Перевод "я бы присоединиться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : бы - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : я бы присоединиться - перевод : присоединиться - перевод :
ключевые слова : Wish Wouldn Might Join Joining Welcome Along Team

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я хотел бы к вам присоединиться.
I'd like to join you.
Я хотел бы к тебе присоединиться.
I'd like to join you.
Я хотел бы к вам присоединиться.
I'd like to join your company.
Я бы хотел присоединиться к вашей группе.
I'd like to join your group.
Я бы хотела присоединиться к вашей группе.
I'd like to join your group.
Могу я к вам присоединиться? Почему бы нет?
May I join you? Why not?
Я хотел бы присоединиться к выступлению представителя Южной Африки.
I would like to associate myself with the statement made by the representative of South Africa.
Почему бы Вам не присоединиться?
Why don't you join me?
Думаю, я мог бы к вам присоединиться, но я ещё не решил.
I think I might join you, but I haven't decided yet.
В качестве члена Бюро я хотел бы присоединиться к его заявлению.
As a member of the bureau, I wish to associate myself with his words.
Со своей стороны, я хотел бы присоединиться к этому выражению соболезнования.
In my turn, I should like to take up that task.
Я бы хотел присоединиться к вам в ваших развлечениях, если позволите.
I should like to join in your pleasures, if I may.
Вы хотели бы присоединиться к нам?
Would you like to join us?
Не удалось присоединиться. Я бы иногда сидеть в пустой канал, просто пытаюсь присоединиться к X 17, потому что если бы я получил там и 1v1 кого то,
I would sometimes sit in an empty channel, just trying to join X17, because if I got in there and 1v1'd someone,
Я хотел бы присоединиться к эти игры и я бы как Эй то, что это за ребята?
I would join these games and I would be like Hey what's up guys?
Ну, я хотела бы присоединиться к чаепитию, Вы знаете, я очень хороша в чаепитиях
Well, I would like to join a tea party, You know, I'm really good a tea parties
Если Том не против, я бы хотел присоединиться к нему за обедом.
If Tom doesn't mind, I'd like to join him for lunch.
Я мог бы присоединиться к одной из горнодобывающих артелей и возможно мы...
I could get lined up with one of them big mining companies, and maybe we
Вообщето я хочу присоединиться.
I'm actually here for group.
Могу ли я присоединиться?
Perhaps one is for me?
Почему бы вам не присоединиться к разговору?
Why don't you join in the conversation?
Вы бы хотели присоединиться к нашей команде?
Would you like to join our team?
Почему бы тебе не присоединиться ко мне?
Why don't you join me?
Возможно, вы бы захотели к нам присоединиться.
Perhaps you'd like to join us.
Неплохо было бы ему к нам присоединиться.
He'd be a good one to reason into joining us.
И как я могу присоединиться?
And how can I join?
Я хочу присоединиться к тебе.
I want to join you.
Я хочу к вам присоединиться.
I want to join you.
Я хочу к тебе присоединиться.
I want to join you.
Я постараюсь к тебе присоединиться.
Might go after you.
Почему бы тебе не присоединиться к нашей беседе?
Won't you join our conversation?
Почему бы вам не присоединиться к нашей партии?
Why don't you join our party?
Вы бы хотели присоединиться к нам за ужином?
Would you like to join us for dinner?
Том... Почему бы тебе не присоединиться к ним?
Tom... why don't you go and join them?
Я хотел бы присоединиться к мнению, выраженному от имени Группы 77 постоянным представителем Алжира.
I wish to associate myself with the views expressed by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Group of 77.
Я хотел бы присоединиться к обращенной им к Ассамблее просьбе принять проект резолюции единогласно.
I wish to join him in requesting that the Assembly adopt the draft resolution unanimously.
Когда бы я не просила присоединиться в решении, я хочу знать если эта трансформация будет менять цель.
Whenever I'm asked to join in a solution I want to know if it's transformational will it change the goal?
Могу ли я присоединиться к вам?
Mind if I join you guys?
Я попросил их присоединиться к нам.
I asked them to join us.
Я попросила их присоединиться к нам.
I asked them to join us.
Я не могу к вам присоединиться.
I can't join you.
Я буду рад присоединиться к вам.
I'll be glad to join you.
Я хотела бы присоединиться к выступлению, сделанному представителем молодежи Соединенного Королевства от имени Европейского союза.
I wish to associate myself with the statement made by the youth representative of the United Kingdom on behalf of the European Union.
Я хотел бы присоединиться к заявлению, сделанному представителем Ямайки от имени Группы 77 и Китая.
I wish to associate myself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China.
А если бы к нашим сражающимся племенам могли бы присоединиться... хотя бы немного ваших солдат...
And if our fighting tribesmen could be joined... by some of your master's soldiers...

 

Похожие Запросы : бы присоединиться - я мог бы присоединиться - я мог бы присоединиться - я присоединиться - я присоединиться - я присоединиться - хотел бы присоединиться - мы бы присоединиться - я бы - я бы, - Я бы - могу я присоединиться - я должен присоединиться - я могу присоединиться