Translation of "adopted by parliament" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This bill was adopted by Parliament in July 2002.
Этот законопроект был принят парламентом в июле 2002 года.
These regulations may be changed by a law adopted by the Parliament.
Эти положения могут быть изменены на основании закона, принятого Парламентом.
These Regulations may be changed by a law adopted by the Parliament.
Эти положения могут быть изменены на основании закона, принятого Парламентом.
Both documents were adopted by the Croatian parliament in December 2001.
Оба эти документа были приняты парламентом Хорватии в декабре 2001 года.
Laws adopted by the Union Parliament shall apply also within Sarajevo District.
Законы, принятые Союзным парламентом, распространяются также на Сараевский район.
In 2004, a resolution on combating desertification was adopted by the German Parliament.
В 2004 году парламент Германии принял резолюцию о борьбе с опустыниванием.
Furthermore, a new counterfeiting act was adopted by the Parliament during October 2003.
В октябре 2003 года парламент проголосовал за новый закон о борьбе с фальшивомонетничеством.
Laws adopted by the Union Parliament shall apply also within Mostar City Opstina.
Законы, принятые Союзным парламентом, распространяются также на общину Мостара.
These measures are expected to be adopted by the European Parliament and the Council.
Предполагается, что эти меры будут приняты Европейским парламентом и Советом.
(a) Citizenship of Bosnia and Herzegovina shall be determined by a law adopted by the Union Parliament.
а) Гражданство Боснии и Герцеговины будет определено в законе, принятом Союзным парламентом.
Both laws fully respected the human rights of the accused and had been adopted by consensus by Parliament.
В обоих законах полностью уважаются права человека обвиняемого, и они были приняты парламентом на основе консенсуса.
The Parliament adopted those changes during the holiday season.
Парламент принял эти изменения в праздничный сезон.
The Draft Law on Primary and Secondary Education was adopted 18 June 2003 by the House of Peoples of the Parliament of BIH after being previously adopted by the House of Representatives of the Parliament of BIH.
Проект закона о начальном и среднем образовании был принят 18 июня 2003 года Палатой народов парламента БиГ после его принятия Палатой представителей парламента БиГ.
It was very important that the report be adopted by the Government and debated in Parliament.
Чрезвычайно важно, чтобы этот доклад был принят правительством и обсужден в парламенте.
Parliament adopted the Law on Freedom of Assembly and Demonstration.
Парламент принял закон о свободе собраний и демонстраций.
Although it was never adopted by Parliament, it was an important precursor to the United States Constitution.
Хотя план и не был принят съездом, он стал важным шагом к Конституции Соединенных Штатов.
The regulation is expected to be adopted by the European Parliament and the European Council in 2006.
Ожидается, что это постановление будет принято Европейским парламентом и Европейским советом в 2006 году.
In 2005, the Protection of Women from Domestic Violence Act had been adopted by the Indian Parliament.
В 2005 году парламент Индии принял Закон о защите женщин от бытового насилия.
The Parliament had adopted legal instruments for adaptation to a market economy.
Парламент принял законодательные документы в целях адаптации страны к условиям рыночной экономики.
On 10 June, the European Parliament adopted a resolution backed by the EPP, criticising the Hungarian government s actions on immigration.
10 июня Европарламент принял резолюцию, которую ЕНП активно поддерживала, с критикой действий венгерского правительства в вопросах иммиграции .
Money earmarked for the social sphere accounts for 68.5 per cent of the total budget adopted by Parliament for 2005.
В принятом Меджлисом Туркменистана государственном бюджете на 2005 год, в общем объеме расходов бюджета удельный вес средств, направляемых в социальную сферу, составит 68,5 процента.
The flag and emblem of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina shall be specified by a law adopted by the Union Parliament.
Описание флага и герба Союза Республик Босния и Герцеговина будет дано в законе, принятом Союзным парламентом.
The flag and emblem of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina shall be specified by a law adopted by the Union Parliament.
Описание флага и герба Союза Республик Боснии и Герцеговины будет дано в законе, принятом Союзным парламентом.
In July 2005, the Parliament adopted the Constitutional Law on the Prosecutor's Office.
В июле 2005 года парламент страны принял Конституционный закон об органах прокуратуры.
Hence, Indonesia, in its national parliament, adopted its own truth and reconciliation law.
Поэтому Индонезия в своем национальном парламенте приняла свой собственный закон об установлении истины и примирении.
The Ministry of Justice prepared a bill to amend the Georgian Criminal Code, which was adopted by Parliament in June 2003.
Министерство юстиции разработало законопроект о внесении изменений и дополнений в Уголовный кодекс Грузии, который был принят Парламентом в июне 2003 года.
