Перевод "чувствовать спокойствие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

спокойствие - перевод : Чувствовать - перевод : спокойствие - перевод : спокойствие - перевод : чувствовать спокойствие - перевод : спокойствие - перевод :
ключевые слова : Calm Remain Remain Serenity Tranquility Guilty Making Feeling Safe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда мы поем, мы можем чувствовать спокойствие или беспокойство.
When we chant, we may feel calm or restless.
Я не могу чувствовать более ужасные ощущение, чем такое спокойствие, и что буря может вырваться в любую минуту.
I can't get over the awful feeling that this is the calm... and that the storm is going to break out any minute.
Спокойствие.
Calm.
Спокойствие!
Don't be afraid!
Великое спокойствие
The Great Moderation
Сохраняйте спокойствие.
Stay calm.
Сохраняй спокойствие.
Stay calm.
Сохраняйте спокойствие.
Please remain calm.
Сохраняйте спокойствие.
Keep cool.
Сохраняй спокойствие.
Keep cool.
Сохраняй спокойствие.
Keep your cool.
Сохраняйте спокойствие.
Remain calm.
Соблюдайте спокойствие.
Please remain calm.
Сохраняй спокойствие
Keep quiet.'
Сохраняйте спокойствие.
Remain quiet. Come on, boys.
Сохраняйте спокойствие.
Keep calm.
Сохраняйте спокойствие.
Keep quiet.
Сохраняйте спокойствие.
Keep calm.
Сохраняйте спокойствие!
Keep cool!
Сохраняйте спокойствие.
Understood. Go on. And don't panic.
Кладбищенское спокойствие Тибета
Tibet s Peace of the Grave
Рациональное спокойствие рынков
Markets Rational Complacency
Он предпочитает спокойствие.
He prefers the quiet.
Постарайся сохранять спокойствие.
Try to stay calm.
Постарайтесь сохранять спокойствие.
Try to stay calm.
Старайся сохранять спокойствие.
Try to stay calm.
Старайтесь сохранять спокойствие.
Try to stay calm.
Попытаемся сохранять спокойствие.
Let's try to stay calm.
Просто сохраняй спокойствие.
Just stay calm.
Том сохранял спокойствие.
Tom kept his cool.
Солдаты сохраняли спокойствие.
The soldiers remained still.
Все сохраняли спокойствие.
Everyone remained calm.
Давайте соблюдать спокойствие.
Let's remain calm.
Просто сохраняйте спокойствие.
Just stay calm.
Пожалуйста, сохраняйте спокойствие.
Please remain calm.
Всем сохранять спокойствие!
Everybody keep calm!
Давайте сохранять спокойствие.
Let's keep calm.
Я само спокойствие.
I'm calm personified.
Чувствовать евреев.
What?
Я ненавижу твое спокойствие.
'I hate your calmness!
Но такое спокойствие ошибочно.
But such complacency is misplaced.
Мы должны сохранять спокойствие.
We must keep calm.
Медитация даёт мне спокойствие.
Meditation gives me peace of mind.
Том пытался сохранить спокойствие.
Tom tried to keep calm.
Том попытался сохранить спокойствие.
Tom tried to keep calm.

 

Похожие Запросы : внутреннее спокойствие - сохранять спокойствие - сохранил спокойствие - сохранить спокойствие - спокойствие база - беспокойное спокойствие - сохранять спокойствие - душевное спокойствие - сохранять спокойствие - получить спокойствие