Перевод "эти ребята" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : эти ребята - перевод : эти ребята - перевод : эти - перевод :
ключевые слова : Fellas Folks Boys Guys Kids Money Those Guys These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эти ребята...
These guys...
Да эти ребята.
Yeah, those guys.
Эти ребята, Grasshopper.
These guys, Grasshopper.
Кто эти ребята?
Who are these guys?
Эти ребята головорезы.
Those are a bunch of rough boys.
Эти несчастные ребята.
Those poor devils down there.
Хорошие ребята эти шершни.
Giant hornets are kind of cool.
Мне нравятся эти ребята
I love these guys
Эти ребята просто гении.
This is the brain.
Эти ребята не местные.
These guys weren't based domestically.
Эти ребята обчистили меня.
Those guys cleaned me out.
Вот, ребята, послушайте эти.
Here, kids, try these.
Эти ребята твои друзья?
Any of these guys your friends?
Эти ребята из твоей школы?
Are those guys from your school?
Посмотреть эти маленькие ребята разношерстное?
See these little bitty guys?
ДЖЕЙСОН Эти ребята мои герои.
Those guys are my heroes.
Мы считаем, что эти ребята ...
We think those guys...
Посмотрите, как дальновидны эти ребята!
Look how visionary these guys are! They're...
Эти ребята всё это измерили.
Well, these guys measured all of those things.
Эти ребята не занимаются ерундой.
That could have been Scott up there.
Эти ребята детективы, Мистер Ворн.
These men are detectives.
Эти ребята отлично играют, увидишь.
The kids play a swell game. Keep a good eye on them.
А теперь, где эти ребята?
Now, where's those kids?
Эти ребята загружены под завязку.
These guys have really been busy.
Эти ребята связаны с Виши.
The boys we just left joined with Vichy.
Эти ребята из задней комнаты.
So would the boys in the back room.
А эти ребята довольно храбрые.
Both those guys were pretty spunky.
Эти ребята крутят тут, вертят.
These guys keep going off every which way.
Эти ребята действительно по своему гениальны.
They really do have a kind of genius all of their own, these guys.
Эти ребята не взяли наш код.
These guys didn't take our code.
И говорите Эти ребята хорошие работники.
And say, These ones are good ones.
Но эти ребята хотели изменить мир.
They wanted to change the world.
Эти ребята используют его очень успешно.
These guys are using this very successfully.
Вы, ребята, можете съесть эти стейки.
You boys can have the steaks.
Эти ребята ничего не смыслят в цензуре
These Guys Suck at Censorship
Эти ребята молчали, и они были огромными.
These guys were quiet, and they were huge.
Эти ребята увеличены в пару миллионов раз.
These guys are blown up a couple million times.
Но эти ребята не могли понять разницы.
And so they still weren't getting it.
И эти ребята, как торчать в барах.
And these guys like to hang around in bars.
Эти ребята серьезны и внушали ему страх.
Look!
А эти ребята здесь на всякий случай.
These boys are just here in case.
Эти ребята не такие плохие, какими кажутся.
I want you to find the boy and arrest him.
Эти ребята сделали самую громкую автомагнитоллу в мире.
These guys make the loudest car stereo in the world.
Эти ребята, кажется как необходимы некоторые вонючий значки.
These guys, it seems like, needed some stinking badges.
Все эти ребята чувствуют себя как партнеры, верно?
Like, all these guys feel like partners there, right?

 

Похожие Запросы : Извините ребята - наши ребята - вы, ребята - молодцы ребята - вы, ребята, - мои ребята - Давайте, ребята - вы ребята - ребята из - Привет, ребята - Привет ребята - Эй, ребята - дорогие ребята