Translation of "a few sentences" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A few sentences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Doctor manages to sputter out a few sentences to Lee, before fainting from pain. | Прежде, чем упасть в обморок от боли, Доктору удаётся пробормотать Ли пару предложений. |
I hope that very soon I will know more than just a few sentences in Dutch. | Я надеюсь, что очень скоро я буду знать больше, чем просто несколько предложений на голландском. |
Tatoeba Sentences, sentences, and more sentences. | Татоэба Предложения, предложения и ещё раз предложения. |
Nor is it proper to attempt to encapsulate his life and struggle in a few brief sentences. | Неправильно будет и пытаться заключить его жизнь и борьбу в несколько коротких предложений. |
There are very few sentences in Faroese here. I wonder, why is that so? | Здесь очень мало предложений на фарерском языке. Интересно, почему? |
Short sentences, short sentences cheering | Short sentences, short sentences аплодисменты |
Sentences | Состояние |
Sentences | Предложений |
Sentences | Предложений |
On that occasion, their representative highlighted four short sentences in our script that contained a few potentially defamatory names and words. | Их сотрудник выделил в нашем тексте четыре коротких предложения, которые содержали потенциально клеветнические имена и слова. |
I so want to be accepted to law school, I want sentences sentences sentences. | Я так хочу быть принято в юридическую школу, я хочу приговоров приговоров наказание. |
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. | Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы. |
You can search sentences containing a certain word And get translations for these sentences. | Мы можете искать предложения содержащие определенное слово и получить переводы для этих предложений. |
Sentences begin with a capital letter. | Предложения начинаются с прописной буквы. |
Sentences begin with a capital letter. | Предложения начинаются с заглавной буквы. |
Complete sentences weigh quite a bit. | Законченное предложение весит не мало. |
I know you know the idea, natural selection, but let me just paraphrase The Origin of Species, 1859, in a few sentences. | Я знаю, что вы знакомы с теорией естественного отбора. Я коротко перескажу его труд Происхождение видов , вышедший в 1859 году. |
So far, about 550 prisoners with anywhere from a few months left of their sentences to life terms, were confined to Jericho. | До настоящего времени примерно 550 заключенных, оставшиеся сроки наказания которых колеблются от нескольких месяцев до пожизненного заключения, были направлены в Иерихон. |
I know you know the idea, natural selection, but let me just paraphrase The Origin of Species, 1859, in a few sentences. | Я знаю, что вы знакомы с теорией естественного отбора. Я коротко перескажу его труд Происхождение видов , вышедший в 1859 году. |
Naturally, before throwing me out, he had to know a little about me. So in a few wellchosen sentences, I gave him the details. | И перед тем, как выгнать меня, он захотел узнать обо мне побольше, так что в нескольких хорошо подобранных предложениях я обрисовала ему свое положение. |
In a book, words are collected into sentences, sentences into paragraphs, and paragraphs into chapters. | В книге слова собраны в предложения, предложения в абзацы, а абзацы в главы. |
Short sentences are easier to read than long sentences. | Короткие предложения проще читать, чем длинные. |
Add sentences! | Добавляйте предложения! |
Severe Sentences | Суровые наказания |
Example Sentences | Примеры предложений |
By definition a set of sentences, delta, | По определению, множество предложений (дельта), логически следует из предложения Phi (символ). |
It's a great way to start sentences. | Прекрасное начало предложения. |
Why sentences? you may ask. Well, because sentences are more interesting. | Почему именно предложения? спросите вы. Просто потому, что предложения интересней. |
His sentences parsed. | Его предложения были тщательно взвешены. |
Tremble, you sentences! | Трепещите, предложения! |
Tremble, you sentences! | Дрожите, фразы! |
Teach these sentences. | Выучи эти предложения. |
I add sentences. | Я добавляю предложения. |
Enforcement of sentences | Исполнение наказания |
Sentences have personalities. | В предложениях есть люди, личности. |
Repeat your sentences | Повтори свои слова |
A few... a few. | Мои руки. Мои руки. Да ты гурман. |
A good translator translates not words, but sentences. | Хороший переводчик переводит не слова, а предложения. |
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project. | С этого номера начинаются предложения, добавленные участниками проекта Татоэба. |
(a) The supervision of the enforcement of sentences, the early release of convicts, the commutation of sentences and pardons | a) надзор за исполнением приговоров, досрочное освобождение осужденных, смягчение приговоров и помилование |
Even though the set of sentences does not determine a unique world, it's often the case that some sentences are true in every world that satisfies the given sentences. | уникальность мира, это зачастую истинно то что некоторые предложения истинны в каждом мире, который удовлетворяет данные предложения. |
To be more precise, the answer is formulated in such a way that they don't outright forbid it, but rather, in a few sentences, strongly advise against it. | Точнее, ответ сформулирован так, что категорически не запрещают, но настоятельно, в нескольких предложениях отговаривают. |
The sentences form a simple answer to a difficult question. | Эти предложения дают простой ответ на сложный вопрос. |
Translate the underlined sentences. | Переведите подчеркнутые предложения. |
Translate the underlined sentences. | Переведите подчёркнутые предложения. |
Related searches : A Few - A Few(a) - Make Sentences - Sentences About - Form Sentences - Following Sentences - Consecutive Sentences - Write Sentences - Stiff Sentences - Example Sentences - Simple Sentences - Complex Sentences - Build Sentences - Concurrent Sentences