Перевод "я неправильно понял" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неправильно - перевод : понял - перевод : понял - перевод : неправильно - перевод : я неправильно понял - перевод : неправильно - перевод : понял - перевод : понял - перевод : неправильно - перевод : понял - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я неправильно понял. | I misunderstood. |
Я неправильно понял ответ. | I got the answer wrong. |
Я, наверное, неправильно понял. | I must have misunderstood. |
Я думаю, ты неправильно понял. | I think you've misunderstood. |
Извини, я тебя неправильно понял. | I'm sorry. I didn't mean that the way it sounded. |
Я думаю, ты меня неправильно понял. | I think you misunderstood what I said. |
Может быть, я неправильно тебя понял? | Maybe I didn't rightly understand you. |
Ты неправильно понял. | You've misunderstood. |
Том неправильно понял. | Tom misunderstood. |
Ты неправильно понял. | You got it wrong. |
Ты неправильно понял. | Don't get the wrong idea. |
Я думаю, ты неправильно понял, что я сказал. | I think you misunderstood what I said. |
Я уверен, что ты неправильно понял сказанное. | I'm sure you misunderstood what was said. |
Том неправильно понял Мэри. | Tom misunderstood Mary. |
Том неправильно меня понял. | Tom misunderstood me. |
Ты меня неправильно понял. | You misunderstood me. |
Ты всё неправильно понял. | You got it wrong. |
Ты меня неправильно понял. | You've misunderstood me. |
Том неправильно это понял. | Tom has it wrong. |
Ты просто неправильно понял. | You got this all wrong! |
Наверное, Хуэрта неправильно понял. | Huerta must have misunderstood. |
Тогда, ты чтото неправильно понял! | Then you've just learned something wrong! |
Я просто не хочу, чтобы ты меня неправильно понял. | I just don't want you to misunderstand me. |
Как всегда, ты всё неправильно понял! | As always, you have understood poorly! |
Том, должно быть, неправильно понял Мэри. | Tom must've misunderstood Mary. |
Том, должно быть, неправильно понял Мэри. | Tom must have misunderstood Mary. |
Слушай, амиго, ты нас неправильно понял. | Look here, amigo, you got the wrong idea. |
Простите... просто я внезапно понял как же это неправильно, что она умерла. | Sorry, I suddenly realized... I'm taking it improperly that she's dead. |
Ну, хозяин сразу понял, что салат приготовлен неправильно. | Well, the boss sensed right off he hadn't done it. |
Я понял, я понял!.. | I've got it, I've got it!.. |
Я понял, я понял. | I was like, I get it I get it. |
Я понял! Понял! | I get it! |
Понял я, понял. | Okay, honey, I get the idea, but... |
Я неправильно иду? | Am I on the wrong road? |
Я неправильно еду? | Am I on the wrong road? |
Я неправильно прочитала. | I misread. |
Я поступил неправильно. | I've done the wrong thing. |
Я неправильно сказал? | Did I say it wrong? |
Я написал неправильно. | I spelled it wrong. |
Я ответил неправильно. | I got it wrong.' |
Я поступила неправильно? | Did I do wrong? |
Я понял. | I got it. |
Я понял. | I understood. |
Я понял | Probably not. |
Я понял.... | I get it... |
Похожие Запросы : неправильно понял - я понял - я понял - я понял, - я понял - я понял - я понял - я понял - я понял, как - я также понял, - когда я понял, - я вдруг понял, - я просто понял