Перевод "я возвращаюсь домой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : я возвращаюсь домой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я возвращаюсь домой. | I'm coming home. |
Я возвращаюсь домой. | I'm heading back home. |
Я возвращаюсь домой. | I'm going back home. |
Я возвращаюсь домой. | I'll go on home. |
Я возвращаюсь домой. | I'm heading home. |
Я возвращаюсь домой. | I'm going back to the house. |
Завтра я возвращаюсь домой. | Tomorrow I'm going back home. |
Я возвращаюсь домой завтра. | I'm going back home tomorrow. |
Я возвращаюсь домой, пусть даже пешком, но я возвращаюсь! | I want to go home, even if I have to walk there. |
Обычно я возвращаюсь домой в четыре. | I usually go home at four. |
Через 10 дней я возвращаюсь домой. | I have to go home in 10 days. |
Знаешь, что я тебе скажу? Я возвращаюсь домой! | I'm going home. |
Я возвращаюсь домой в одежде, пропахшей древесным дымом. | I would come home with my clothes reeking of woodsmoke. |
Когда я возвращаюсь домой, она искренне мне рада. | When I come home, she runs to greet me because she is happy I'm back. |
Я сейчас возвращаюсь домой на машине, могу подвезти тебя. | I had to drive in town today. I'll give you a free ride out. |
Я возвращаюсь. | I'm going back. |
Я возвращаюсь. | I'm coming back. |
Я возвращаюсь. | I'm going back. |
Я... возвращаюсь. | I... want to go back. |
Я возвращаюсь... | I gotta get back to the company. |
А когда я возвращаюсь домой я не беру эту грязь с собой. Я оставляю её снаружи. | When I go home, I don't take this stuff with me. |
Я возвращаюсь внутрь. | I'm going back inside. |
Я утром возвращаюсь. | I must fly back tomorrow. |
Почему я возвращаюсь? | What do I want to go back for? I'm a soldier. |
Я возвращаюсь, послезавтра. | I'm going back, day after tomorrow. |
Когда я возвращаюсь домой, она накрывает на стол, спрашивает, как у меня дела, просит денег. | And what do you get for coming all the way across the country? A crack in the face. |
Я возвращаюсь в Америку. | I'm going back to America. |
Я возвращаюсь, чтобы поспать. | I'm going back to sleep. |
Я возвращаюсь в офис. | I'm going back to the office. |
Я возвращаюсь на работу. | I'm going back to my office. |
Я возвращаюсь к работе. | I'm going back to work. |
Я возвращаюсь за Томом. | I'm going back for Tom. |
Я возвращаюсь искать Тома. | I'm going back to look for Tom. |
Я возвращаюсь в синагогу. | I'm going back to the synagogue. |
Я возвращаюсь в Бостон. | I'm coming back to Boston. |
Я возвращаюсь в Бостон. | I'm returning to Boston. |
Я возвращаюсь к родителям. | I'm going back to my parent's home. |
Я возвращаюсь в Тегеран. | I am on my way back to Tehran. |
Я возвращаюсь в Хайклифф. | I'm going back to Highcliffe. |
Я всегда возвращаюсь одна. | I always go home alone. |
Я возвращаюсь в офис. | I'll be getting back to the office. |
Я возвращаюсь в Αнтиб. | I'm going back to Antibes. |
Я возвращаюсь в компанию. | I'm going back to the company. |
Я возвращаюсь домой после целого дня беготни и вместо того, чтобы отдохнуть, я беру работу домой, потому что таковы мы, фотографы, рабы собственного стиля жизни. | I get home, after a whole day of moving around out there, and then, instead of resting, I take my work home because at the end of the day that s what we photographers are, slaves to our own way of life. |
Послезавтра я возвращаюсь в Австралию. | I'll come back to Australia the day after tomorrow. |
Похожие Запросы : я возвращаюсь - я возвращаюсь - я возвращаюсь - Я возвращаюсь домой через три дня - я вернуться домой - я пришел домой - я иду домой - Я ушел домой - я вернулся домой - я прихожу домой - Я пришел домой - я поехал домой - я прийти домой