May I finally recall that the European Parliament, in its resolution adopted by an overwhelming majority on 18 September 1994, expressed
Позвольте, наконец, также напомнить, что 18 сентября 1994 года Европейский парламент подавляющим большинством принял резолюцию, в которой выражается
In a next step the Commission adopted a Strategy on ICZM, followed by a Recommendation on the implementation of ICZM in Europe that was adopted by the Council and the Parliament in May 200227.
Следующим шагом стало принятие Комиссией Стратегии по ИУПЗ, за которой последовала Рекомендация по внедрению ИУПЗ в Европе, которая была принята Советом и Парламентом в 2002 г.25.
The law was adopted in the Bosnia and Herzegovina Parliament on 1 April 2003.
Этот закон был принят в парламенте Боснии и Герцеговины 1 апреля 2003 года.
The bill relating to the complaints procedure was recently adopted by Parliament, while the advance psychiatric directive bill was recently introduced there.
Законопроект о процедуре подачи жалоб был недавно принят парламентом, а законопроект о предварительном психиатрическом распоряжении был не так давно внесен на его рассмотрение.
The BIH Parliament and the entity parliaments have later on adopted all laws in the original form proclaimed by the High Representative.
Парламент БиГ и парламенты образований позднее приняли все законы в том виде, в каком они были сформулированы Высоким представителем.
We also would like to recall the resolution adopted by the European Parliament on 12 March 1992 pointing in the same direction.
Мы хотели бы также напомнить о резолюции Европейского парламента от 12 марта 1992 года, содержащей аналогичные положения.
Article 26 of the constitutional law on fundamental rights and freedoms, adopted by the Albanian Parliament on 31 March 1993, stipulates that
В статье 26 конституционного уложения по основополагающим правам и свободам, принятого албанским парламентом 31 марта 1993 года, говорится следующее
Joint authorities between two or more of the Constituent Republics may be established by agreement of the Republics concerned if approved by a law adopted by the Union Parliament.
Совместные органы власти двух или более Составляющих Республик могут быть учреждены по договоренности между заинтересованными республиками в случае, если это будет санкционировано законом, принятым Союзным Парламентом.
16. The main thrust of energy policy is set out in the National Energy Plan (PEN), which has been adopted by the Government and endorsed by Parliament.
16. Основные направления энергетической политики были определены в Национальном энергетическом плане (НАП), который был принят правительством и утвержден парламентом.
For instance, the Draft Treaty establishing the European Union adopted by Parliament in 1984 triggered the signing of the Single Act by the Twelve two years later.
Комиссия по сельскому хозяйству, рыболовству и сельскому развитию
An institutionalised procedure for public participation in the preparingation of national legislation (i.e. in laws adopted by the Parliament, or and lLegislative dDecrees adopted by the Government within the framework established by a Parliamentary law) currently does not currently exist.
осуществляет мониторинг обеспечения выполнения изложенных в Конвенции требований при комментировании проектов документов, полученных из других министерств, а также при проведении административных консультаций по таким проектам
The regional parliament adopted such a law not only due to pressure from the federation.
Областной парламент принял такой закон не только под нажимом федерации.
The Parliament had adopted a package of laws designed inter alia to protect such persons.
Украинский парламент принял пакет законов, направленных, в частности, на защиту этих лиц.
On 22 July the Parliament of Latvia adopted the Citizenship of the Latvian Republic Act.
22 июля парламент Латвии принял Закон о гражданстве Латвийской Республики.
The revised Act must also be adopted by the Danish Parliament before being submitted to the Faroe and the Greenland Home Rules for adoption.
Пересмотренный вариант закона должен быть также принят парламентом Дании до того, как он будет представлен автономным властям Фарерских островов и Гренландии для принятия.
. The amendments to the interim constitution were adopted by Parliament on 28 February 1994, at a session which the Mission was privileged to witness.
37. Поправки к временной конституции были приняты Парламентом 28 февраля 1994 года в ходе сессии, на которой Миссии была предоставлена возможность присутствовать.
A new Vocational Education and Training Act has passed several consultative committees and is expected to be adopted by the Parliament in April 1999.
Новый Закон о Профессиональном Образовании и Обучении был рассмотрен несколькими консультативными комитетами и предполагается, что он будет принят Парламентом в апреле 1999 года.
Parliament had adopted measures to strengthen gender equality in the family and to combat domestic violence.
Парламент принял меры для укрепления гендерного равенства в семье и для борьбы с бытовым насилием.
In Tajikistan, the Constitution was interpreted by parliament.
В Таджикистане толкование Конституции входит в компетенцию парламента.

 

Related searches : Approved By Parliament - Appointed By Parliament - As Adopted By - Adopted By Consensus - Adopted By Plenary - Federal Parliament - German Parliament - Eu Parliament - State Parliament - National Parliament - Parliament Session