Перевод "я ждал пока" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пока - перевод : пока - перевод : пока - перевод : ждал - перевод : ждал - перевод : ждал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я ждал, пока придёт автобус. | I waited for a bus to come. |
Я ждал, пока ты приедешь. | I was waiting for you to get here. |
Я ждал, пока вы приедете. | I was waiting for you to get here. |
Я читал книгу, пока ждал. | I read a book while I waited. |
Напрасно я ждал, пока болел. | I waited in vain during my illness. |
Я ждал её, пока не стемнело. | I waited for her till it got dark. |
Я ждал, пока Том не уйдет. | I've been waiting for Tom to leave. |
Я видел Тома, пока ждал Мэри. | I saw Tom while I was waiting for Mary. |
Пока я ждал автобус, я встретил своего друга. | Waiting for a bus, I met my friend. |
Я остался и ждал, пока они придут. | I stayed and waited for them to come for me. |
Я недолго ждал, пока не пришла Мэри. | I had not waited long before Mary came. |
Я ждал, пока Том не приедет сюда. | I've been waiting for Tom to get here. |
Я расслабился и ждал, пока он попадётся. | But why didn't you do anything? I did. |
Я ждал пока ты проснёшься Я поеду за едой. | I've been waiting for you to get up. |
я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал | But I was just floating there waiting for my heart to stop, just waiting. |
Я встретил Боба и Мэри, пока ждал Кейт. | I met Bob and Mary while I was waiting for Kate. |
Я уже полбутылки вина выпил, пока тебя ждал. | I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you. |
Я уже полбутылки вина выпил, пока вас ждал. | I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you. |
Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно транспортного происшествия. | While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. |
Я поговорил с Томом и Мэри, пока ждал Джона. | I talked to Tom and Mary while I was waiting for John. |
Он ждал, пока спустится лифт. | He waited for the elevator to come down. |
Том ждал, пока Мэри продолжит. | Tom waited for Mary to continue. |
Том ждал, пока все сядут. | Tom waited for everyone to sit down. |
Том ждал, пока Мэри ответит. | Tom waited for Mary to answer. |
Том заснул, пока ждал Марию. | Tom fell asleep waiting for Mary. |
Но я не вынимал головы я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал | And I didn't take my head out. But I was just floating there waiting for my heart to stop, just waiting. |
Я ждал и ждал. | I waited and waited. |
Я ждал и ждал. | So I waited and waited. |
Я всегда ждал, пока она сама свалится мне на голову. | I always waited for it to sort of hit me on the head. |
Всё это время я ждал, пока ктонибудь не совершит промах. | All this time I've been waiting for someone to make a slip. |
Том ждал, пока Мэри отопрёт дверь. | Tom waited as Mary unlocked the door. |
Том ждал, пока Мэри отпирала дверь. | Tom waited as Mary unlocked the door. |
Том ждал, пока Мэри отопрёт дверь. | Tom waited for Mary to unlock the door. |
Том ждал, пока Мэри не пришла. | Tom waited until Mary came. |
Том ждал, пока Мэри не позвонит. | Tom waited for Mary to call. |
Том ждал, пока Мэри ляжет спать. | Tom waited for Mary to go to sleep. |
Том ждал, пока Мэри уйдёт спать. | Tom waited for Mary to go to sleep. |
Пока я ждал во дворе, я приучал себя к мысли о смерти. | Why didn't they shoot me? In the courtyard, I got used to the idea of dying. |
Я ждал, пока вы повзрослеете и выкинете из сердца своего Эшли. | I've been waiting for you to grow up and get Ashley out of your heart. |
Сколько ты ждал, пока мы не прибыли? | How long had you been waiting when we arrived? |
Том ждал, пока Мэри что нибудь скажет. | Tom waited for Mary to say something. |
Я ждал. | I waited. |
Я ждал. | I've been waiting. |
Я ждал. | I was waiting. |
Я ждал... | I waited. |
Похожие Запросы : я ждал, пока - я ждал - я ждал - я ждал - я ждал тебя - как я ждал - ждал ее - ждал бы - пока пока - пока-пока - пока-пока - а пока я