Перевод "я с сожалением говорю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
я с сожалением говорю - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С сожалением. | With pity, you know. |
Большинство из них в Африке, для которой я говорю это с сожалением развитые страны все более неохотно выделяют свои контингенты. | The majority of these are in Africa, where I regret to say developed countries are increasingly reluctant to contribute troops. |
Я говорю не с тобой я говорю с обезьяной. | I'm not talking to you I'm talking to the monkey. |
С сожалением. Грустью. | With pity, you know. Sadness. |
С глубочайшим сожалением, сэр. | Only with the deepest regret, sir. |
Есть кое что, на что я оглядываюсь с сожалением. | There is one thing I look back on with regret. |
С кем я говорю? | Who am I talking with? |
Я говорю с Томом. | I am talking with Tom. |
С кем я говорю? | Who am I talking to? |
С кем я говорю? | Who am I speaking to? |
Я говорю с ними. | I'm talking to them. |
Я говорю с ним. | I'm talking to him. |
Я говорю с ней. | I'm talking to her. |
Я говорю С тобой! | I speak to thee, my heart! |
Я с Вами говорю. | I'm talking to you. |
Я говорю с ней. | But I'm talking to her. |
Левин с сожалением тоже встал. | He got up regretfully. |
Я говорю сам с собой. | I talk to myself. |
С кем я сейчас говорю? | Who am I currently speaking to? |
Я не говорю с Томом. | I don't speak to Tom. |
Я сейчас говорю с Томом. | I'm talking to Tom right now. |
Я часто говорю с Томом. | I frequently talk to Tom. |
Я редко говорю с Томом. | I seldom speak to Tom. |
Я много говорю с Томом. | I talk to Tom a lot. |
Я часто говорю с беженцами. | I often talk to refugees |
Джек, я с тобой говорю! | Jack, I'm talking to you. |
Да, я говорю с ним. | Yes, to him. |
Я не с вами говорю. | We're busy. I'm not talking to you. |
Я говорю, с кем захочу. | I talk to whomever I please. |
Я с тобой говорю, Джефф. | I'm talking to you, Jeff. |
Но с кем я говорю? | BB I spak |
Я с вами вежливо говорю. | I'm being polite. |
Живчик, я с тобой говорю. | Punchy, I'm talking to you. |
Я говорю с тобой парень. | I'm speaking to the boy inside. |
Я с сожалением вынужден сообщить, что через шесть дней она умерла. | I am very sorry to report that she died six days later. |
С сожалением вынужден сказать, что... да. | I regret to say... yes. |
Смотри, я говорю, говорю... | Look, I talk and talk. |
Я говорю с тобой как с другом. | I'm speaking to you as a friend. |
Я говорю с Вами как с другом. | I'm speaking to you as a friend. |
Здесь один я говорю с вами. | Here I'm one person talking to you. |
Я прямо сейчас говорю с ним. | I'm talking to him right now. |
Я говорю с вами как друг. | I'm talking to you as a friend. |
Я говорю с тобой как друг. | I'm talking to you as a friend. |
Я говорю с родителями по французски. | I speak French to my parents. |
Потом. Я говорю с мистером Болдуином. | I'm busy with Mr. Bruce Baldwin here. |
Похожие Запросы : я говорю с - Я говорю с - с сожалением - с сожалением - с сожалением - я говорю - я говорю - я говорю - Я говорю - С кем я говорю? - с сожалением отмечает, - с большим сожалением - с глубоким сожалением - с большим сожалением