Перевод "я должен ожидать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Ожидать - перевод : ожидать - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : ожидать - перевод : должен - перевод : должен - перевод :
ключевые слова : Shouldn Gotta Supposed Must Expect Expected Expecting Wait

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я должен был этого ожидать от этих Кроуфордов.
I might have expected as much from Crawfords.
Ты должен ожидать этого в один момент.
You have to expect that once in a while.
Ты должен ожидать, что это произойдёт в один момент.
You have to expect that to happen once in a while.
И никто не должен ожидать стабильных демократий в ближайшее время.
And nobody should expect stable democracies any time soon.
Я знал, чего ожидать.
I knew what to expect.
я не мог ожидать...
I guess I didn't expect...
Я хочу знать, чего ожидать.
I want to know what to expect.
Я не знаю, чего ожидать.
I don't know what to expect.
Я не знал, чего ожидать.
I didn't know what to expect.
сказать Ему Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?
and said to him, Are you he who comes, or should we look for another?
сказать Ему Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?
And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
Я понятия не имел, чего ожидать.
I had no idea what to expect.
Я точно не знал, чего ожидать.
I wasn't sure what to expect.
Я полагаю, что этого следовало ожидать.
I suppose it's to be expected.
Ожидать
Expect
Ожидать
Wait
Я понятия не имею, чего мне ожидать.
I have no idea what to expect.
Никто не должен ожидать, Индийско Американского альянса в ближайшее время, учитывая историческое мнение Индийской общественности.
No one should expect an Indian American alliance any time soon, given historical Indian public opinion.
Причем намного чаще, чем я мог бы ожидать.
We also see sharks, much more regularly than I would have expected to.
Признаюсь, я едва ли ожидать непредвиденных себя, сэр.
I confess I scarcely anticipated the contingency myself, sir.
Ожидать корректуры
Wait with Proof
Однако ЕС должен ожидать и требовать прогресса и строить свою помощь так, чтобы помочь этим странам.
It should, however, expect and demand progress and tailor its assistance to the performance of the countries concerned.
Я должен... Я должен увидеть вашего отца.
Well, I've got I've got to see your father.
Вчера ночью я остался дома, чтобы ожидать твоего звонка.
Last night, I stayed home waiting for you to call.
Я не могу ожидать, что вы читаете мои мысли
I can not expect you to read my thoughts.
В следующий раз я бы хоть знала, чего ожидать.
So I can adjust, next time.
Я должен это сделать Должен!
I must do it. I must!
Но, прежде всего, он должен преодолеть собственную тенденцию ожидать слишком много от государства, несущего чрезвычайно тяжелое бремя.
But first he must overcome his own residual tendency to expect too much from an overburdened state.
Нельзя ничего ожидать.
You expect nothing.
Этого следует ожидать.
It is to be expected.
Этого следует ожидать.
That's to be expected.
Чего нам ожидать?
What can we expect?
Чего нам ожидать?
What should we expect?
Этого следовало ожидать.
That was to be expected.
Этого следовало ожидать.
That should've been expected.
Большего нельзя ожидать.
That's all you can expect.
Этого следует ожидать.
This is to be expected.
Ожидать повторного зуммера
Wait for the second dial tone
Чего ожидать теперь?
So what is next?
Как долго ожидать?
How long will it be?
Ожидать совершенно нЕчего.
And, brother, there's not much to look forward to.
Этого следовало ожидать.
That figures.
Я должен быть Калифом, я должен быть Калифом!
I should be Caliph. I should be Caliph.
11 лет назад я лишилась ног я не знала, чего мне ожидать.
11 years ago, when I lost my legs, I had no idea what to expect.
Я должен.
I should.

 

Похожие Запросы : должен я ожидать - должен я - Я должен - я должен - я должен - я должен - Я должен - Я должен - я мог ожидать - могу я ожидать - я бы ожидать - я могу ожидать - могу я ожидать - я буду ожидать