ужасно
You would feel terrible.
Так мило чувствовать себя.. ценной.
It's nice to... feel appreciated.
Вы можете чувствовать себя беспомощно.
You may feel powerless.
Вы можете чувствовать себя подавленно.
You may feel overwhelmed.
Каково это, чувствовать себя изменником?
How does it feel to be a birthday boy?
Так что я чувствовал себя уверенно против него.
So I was feeling confident against him.
Когда мне было восемь, я стала чувствовать себя уязвимой и стала чувствовать себя очень, очень неловко.
When I was eight years old, I started to feel exposed, and I started to feel very, very awkward.
Что заставляет вас чувствовать себя уязвимыми?
What makes you feel vulnerable?
Нет причины чувствовать себя ниже других.
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
Я стал чувствовать себя немного лучше.
I began to feel a little better.
Я не люблю чувствовать себя беспомощным.
I don't like feeling helpless.
Люди хотят чувствовать себя в безопасности.
People want to feel safe.
Завтра я буду чувствовать себя лучше.
I'll be better tomorrow.
Я буду чувствовать себя тут хорошо.
I'll be fine here.
Я буду чувствовать себя здесь хорошо.
I'll be fine here.
Утром ты будешь чувствовать себя лучше.
You'll feel better in the morning.
Это позволяет мне чувствовать себя живым.
It makes me feel alive.
Вы будете чувствовать себя как дома.
You'll feel at home.
Ты будешь чувствовать себя как дома.
You'll feel at home.
Никому не хочется чувствовать себя дураком.
No one wants to feel stupid.
Тому нужно чувствовать себя в безопасности.
Tom needs to feel safe.
Боль заставляет их чувствовать себя живыми.
pain makes them feel alive.

 

Похожие Запросы : может чувствовать себя уверенно - должны чувствовать себя уверенно - чувствовать себя более уверенно - чувствовать себя более уверенно - и чувствовать себя уверенно - чувствовать себя уверенно в - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя