Перевод "широкое отражение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отражение - перевод : отражение - перевод : отражение - перевод : отражение - перевод : широкое отражение - перевод : широкое отражение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта сторона сложившейся ситуации должна найти более широкое отражение в докладе Генерального секретаря.
This situation should be better reflected in the Secretary General apos s report.
Отражение
Reflection
Отражение
Reflect
Действительно, императив гуманитарной деятельности нашел отражение в последних резолюциях Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности, в которых поощряется более широкое соблюдение гуманитарных принципов.
Indeed the humanitarian imperative has been reinforced by recent resolutions of the General Assembly and the Security Council, encouraging wider adherence to humanitarian principles.
Отражение завершено
Flip image complete
Частотное отражение
Fresnel reflectivity
Диффузное отражение
Radiosity
диффузное отражение
radiosity
Зеркальное отражение
Mirror Pages
Мое отражение? .
My image?
Широкое участие
Participation
Далекое отражение Европы?
Europe s Distant Mirror?
Горизонтальное отражение слоя
Mirror Mask X
Вертикальное отражение слоя
Mirror Layer Y
Горизонтальное отражение слоя
Mirror Layer X
Марии отражение мало.
Mary reflected a little.
Более широкое привлечение
Wider involvement
Более широкое вовлечение
Wider involvement
широкое принятие конвенции.
It would also guarantee widespread acceptance of the convention.
Это отражение общественного мнения.
It is a reflection of public opinion.
Это отражение нашего общества.
It's a reflection of our society.
Лицо отражение нашей личности.
The face is the reflection of our personality.
Отражение облаков на пляжеName
Beach Reflecting Clouds
Мы отражение нашей культуры.
We reflect our culture.
Небольшие вспышки большое отражение
Small Flashes Large Reflections
Но отражение абсолютно одинаковое.
But reflection is exactly the same.
Балдуин, где ваше отражение? .
Balduin, where's your image?
Требуется более широкое определение.
A broader definition is called for.
Необходимо широкое понимание проблемы.
We need to get the message out.
Как добиться того, чтобы коллективные знания и опыт Форума получали более широкое распространение и находили более четкое отражение в программах работы учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций?
How could the Forum's collective expertise and experience be better channelled and integrated into the work programmes of United Nations agencies and organizations?
Информация об опыте и эффективной практике в Европе, особенно в странах, не являющихся членами ЕС, находит не столь широкое отражение в документации, как опыт Канады и Соединенных Штатов.
Knowledge on experience and good practices in Europe, particularly in non EU countries is less extensively documented than experience from Canada and the United States.
В настоящее время право на эффективное восстановление нарушенных прав в сфере уголовного судопроизводства находит все более широкое отражение в конституциях и или законодательных положениях почти всех государств мира.
The right to an effective remedy in criminal proceedings is being enshrined in the constitutions or legislation of almost every State in the world today.
В перечне нашли отражение взгляды нескольких поколений авторов, и он находит широкое применение в существующей практике государств, в частности, в практике Соединенных Штатов, начиная с 1940 х годов.
The list reflected the views of several generations of writers and was to a considerable extent reflected in available State practice, particularly United States practice dating back to the 1940s.
Моя работа это моё отражение.
My work is it's a reflection of myself.
Нарцисс влюбился в собственное отражение.
Narcissus fell in love with his own reflection.
Это отражение моды того времени.
Dr. Zucker This was very much an expression of the fashion of the day.
Моя работа это моё отражение.
My work is it's a reflection of myself.
Это сдвиг и отражение функций.
This is shifting and reflecting functions.
и кому сделал богатство широкое,
And gave him abundant wealth
и кому сделал богатство широкое,
and appointed for him ample wealth
и кому сделал богатство широкое,
And for whom I appointed wealth extended.
и кому сделал богатство широкое,
And then granted him resources in abundance.
и кому сделал богатство широкое,
And gave him vast wealth.
и кому сделал богатство широкое,
whom I have endowed with abundant riches,
и кому сделал богатство широкое,
And then bestowed upon him ample means,

 

Похожие Запросы : отражение в - отражение на - точное отражение - истинное отражение - зеркальное отражение - рассеянное отражение - обратное отражение - отражение звука - спокойное отражение