Перевод "шланг магистральный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шланг - перевод : магистральный - перевод : шланг - перевод : Магистральный - перевод : шланг - перевод : шланг магистральный - перевод : шланг - перевод : шланг - перевод : магистральный - перевод : шланг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гибкий шланг | Flexible Pipe |
Вставляй шланг. | Come on, put it in. |
Садовый шланг! | Get the hose! |
Шланг не работал. | The hose didn't work. |
Нам нужен садовый шланг. | We need a garden hose. |
Мне нужен садовый шланг. | I need a garden hose. |
Они как садовый шланг. | They're like a garden hose. |
Эй, у вас дёргается шланг! | Hey, it's falling in, up there! |
Вот здесь у меня подключен кислородный шланг. | I have an oxygen hose connected here. |
Установите на место верхнюю крышку и подсоедините гибкий шланг. | Put the Top Cover back on the filter and connect the Flexible Pipe. |
Шланг нужно протолкнуть так, чтобы он был плотно зафиксирован. | You have to push it back further down before you lock it in. |
Для удобства и экономии пространства шланг можно поворачивать на 360 . | This pipe can be rotated 360 to maximise convenience and save space. |
Затем установите на место верхнюю крышку и подсоедините гибкий шланг. | Next, put the Top Cover back on and reconnect your Flexible Pipe. |
Он мстит нам за то, что мы его шланг продырявили. | He's getting back at us for puncturing his hose. |
Налицо необходимость более полного включения находящихся в неблагоприятном социальном положении групп в магистральный процесс развития. | Socially vulnerable groups need to be more fully included in the mainstream development process. |
Подключение шланга 1 2 непосредственно к колючей шланг, с хомут, является предпочтительным | Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred |
Если в закрытой истеме зажать шланг в одном месте, то он прорвется в другом. | If you press on a hose pipe in a sealed system, it bulges someplace else. |
Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга | It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp |
Он охлаждал при помощи простого потока кислорода, закачивавшегося в костюм через шланг от системы жизнеобеспечения корабля. | His cooling came directly from the flow of oxygen into his suit via an umbilical from the spacecraft environmental control system. |
Откройте передний клапан, отсоедините гибкий шланг, потяните верхнюю крышку и извлеките упорное кольцо, чтобы разблокировать фильтр. | Open the Front Valve and remove the Flexible Pipe and then pull out the Top Cover and remove the Retaining Ring to unlock the Filter. |
Медленно пропустите воду через шланг и измерьте ее температуру до и после этого (см. Рисунок 16). | Run water slowly through the hose and measure the water temperature before and after passing through the hose (see Figure 16). |
Вы бы просто подъезжали к ближайшему озеру, опускали туда свой шланг, и ваша машина была бы заправлена. | You just drive to the nearest lake, stick your hose in it, and you've got your car filled up. |
Все думали, что это ерунда. Висящая на заборе куртка могла заставить их упираться. Также тени, шланг на полу. | People thought that was crazy. A coat on a fence would make them balk, shadows would make them balk, a hose on the floor ... |
Перемещение в область насос охлаждающей жидкости и прикрепите мыть вниз шланг к точке установки на коллектор охлаждающей жидкости | Move to the coolant pump area and attach the wash down hose assembly to the mounting point on the coolant manifold |
Поместите насос ТСК в левой стороне открытия и подсоедините шланг высокого давления к фильтр высокого давления на машине | Place the TSC pump in the left side opening and connect the high pressure hose to the high pressure filter on the machine |
Тепловоз EMD FP7 магистральный грузо пассажирский тепловоз, выпускавшийся с июня 1949 по декабрь 1953 года заводами Electro Motive Diesel и General Motors Diesel. | The EMD FP7 was a , B B dual service passenger and freight hauling diesel locomotive produced between June 1949 and December 1953 by General Motors' Electro Motive Division and General Motors Diesel. |
Тепловоз EMD F9 магистральный грузовой тепловоз, который производился с февраля 1953 по май 1960 года заводами Electro Motive Diesel и General Motors Diesel. | The EMD F9 was a Diesel electric locomotive produced between February 1953 and May 1960 by the Electro Motive Division of General Motors (EMD) and General Motors Diesel (GMD). |
