Перевод "широко варьировались" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
широко - перевод : широко - перевод : широко - перевод : Широко - перевод : широко - перевод : широко варьировались - перевод : широко варьировались - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
До получения данных со спутника Hipparcos оценки расстояния до звезды варьировались очень широко от 96 до 1200 световых лет. | Distance Physical properties Before the launch of the Hipparcos satellite telescope, distance estimates for the star varied widely, from 96 light years to 1200 light years. |
Часто употребляемые слова и имена очень сильно варьировались. | Frequently used names or words were varied as much as possible. |
Оценки варьировались от 100 000 до нескольких миллиардов лет. | Estimates varied from a few hundred thousand to billions of years. |
Цены контракта варьировались от 500 до 700 тыс. долларов. | The prices from the contractors were between five to 700,000 dollars. |
Реакции в научном сообществе варьировались от небольшого новшества до надвигающегося апокалипсиса . | Reactions in the scientific community ranged from slight novelty to looming apocalypse. |
Оценки мер также варьировались в зависимости от конкретных секторов и Сторон. | The assessments of measures also varied across sectors and across Parties. |
Степень охвата и уровень детализации представленных данных значительно варьировались между Сторонами. | The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties. |
Начисления варьировались от 180 до приблизительно 400 немецких марок в месяц. | They ranged from about 180 to about 400 Deutsche Mark (DM) per month. |
Причины разрушения варьировались от незаконного сооружения зданий до строительства дороги 1. | The reasons for demolition ranged from illegal building to the construction of Route 1. |
Задачи варьировались от улучшения странички LimeSurvey в Википедии до улучшения пользовательского интерфейса. | Tasks ranged from improving LimeSurvey s Wikipedia pages to enhancing the user interface. |
Глобальный подъем охватил все основные регионы, хотя темпы роста в них варьировались. | All major regions shared in the global recovery in 2004, although growth rates varied. |
С 2001 года иммиграция варьировались от 221 352 и 262 236 иммигрантов в год. | Since 2001, immigration has ranged between 221,352 and 262,236 immigrants per annum. |
Его обязанности варьировались от технической и административной работы до написания статей, репортёрской работы и перевода. | His duties ranged from technical and administrative work, to writing, reporting and translating. |
Раны варьировались от области шеи до левого плеча, левой стороны груди и области под сердцем. | The wounds ranged from high in the neck region out to the left shoulder, over the left chest, and under the heart. |
Широко распространенные. | So 99.99999 up time is the type of guarantee that database management systems are making for their applications. So that gives us an idea of all the terrific things that a database system provides. I hope you're all ready convinced that if you have a application you want to build that involves data, it would be great to have all of these features provided for you in a database system. |
Широко распространены. | So when you have multiple applications working on the same data, the system has to have some mechanisms, again, to ensure that the data stays consistent. |
Наиболее широко | Use of CHP is highest in |
Широко развернулась! | You have a large stock. |
до 9 тыс. Аналогично предыдущему периоду, годовые показатели числа смертных приговоров варьировались от 1150 до 3050. | These variations reflected to a large extent changes in the annual number of persons known to have been sentenced to death and executed in China. |
Широко распространены пытки. | Torture is widespread. |
Он широко публикуется. | He is widely published. |
Изображение широко используется. | Image widely used. |
Он широко зевнул. | He yawned widely. |
Он широко зевнул. | He yawned heavily. |
Клянусь рассевающими широко, | I CALL TO witness those who scatter (dust) by dispersing, |
Клянусь рассевающими широко, | By oath of those which carry away while dispersing. |
Клянусь рассевающими широко, | By the swift scatterers |
Клянусь рассевающими широко, | By the dipersing winds that disperse. |
Клянусь рассевающими широко, | By (the winds) that scatter dust. |
Клянусь рассевающими широко, | By the spreaders spreading. |
Клянусь рассевающими широко, | By the winds which scatter dust, |
Клянусь рассевающими широко, | By those that winnow with a winnowing |
Рейтинги варьировались от мягких (например, GA) до более жёстких MA 13 и MA 17 (только для взрослых). | Ratings ranged from the family friendly GA rating to the more mature rating of MA 13, and the adults only rating of MA 17. |
Сроки их пребывания в психиатрических больницах варьировались от 7 до 52 дней и в среднем составляли 19 дней. | Their stays ranged from 7 to 52 days, and the average was 19 days. |
Образцы выставки варьировались от полного оборудования для разминирования до таких вот стерилизующих воду трубочек. Эта выставка содержала многое. | But it ranged from such items as a complete de mining equipment to these kind of water sterilizing straws, so it was really wide ranging. |
Как широко распространена коррупция? | Are courts honest and impartial in their judgments? |
Процветание распространилось относительно широко. | Prosperity has been relatively widely shared. |
Как широко распространена коррупция? | Is there widespread corruption? |
Широко используется в Интернете. | Widely used on social networks. |
Широко распространён в Twitter. | Widely shared on Twitter. |
Эти инструменты широко используются. | These implements are in common use. |
Он широко раскрыл рот. | He opened his mouth wide. |
Он широко открыл рот. | He opened his mouth wide. |
Глаза Тома широко открыты. | Tom's eyes are wide open. |
Том широко улыбнулся Мэри. | Tom gave Mary a big smile. |
Похожие Запросы : варьировались атака - широкий варьировались - варьировались от - варьировались влево - варьировались от - варьировались от - варьировались атакующие - варьировались в возрасте