Перевод "я бы присоединиться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : бы - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : я бы присоединиться - перевод : присоединиться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хотел бы к вам присоединиться. | I'd like to join you. |
Я хотел бы к тебе присоединиться. | I'd like to join you. |
Я хотел бы к вам присоединиться. | I'd like to join your company. |
Я бы хотел присоединиться к вашей группе. | I'd like to join your group. |
Я бы хотела присоединиться к вашей группе. | I'd like to join your group. |
Могу я к вам присоединиться? Почему бы нет? | May I join you? Why not? |
Я хотел бы присоединиться к выступлению представителя Южной Африки. | I would like to associate myself with the statement made by the representative of South Africa. |
Почему бы Вам не присоединиться? | Why don't you join me? |
Думаю, я мог бы к вам присоединиться, но я ещё не решил. | I think I might join you, but I haven't decided yet. |
В качестве члена Бюро я хотел бы присоединиться к его заявлению. | As a member of the bureau, I wish to associate myself with his words. |
Со своей стороны, я хотел бы присоединиться к этому выражению соболезнования. | In my turn, I should like to take up that task. |
Я бы хотел присоединиться к вам в ваших развлечениях, если позволите. | I should like to join in your pleasures, if I may. |
Вы хотели бы присоединиться к нам? | Would you like to join us? |
Не удалось присоединиться. Я бы иногда сидеть в пустой канал, просто пытаюсь присоединиться к X 17, потому что если бы я получил там и 1v1 кого то, | I would sometimes sit in an empty channel, just trying to join X17, because if I got in there and 1v1'd someone, |
Я хотел бы присоединиться к эти игры и я бы как Эй то, что это за ребята? | I would join these games and I would be like Hey what's up guys? |
Ну, я хотела бы присоединиться к чаепитию, Вы знаете, я очень хороша в чаепитиях | Well, I would like to join a tea party, You know, I'm really good a tea parties |
Если Том не против, я бы хотел присоединиться к нему за обедом. | If Tom doesn't mind, I'd like to join him for lunch. |
Я мог бы присоединиться к одной из горнодобывающих артелей и возможно мы... | I could get lined up with one of them big mining companies, and maybe we |
Вообщето я хочу присоединиться. | I'm actually here for group. |
Могу ли я присоединиться? | Perhaps one is for me? |
Почему бы вам не присоединиться к разговору? | Why don't you join in the conversation? |
Вы бы хотели присоединиться к нашей команде? | Would you like to join our team? |
Почему бы тебе не присоединиться ко мне? | Why don't you join me? |
Возможно, вы бы захотели к нам присоединиться. | Perhaps you'd like to join us. |
Неплохо было бы ему к нам присоединиться. | He'd be a good one to reason into joining us. |
И как я могу присоединиться? | And how can I join? |
Я хочу присоединиться к тебе. | I want to join you. |
Я хочу к вам присоединиться. | I want to join you. |
Я хочу к тебе присоединиться. | I want to join you. |
Я постараюсь к тебе присоединиться. | Might go after you. |
Почему бы тебе не присоединиться к нашей беседе? | Won't you join our conversation? |
Почему бы вам не присоединиться к нашей партии? | Why don't you join our party? |
Вы бы хотели присоединиться к нам за ужином? | Would you like to join us for dinner? |
Том... Почему бы тебе не присоединиться к ним? | Tom... why don't you go and join them? |
Я хотел бы присоединиться к мнению, выраженному от имени Группы 77 постоянным представителем Алжира. | I wish to associate myself with the views expressed by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Group of 77. |
Я хотел бы присоединиться к обращенной им к Ассамблее просьбе принять проект резолюции единогласно. | I wish to join him in requesting that the Assembly adopt the draft resolution unanimously. |
Когда бы я не просила присоединиться в решении, я хочу знать если эта трансформация будет менять цель. | Whenever I'm asked to join in a solution I want to know if it's transformational will it change the goal? |
Могу ли я присоединиться к вам? | Mind if I join you guys? |
Я попросил их присоединиться к нам. | I asked them to join us. |
Я попросила их присоединиться к нам. | I asked them to join us. |
Я не могу к вам присоединиться. | I can't join you. |
Я буду рад присоединиться к вам. | I'll be glad to join you. |
Я хотела бы присоединиться к выступлению, сделанному представителем молодежи Соединенного Королевства от имени Европейского союза. | I wish to associate myself with the statement made by the youth representative of the United Kingdom on behalf of the European Union. |
Я хотел бы присоединиться к заявлению, сделанному представителем Ямайки от имени Группы 77 и Китая. | I wish to associate myself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. |
А если бы к нашим сражающимся племенам могли бы присоединиться... хотя бы немного ваших солдат... | And if our fighting tribesmen could be joined... by some of your master's soldiers... |
Похожие Запросы : бы присоединиться - я мог бы присоединиться - я мог бы присоединиться - я присоединиться - я присоединиться - я присоединиться - хотел бы присоединиться - мы бы присоединиться - я бы - я бы, - Я бы - могу я присоединиться - я должен присоединиться - я могу присоединиться