Часто было возможно открыть трубу около горящего здания и присоединить к ней шланг, чтобы затушить огонь, либо наполнить вёдра. | It was often possible to open a pipe near a burning building and connect it to a hose to play on a fire, or fill buckets. |
В этом документе Генеральный секретарь детально описал магистральный курс переходного процесса с упором на необходимые для установления мира и безопасности в Демократической Республике Конго важнейшие элементы. | In that document, the Secretary General had elaborated the critical path of the transition, focusing on the most essential elements necessary to establish peace and security in the Democratic Republic of the Congo. |
Если у вас нормальный сосуд (я нарисую его красным и похожим на резиновый шланг), то это очень мягкий и гибкий сосуд. | So if you have a normal vessel. I'll draw it in red like a rubber hose. This is a very soft flexible vessel. |
На протяжении долгого периода и до слияния в 2008 году с авиакомпанией Delta Air Lines магистральный перевозчик Northwest Airlines (NWA) был крупнейшим оператором Международного аэропорта Миннеаполис Сент Пол . | Northwest Airlines was based near the airport until its 2010 merger with Delta Air Lines and Delta Connection partner Mesaba Airlines was also headquartered nearby until December 2011 as it completed its merger with Pinnacle Airlines. |
Ведь если у вас начинает вздуваться резиновый шланг или гидравлический трубопровод высокого давления, вы просто обматываете его снаружи изолентой. Вот и весь принцип. | If your high pressure hose pipe or hydraulic line bulges a little, you just wrap some tape around it, it really is that simple. |
Renault Magnum магистральный грузовой автомобиль автопоезд (седельный тягач с полуприцепом или бортовой грузовик с прицепом), производившийся французской компанией Renault Trucks в 4 х поколениях с 1990 по 2014 годы. | The Renault Magnum is a heavy duty truck that was produced by the French Manufacturer Renault Véhicules Industriels and later Renault Trucks (also part of Renault, now Volvo) from 1990 to 2013. |
Я представляю это как пожарный шланг с данными, но мои друзья, программисты, называют это шерстяным комком данных, потому что они все искажены и беспорядочны. | Now there's just a ton of it. |
Он ненавидит каждую минуту, но он делает это быстро и эффективно, husbandscan взять шланг и Bzzzz, шприц все диваны и дом в чистоте, закончен. | He hates every moment, but he does it quickly and efficiently, husbandscan take a hose and Bzzzz, squirt all sofas and home clean, finished. |
Недалеко от Монумента четырёх углов проходит магистральный хайвэй U.S.Route 160, от которого непосредственно к монументу ведёт короткая местная дорога штата Нью Мексико NM 597 длиной всего 0,45 мили (720 м). | Highways that directly serve the Four Corners include U.S. Route 64, U.S. Route 160 (which serves the Four Corners Monument itself), U.S. Route 163, U.S. Route 191, U.S. Route 491 (previously U.S. Route 666), and U.S. Route 550. |
Чтобы улучшить качество воды для мытья посуды, прикрепите Amezcua Energy Shell 2 к шлангу системы очистки воды HomePure. Также можно установить его на шланг стиральной или посудомоечной машины. | You can enhance your washing water by attaching the Amezcua Energy Shell 2 onto the inlet hose of your HomePure water filtration system, also you can add it onto your washing machine, or dishwasher. |
Висящая на заборе куртка могла заставить их упираться. Также тени, шланг на полу. Никто не замечал этих вещей например, свисающую цепь и это очень хорошо обыграно в фильме. | A coat on a fence would make them balk, shadows would make them balk, a hose on the floor ... people weren't noticing these things a chain hanging down and that's shown very, very nicely in the movie. |
Этот вид родственник белой акулы, и если мы будем очень осторожны (заметьте, я сказала очень осторожны ), мы сможем держать её в спокойном состоянии, вставим шланг в её пасть, спустим за борт и пометим, прикрепив спутниковый датчик. | This is the cousin of the white shark and very carefully note, I say very carefully, we can actually keep it calm, put a hose in its mouth, keep it off the deck and then tag it with a satellite tag. |
Похожие Запросы : маршрут магистральный - магистральный транспорт - магистральный железнодорожный - магистральный тепловоз - теоретические магистральный - магистральный трубопровод - магистральный поезд - магистральный кабель - магистральный железнодорожный - промышленные магистральный