Перевод "явный базис" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Базис | Basis |
Базис вычисления дня | Day counting basis |
Это мой базис. | This is my baseline |
Это их базис. | This is their baseline. |
Горизонтальный децентрализованный базис | To disrupt the grand pix |
Это был мой базис. | This was my baseline. |
Нефть основа сегодняшней жизни, базис человеческой цивилизации. | Oil is the foundation of and is present throughout, the edifice of human civilization. |
Пусть formula_3 любой базис formula_1, а formula_5 двойственный базис, построенный по фиксированной инвариантной билинейной форме (например, форме Киллинга) на formula_1. | Let formula_3be any basis of formula_1, and formula_5be the dual basis of formula_1 with respect to a fixed invariant bilinear form (e.g. |
Три вещи, которые действительно помогают совершенствовать этот базис. | Three things that actually help to build on this foundation |
В этой статье рассматривается математический базис общей теории относительности. | This article is a general description of the mathematics of general relativity. |
Это был мой базис. Это то, что я видел в детстве. | This was my baseline. This is what I saw when I was a kid. |
И многие считают, что это неописуемо прекрасно, если это ваш базис. | And many people think this is really, really beautiful, if this is your baseline. |
Здесь наблюдается явный парадокс. | The paradox is clear. |
Вкус сахара слишком явный. | The taste of sugar is too noticeable. |
Это был явный обман. | It was definitely a hoax. |
Я только явный увещеватель . | I am only a plain admonisher. |
Увы, сие убыток явный! | Remember, this will be an all too evident loss. |
Я лишь увещеватель явный . | My duty is only to warn you clearly. |
Я только явный учитель . | I am only a plain admonisher. |
Я только явный увещеватель . | I am not but clearly a Herald of Warning. |
Увы, сие убыток явный! | This is the plain loss! |
Я только явный учитель . | I am not but clearly a Herald of Warning. |
Я только явный увещеватель . | 'I am naught but a plain warner.' |
Я только явный учитель . | 'I am naught but a plain warner.' |
Я только явный увещеватель . | I am naught but a warner manifest. |
Я только явный учитель . | I am naught but a warner manifest. |
Я только явный увещеватель . | I am only a plain warner. |
Увы, сие убыток явный! | Verily, that will be a manifest loss! |
Я только явный учитель . | I am only a plain warner. |
Я только явный увещеватель . | I am only a clear warner. |
Увы, сие убыток явный! | That is indeed the obvious loss. |
Я только явный учитель . | I am only a clear warner. |
Я только явный увещеватель . | I am none but a plain warner. |
Увы, сие убыток явный! | Behold, that is the obvious loss. |
Я только явный учитель . | I am none but a plain warner. |
Я только явный увещеватель . | I am only a plain warner. |
Увы, сие убыток явный! | Ah, that will be the manifest loss! |
Я только явный учитель . | I am only a plain warner. |
Самый явный победитель Ангела Меркель. | The clearest winner is Angela Merkel. |
У неё явный английский акцент. | She has a distinct English accent. |
О, вот это явный убыток! | Remember, this will be an all too evident loss. |
Воистину, дьявол явный враг человеку. | Surely Satan is man's acknowledged foe. |
Поистине, он ваш явный враг! | He is your open enemy. |
Ведь шайтан явный враг человеку. | Surely Satan is man's acknowledged foe. |
Это и есть явный убыток! | This is indeed a palpable loss. |
Похожие Запросы : устойчивый базис - круговой базис - Расчетный базис - базис поставки - независимый базис - удаленный базис - минимальный базис - безусловный базис - дополнительный базис - образуют базис - базис поставки - прочный базис