Перевод "этический стоя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

этический - перевод : этический - перевод : стоя - перевод : этический стоя - перевод :
ключевые слова : Standing Ovation Knees Stood Ethical Ethics Code Moral Clause

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этический императив
Ethical imperative
Этический ориентир
Ethical guidance
Этический кодекс сулит несколько выгод.
A code of ethics offers several benefits.
56 212. Глобальный этический кодекс туризма
56 212. Global Code of Ethics for Tourism
60 190. Глобальный этический кодекс туризма
60 190. Global Code of Ethics for Tourism
Проект резолюции II Глобальный этический кодекс туризма
Draft resolution II Global Code of Ethics for Tourism
Поэтому я чувствую здесь био этический императив.
So I feel that we have a bioethical imperative.
Стоя ять!
Standing ive!
Аплодировали стоя.
With standing ovations.
стоя, лежа...
standing up, lying down
Бабы прислуживали стоя.
The women served standing.
Публика аплодирует стоя.
The audience applauses standing.
Я сплю стоя.
I sleep standing up.
Художник рисовал стоя.
The artist painted standing up.
Я поем стоя.
I'll eat standing up.
Лошади спят стоя.
Horses sleep standing up.
Нам аплодировали стоя.
We got a standing ovation.
Зрители аплодировали стоя.
The audience gave them a standing ovation.
Он ест стоя.
He is eating standing up.
Только сестра стоя.
Only the sister was standing up.
(Аплодисменты) (Овации стоя)
(Applause) (Standing ovations)
Я лечу стоя.
I'm flying standing up.
Рассматривать искоренение нищеты как этический, социальный и экологический императив.
Eradicate poverty as an ethical, social and environmental imperative.
По его мнению, российская интеллигенция это особый морально этический феномен.
In his view, the Russian intelligentsia was a special moral and ethical phenomenon.
Лежа, с колена, стоя.
Lying down, from the knee, standing up.
Она получила овации стоя.
She received a standing ovation.
Пред твоята врата стоя.
I'm standin' here outside your door
Да, коровы спят стоя.
Cows sleep standing up.
Стоя там, я размышлял
I was just sitting there thinking,
Сеньор, нелегко писать стоя.
Señor, it isn't so easy to write standing up.
Стоя люди не умирают.
A man don't die on his feet.
Публика устроила Тому овацию стоя.
The audience gave Tom a standing ovation.
Публика всегда стоя приветствовала музыкантов.
The public always welcomed musicians standing.
За кадром А стоя... Женщина
Narrator and standing...
Стоя, он кормит свои ноги.
Standing, he feeds his feet.
Ты не можешь присоединиться стоя.
You can't get even standing up.
Я и стоя хорошо слышу.
I can hear just as good standing.
Алкоголики, вы спите даже стоя!
Drunkards, you're asleep on your feet!
Тогда не разговаривайте стоя там.
Ayako catches cold easily.
Мы видели это стоя там.
We saw it standing.
Он сказал Да, коровы спят стоя.
He was like, Yeah. Cows sleep standing up.
Аудитория в смокингах аплодировала ему стоя.
The black tie crowd rose to its feet and cheered.
Это правда, что лошади спят стоя?
Is it true that horses sleep while standing up?
Им нравится молиться стоя в синагогах.
In synagogues, they like to pray standing up.
Поздним вечером пятницы, стоя на крыше
And then, late on a Friday night, on the roof of the Yale Law School,

 

Похожие Запросы : этический комитет - этический кодекс - этический подход - этический хакинг - этический кодекс - этический климат - этический закупок - этический смысл - этический риск - наиболее этический - этический проступок