Перевод "юридический процесс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

юридический - перевод : юридический процесс - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : юридический - перевод : юридический - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод :
ключевые слова : Process Speed Trial Case Whole Legal Document Term

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Теперь, когда все отсрочки в работе Трибунала устранены, юридический процесс может начаться.
Now that all delays in the work of the Tribunal have been removed, the judiciary process can proceed.
Устранение волокиты, задерживающей юридический процесс, ничего не стоит, но потенциально принесет большую пользу.
Eliminating the red tape clogging the legal process would cost nothing, but potentially would have large benefits.
ЮРИДИЧЕСКИЙ ПОДКОМИТЕТ
LEGAL SUBCOMMITTEE
Юридический статус
Legal status of the Electricity Consumption Organisation (ECO)
Юридический статус
The current energy situation in Armenia
Юридический статус
Legal status of the business
Юридический договор.
Corporate contract
Это юридический вымысел.
This is a legal fiction.
Юридический статус предприятия
Management Legal status of the business Shareholders Payment of the shares Organisation Training
Юридический статус предприятия
Legal status of the business
Что касается дела ЮКОСа, моя служба не может вмешаться ни в один юридический процесс, пока он не закончен.
As to the Yukos affair, my office cannot intervene in any legal process until it is completed.
Обвиняемый это юридический термин.
The accused is a legal term.
ЮРИДИЧЕСКИЙ И ПОЛИТИЧЕСКИЙ МАНДАТ
While the ABS does not compile estimates of the total load on households, the load imposed by each survey is carefully planned and monitored to keep it to the minimum necessary to produce quality statistics.
Юридический факультет Загребского университета
Faculty of Law University of Zagreb
Юридический статус предприятий связи
Consultant (1 month) Legal status of the posts
Юридический характер пересмотренного ГЭФ
Legal nature of the restructured GEF
Я закончил юридический факультет.
I finished law school.
Это юридический вопрос, и ...
Well, he won't talk about.
Алан Сигель Упростим юридический жаргон!
Alan Siegel Let's simplify legal jargon!
Я не понимаю юридический сленг.
I don't understand legalese.
Окончил юридический колледж в Японии.
Twice he went to Japan to study at Nihon University.
Слышала, ты прошла на юридический.
I heard you got into the law program.
Юридический статус Организации энергопотребления (ОЭП)
Legal status of the Electricity Consumption Organisation (ECO)
Несмотря на то, что юридический процесс ратификации как таковой во многих случаях может быть довольно простым, сам характер Конвенции требует детальной подготовки.
While the legal process of ratification as such may be simple in many instances, the very nature of the Convention requires detailed preparations.
Директор Юридический факультет института социального права
Director School of Law, Social Law Institute.
Окончил Харьковский юридический институт в 1976.
In 1976, he graduated from the Kharkiv Law Institute with a PhD in law.
Корпус 5 здесь находится юридический факультет.
Case number 5 here is the Faculty of Law.
Диплом по правоведению, Кенийский юридический институт
Member, Governing Council of the National Research Centre in Kenya, which is responsible for conducting research in crime including juvenile delinquency.
b) Юридический ежегодник Организации Объединенных Наций
(b) United Nations Juridical Yearbook
Юридический подкомитет Комитета по использованию космического
Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space
За той дверью Национальный Юридический Архив.
Behind that door is the National Judicial Archives.
Вот такой юридический вопрос вы диктовали.
Here's that legal matter you dictated.
Юридический диплом, юридический факультет Федерального университета Рио де Жанейро (известного в то время как Университет Бразилии), 1963 год.
Law degree, Law School of the Federal University of Rio de Janeiro (known then as University of Brazil), 1963
1949 1954 годы Юридический факультет Варшавского университета
1949 1954 Faculty of Law, Warsaw University
Закончил юридический факультет Каирского университета (1954 год).
Licencié en droit of the University of Cairo (1954).
В 1992 году окончил Саратовский юридический институт.
In 1992, Yevloyev graduated from Saratov Law Institute (Саратовский Юридический Игститут).
Для гарантирования этих прав необходим юридический инструмент.
A legal instrument is needed to secure these rights.
Юридический подкомитет 21 марта 8 апреля Вена
Legal Subcommittee 21 March 8 April Vienna
Генеральный юридический совет Ганы, 1969 1980 годы
General Legal Council of Ghana, 1969 1980
1954 год Первый юридический государственный экзамен (Хайдельберг)
1954 1st legal State Examination (Heidelberg)
1960 год Второй юридический государственный экзамен (Штутгарт)
1960 Second legal State Examination (Stuttgart)
Образование Юридический факультет Императорского Токийского университета, Япония
Education Faculty of Law, Imperial University of Tokyo, Japan
Юридический подкомитет 27 марта 13 апреля Вена
Legal Subcommittee 27 March 13 April
Н. Юридический подкомитет Комитета по использованию космического
H. Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space
Такое решение должно создать важный юридический прецедент.
Such a decision would establish an important legal precedent.

 

Похожие Запросы : любой юридический процесс - действительный юридический процесс - другой юридический процесс - юридический отдел - юридический администратор - юридический меморандум - юридический переводчик - юридический факультет - юридический факультет - юридический персонал - юридический срок