Translation of "a experience" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
A surreal experience. | Совершенно невероятные впечатления. |
What a great experience! | Какой большой опыт! |
A little sensory experience. | Каково ощущение? |
It's a new experience. | Это новый опыт. |
It's a richer experience. | Это более богатый опыт. |
A very interesting experience. | Очень интересно. |
A once in a lifetime experience. | Это был момент, который я запомню на всю оставшуюся жизнь. |
We offer them an experience they've never had before. A European experience. | Мы предлагаем пережить опыт, ранее вам не ведомый европейский опыт. |
experience a true Finnish sauna | насладись настоящей финской сауной |
It was a tremendous experience. | Это был колоссальный опыт. |
That was a valuable experience. | Это был ценный опыт. |
University was a wonderful experience. | Университет был замечательным опытом. |
He had a bitter experience. | У него был горький опыт. |
I had a terrible experience. | У меня был ужасный опыт. |
It was a humbling experience. | Это был уничижительный опыт. |
It was a remarkable experience. | Это был замечательный опыт. |
It was a horrendous experience. | Это был ужасный опыт. |
It was a positive experience. | Это был положительный опыт. |
It's a very humbling experience. | Это очень уничижительный опыт. |
It was a strange experience. | Это был странный опыт. |
It was a glorious experience. | Думаю, что все вышло наилучшим образом . |
It is a spiritual experience. | Это духовный опыт. |
It's a very purifying experience. | Это особое, глубокое переживание. |
This is a global experience. | Это повсеместное явление. |
It was a wonderful experience. | Это был чудесный опыт. |
With your experience as a... | С вашим опытом в профессии... |
This is a real experience. | Заверающий пасторальный штрих. Вот он, реальный опыт. |
It's a once in a lifetime experience. | Такое переживаешь раз в жизни. |
And patience, experience and experience, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
But I really was looking for creating a unique experience of light, a new experience of light. | Но я действительно хотел воплотить уникальный эксперимент со светильником, новые возможности светильника. |
Will China experience a hard landing? | Испытает ли Китай жесткое приземление? |
ES It is a spiritual experience. | ЭС Это духовный опыт. |
We've had a lot of experience. | У нас ведь много опыта венчурные и ангельские инвесторы |
That meal was a religious experience. | Ужин был просто фантастическим. |
So it was a close experience. | Так что это был близкий опыт. |
We learn a lot from experience. | Мы учимся многому из опыта. |
It was not a pleasant experience. | Это был не очень приятный опыт. |
I had a similar experience once. | Со мной как то раз случилось нечто подобное. |
It was a very rewarding experience. | Это был очень успешный опыт. |
Tom has experience as a veterinarian. | У Тома есть опыт работы ветеринаром. |
... It was a very stressful experience. | Погибает от ножа, брошенного раззаком. |
... the video was a weird experience. | the video was a weird experience. |
A. General experience with democratization processes | А. Общий опыт, связанный с процессами демократизации |
It was a glorious experience. Glorious! | Старик мог бы сказать, Ну, знаете, там были отличные ребята. |
It required a very different experience. | Она требуется совершенно другой опыт. |
Related searches : A Lifetime Experience - A Little Experience - A Better Experience - Experience A Shift - A Memorable Experience - A Wide Experience - A Work Experience - Experience A Rise - A Personalized Experience - Experience A Brand - Experience A Change - Experience A Feeling - Experience A Revival - A Humbling Experience