Перевод "я сдвинут" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сдвинут - перевод : сдвинут - перевод : сдвинут - перевод : я сдвинут - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем релиз был сдвинут на месяц вперед. | It was then shifted a month in advance. |
Ребята, этот парень на самом деле... Чуть сдвинут, да? | Guys, this guy is really... flipped, okay? |
Крупный рот находится перед глазами и сдвинут почти на кончик рыла. | The large mouth is positioned ahead of the eyes, almost at the end of the head. |
Этот предел поиска был сдвинут к 2.5 в 2006 м, а затем и 3. | This limit was extended to over 2.5 in 2006, finally reaching 3. |
С 5 марта 2013 цифровой логотип сдвинут в границы отображения нового формата 16 9. | On 5 March 2013, the DOG was moved into the 16 9 safe area, along with the rest of their channels. |
Во время показа третьего сезона показ был сдвинут на вечер пятницы, сопровождаемый резким снижением рейтингов, подвергая сериал опасности быть закрытым. | When the series was moved in its third season to a Friday night time slot, ratings began to fall sharply, and the show was considered to be in danger of cancellation. |
Выход на экраны в США изначально планировался на 15 января 2010 года, но был сдвинут на 23 октября 2009 года. | Release The film was originally set for release on January 15, 2010, but was moved ahead to October 23, 2009. |
В связи с этим крайний срок для представления докладов был сдвинут, и третья сессия КРОК состоялась не осенью 2004 года, а в мае 2005 года. | Consequently, the deadline for submission of the reports was extended and CRIC 3 took place in May 2005, instead of in Autumn 2004. |
Когда Декларация тысячелетия была переписана как набор специфических целей, начало временного отсчета для достижения снижения доли населения в два раза был сдвинут с 2000 года на 1990 год. | When the Millennium Declaration was rewritten as a set of specific goals, the baseline for calculating the proportion to be halved was set not at 2000, but at 1990. |
А те, кто поднимали, как например, тот генерал, который сказал, что мы отправляем в половину меньше солдат, чем этого требуется, чтобы достигнуть цели был тут же сдвинут с должности и в конце концов потерял работу. | It's a brilliant form of social control which, by the way, was practiced in the Soviet Union. |
Я... я... я... я... | I... |
Вы? Я! Я, я, я. | It's you? |
Я, я, я, я юрист. | I, I, I, I'm a lawyer. |
Я, я, я... | You... You... You brag... |
Папа, я... я... я... | Daddy, I'm... I'm... |
Да я, я, я. | Yes, me, me, me. |
Я, я... Что я ? | I, I, what? |
Я алкоголик. Я наркоман. Я педераст. Я гений. | I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. |
Вы? Я, я, я убила. | That's all I want to know! |
Я ... Я ... | I... |
Есть еще кое что, есть я, я и я , я хочу понять , я хочу отступить , я,я,я,я,я, это как... кто то пришел ко мне и сказал... | But it has never left me ever again. It was only two years ago or something and, there's another thing. |
Я эта личность, я человек, я то, я это. | 'I am this person, I am a man, I am this, I am that.' |
Я Атман, я любовь, я любовь. | I am the Atman, I am love. I am love. |
Я умру... Я умру... Я умру... | I'm gonna die I'm gonna die I'm gonna die! |
Я отыгр Я отыгра Я отыграл | I have played them all many times in my life. |
Я капит Я капита Я капитан | I'm a very high ranking captain... |
Я зали Я залив Я залива | I filled the holds of my boat with wine and vodka. |
Я ви Я виж Я вижу | I see... |
Я сн Я сно Я снов | I see your eyes once again... |
Я своб Я свобо Я свобод | I'm free and happy, |
Я ду Я дум Я дума | I thought we had a reserve of at least another 5 years. |
Я поступлю, я поступлю, я поступлю! | I will go, I will go, I will go! |
Я заявил,я заявил, я заявил. | I have declared, I have declared, I have declared. |
Я есть, Я есть, Я есть | I Am, I Am, I Am. |
Да, я ... я ... я не знаю. | Yeah, lllI don't know. |
Я поеду, я поеду, я поеду! | I will, I will, I will! |
Я, опять я и снова я. | Me, myself and I. |
Я не знаю, я думаю, я... | I don't know, I think I... |
Я готовлю, я вяжу, я читаю. | I cook, I knit, I read. |
Я выиграла, я выиграла, я выиграла! | I won, I won, I won! |
Я счастлив, что я жив. Я счастлив, что я жив . | I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive. |
Я знаю где я сижу, я знаю, где я есть. | Okay, I know where I sit. I know where I'm situated. |
Я кричу, я говорю о сплетнях, я плохо я фантазии | I scream, I'm talking about gossip, I'm bad I fancy |
Я не знаю, где я, кто я, что я делаю. | I don't know where I am, or who I am, or what I'm doing. |
Нет, я... я... | No, I will. I'll |
Похожие Запросы : сдвинут от - сдвинут дальше - сдвинут в пятницу - я - я - я - я - Я я предполагая, - Я я удосужился - Я я везучий - я я сэр