Перевод "штраф ювелирных изделий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
штраф - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод : штраф ювелирных изделий - перевод : штраф - перевод : штраф - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтонибудь из ювелирных изделий? | A piece of jewellery? |
Mayer предлагает выбор исключительных ювелирных изделий с изысканным блеском, цветом и дизайном. | From classic styles to contemporary renditions, Bernhard H. Mayer presents a line of excellent jewellery selections that feature exquisite sparkle, colour and design. Graceful and exclusive, jewellery collections convey the true meaning of a timeless elegance |
Mayer предлагает выбор исключительных ювелирных изделий с изысканным блеском, цветом и дизайном. | Bernhard H. Mayer presents a line of excellent that feature exquisite sparkle, colour and design. |
Эти преступления включают контрабанду антиквариата, золотых ювелирных изделий, медикаментов, ковров и редких произведений искусства. | These offences include the smuggling of antiquities, gold jewellery, medicines, carpets and rare works of art. |
Среди подобных правонарушений была контрабанда антиквариата, золотых ювелирных изделий, наркотиков, ковров и редких произведений искусства. | These offences include the smuggling of antiquities, gold jewellery, drugs, carpets and rare works of art. |
Женился на женщине хватает своего ребенка состоящие в браке человек достигает ее футляр для ювелирных изделий. | A married woman grabs at her baby an unmarried one reaches for her jewel box. |
В музее Пешкопии находится прекрасная коллекция местные костюмов, ковров, кухонной утвари и филигранных ювелирных изделий, а также ряд моделей местной архитектуры. | It houses an excellent collection of local costumes, carpets, kitchen equipment and filigree jewelry, as well as a number of models of local architecture. |
Аналогичная проблема возникает и в том случае, когда активы держатся в форме ювелирных изделий или драгоценных камней, используемых в качестве альтернативы наличности. | The common use of jewellery or precious stones as a means of holding assets poses the same problem when they are used as an alternative to cash. |
Сколько ювелирных магазинов в НьюЙорке? | How many jewelry shops in the city of New York? |
В частности, дамам доставит удовольствие выставка Вечное стремление к красоте Ювелирные изделия трех тысячелетий исторических ювелирных изделий и аксессуаров, некоторым из которых почти 3000 лет. | Ladies will especially be thrilled with the exhibition Everlasting Desire for Beauty Jewellery of Three Millennia with historical jewellery and fashion accessories, some of which are almost 3,000 years old. |
На выставке также представлены копии старинной одежды, обуви, драгоценных ювелирных изделий, рабочих инструментов и археологические находки, макеты реконструированных костелов, укреплений и макет Велиграда того времени. | The exhibition includes replicas of period clothing, shoes, precious jewelry, tools and archaeological finds, models of reconstructed churches, fortifications, and a mockup of Veligrad at that time. |
Штраф | Fine |
Штраф. | A ticket. |
Штраф! | Fault! |
1976, дизайнер ювелирных украшений), и (род. | 1976), a jewellery designer, and Soha Ali Khan (b. |
Она начала свою карьеру в ювелирном деле вместе со своей бабушкой, Эдит Мейер, которая научила её основам изготовления ювелирных изделий, когда ей было всего 6 лет. | She got her start in jewelry making alongside her grandmother Edith Meyer, who began teaching Jennifer how to make enamel jewelry when she was six years old. |
В конце 19 го века общее значение смещается, и термин применяется в отношении обычных предметов и ювелирных изделий без коннотации сверхъестественного, просто акцентируя внимание на внешний вид. | Late in the 19th century the common meaning shifted to being applied to ordinary objects and jewellery without connotations of supernatural, merely upon the effect that it has on appearance. |
а) штраф, | (a) Fine |
1) штраф | (1) Fine |
е) штраф | (e) Fine |
Штамп одного из лучших ювелирных домов Англии! | The stamp of one of England's most refined jewelers. |
С 2001 года компания также работает на розничном рынке бриллиантов и ювелирных изделий (магазинами владеет совместное предприятие с LVMH Moët Hennessy Louis Vuitton (LVMH) De Beers Diamond Jewellers). | De Beers Diamond JewellersDe Beers Diamond Jewellers (DBDJ) was established in 2001 in a joint venture between The De Beers Group of Companies and LVMH Moët Hennessy Louis Vuitton, the French luxury goods company. |
Кредит под залог ювелирных изделий это не просто быстрый способ получить деньги (S 1300 в случае г жи Амиртхалинга), но и почти так же дешево, как необеспеченные банковские кредиты. | Pawning jewellery is not merely a fast way to land cash S 1,300 in Ms Amirthalinga's case but almost as cheap as unsecured bank loans. |
Учитывая отсутствие в кладе больших серебряных сосудов и некоторых из наиболее распространённых в то время видов ювелирных изделий, вполне вероятно, что клад представляет собой только часть богатства его владельца. | Given the lack of large silver serving vessels and of some of the most common types of jewellery, it is likely that the hoard represents only a part of the wealth of its owner. |
Вам доверили больше, чем просто продажу ювелирных предметов. | You were entrusted with more than a mere sale of jewelry. |
Том оплачивает штраф. | Tom is paying a fine. |
Я заплатил штраф. | I paid a fine. |
А не штраф. | Not fines. |
Экспорт готовых изделий | materials Export of finished products |
Стоимость хлебобулочных изделий | Cost of bread |
Журналисту Салтыковскому 1000 штраф | Journalist Saltykovsky fined 1,000. |
Впервые я плачу штраф. | This is the first time I've paid a fine. |
Полицейский выписал Тому штраф. | The police officer wrote Tom a ticket. |
Штраф не очень высокий. | The fine isn't very high. |
Штраф . Загружать вещи . Хорошо. | Fine. Download the thing. OK. |
Штраф всегда получает раджа. | Штраф всегда получает раджа. |
Мне выгоднее заплатить штраф. | Better to pay the fine. |
Ты должен заплатить штраф | Boy, you must pay a fine for all your crimes. |
Штраф всегда получает раджа. | Fool. All golden coins come to the Raja. |
Закупки изделий палестинских ремесленников | Procurement of Palestinian handicraft |
8 т макаронных изделий | 8 tons noodles Israel |
300 изделий в месяц | January February March |
Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом. | Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman |
Инвалиду Антону Мамаеву назначили штраф | A fine has been imposed against the disabled man, Anton Mamayev |
Штраф за плевок пять фунтов. | The penalty for spitting is five pounds. |
Похожие Запросы : дисплей ювелирных изделий - дизайн ювелирных изделий - часть ювелирных изделий - дизайнер ювелирных изделий - заключения ювелирных изделий - литье ювелирных изделий - коллекция ювелирных изделий - штраф штраф - коллекция ювелирных украшений