Перевод "я очень приветствую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : Приветствую - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : Приветствую - перевод : приветствую - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я приветствую вас. | I greet you. |
Я тепло приветствую их. | I warmly welcome them. |
Я приветствую их здесь. | I welcome them in our midst. |
Я приветствую их усилия. | I salute their efforts. |
Приветствую вас! Это я! | Yeah, hello, that's me. |
Я вас приветствую. Здравствуйте. | So what's happened, huh? |
Приветствую, дурачье, это я! | Greeting, fools, it is I! |
Я приветствую такую планету. | I welcome such a planet. |
Я приветствую тебя, Мария! | Я приветствую тебя, Мария! |
Приветствую я вас, лордмэр. | Now, my Lord Mayor, I dance attendance here. |
Друзья, я приветствую вас всех. | Friends, I greet you all. |
С миром я приветствую вас. | In peace, I greet you. |
Я также приветствую министра Баришу Чолака. | I also welcome Minister Barisa Colak. |
Приветствую! | Hail! |
Приветствую! | Good evening. |
Приветствую. | Oh, hello. |
Приветствую. | Welcome. |
Приветствую. | How do you do? |
Приветствую. | Hello |
Приветствую! | Good to see you. |
Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе. | I'm warmly greeting you on Tatoeba too. |
Я приветствую результаты консультаций моего Специального представителя. | I welcome the outcome of my Special Envoy apos s consultations. |
Я приветствую вас от имени моей матушки. | I bid you welcome on my mother's behalf. |
Я приветствую вашу храбрость и ваше решение. | And I salute your courage... and your judgment. |
Приветствую, незнакомец. | Greetings, stranger. |
Приветствую, дамы! | Hello, ladies. |
Приветствую, верноподданный. | Hello loyal subject. |
Приветствую, Избранный. | Hail, Chosen One. |
НАЙ. Приветствую. | Greetings. |
Приветствую, шеф. | Hello, guv'nor. |
Приветствую, дружище. | How are you, old chap? |
Приветствую всех. | Howdy, folks. |
Приветствую! Здравствуйте. | Oh, hello there. |
Приветствую вас. | May I introduce my successor? |
Приветствую всех . | Hello, everybody. |
Приветствую, милорды. | Welcome, my lord. What, will our mother come? |
Приветствую, мадам. | Howdy, ma'am. |
Приветствую, Том. | Oh, well, well, Tom. |
Я также тепло приветствую новых членов нашей Организации. | At the same time, I extend a cordial welcome to the new Members of our Organization. |
От имени его императорского величества я приветствую вас. | In the name of His Imperial Majesty I welcome you. |
Приветствую вас, Доха! | Hello, Doha. Hello! |
Добрый день. Приветствую. | Good day! |
Приветствую вас, Джулиан. | Julian, welcome. |
Приветствую вас, Кэлвин. | Welcome, Calvin. |
Приветствую всех издалека! | All hail from afar. |
Похожие Запросы : очень приветствую - очень приветствую - очень приветствую - Я приветствую - всегда очень приветствую - я горячо приветствую - я приветствую вас - я приветствую тебя - я приветствую вас - чувствовал себя очень приветствую - чувствовать себя очень приветствую