Translation of "after lunch nap" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'll have a nap after lunch. | Я вздремну после обеда. |
I'll take a nap after lunch. | Я вздремну после обеда. |
I took a long nap after lunch. | Я хорошенько вздремнул после обеда. |
Even now in Laos, go to Laos if you can, people take a nap after lunch. | Даже сейчас в Лаосе, съездите туда, если сможете, люди дремлют после обеда. |
After lunch. | После обеда. |
After a nap, I can't be bothered... | Я только проснулся... |
I'll go out after my afternoon nap. | Выйду попозже. А пока подремлю немного. |
She reads after lunch. | Она читает после обеда. |
Tom left after lunch. | Том ушёл после обеда. |
I left after lunch. | Я ушёл после обеда. |
Yes, just after lunch. | Да, после обеда. |
Suppose your old man wants a nap after dinner? | Полагаю, твой старик захочет вздремнуть после ужина? |
One pill after lunch and after dinner. | По одной таблетке два раза в день после еды. |
Several hours after lunch (Siren) | Эй, это отлично, ага, что там? |
We watched TV after lunch. | После обеда мы смотрели телевизор. |
He resumed reading after lunch. | Он возобновил чтение после обеда. |
I'll call you after lunch. | Я позвоню тебе после обеда. |
I'll call you after lunch. | Я позвоню вам после обеда. |
I'll be back after lunch. | Я вернусь после обеда. |
Tom became drowsy after lunch. | После обеда Тома сморило. |
I'll do that after lunch. | Я сделаю это после обеда. |
We'll adjourn till after lunch. | объявляется перерыв на обед. |
He left right after lunch. | Пообедал и сразу ушел. |
He left after he had lunch. | Он ушёл, после того как пообедал. |
He left after he had lunch. | После обеда он ушёл. |
He smoked a cigar after lunch. | После обеда он выкуривал сигару. |
They left after they finished lunch. | Они вышли, закончив обед. |
Tom is coming over after lunch. | Том зайдет после обеда. |
Tom will be back after lunch. | Том вернётся после обеда. |
Let's do that together after lunch. | Давай сделаем это вместе после обеда. |
Let's do that together after lunch. | Давайте сделаем это вместе после обеда. |
I'll do that after eating lunch. | Я сделаю это после того, как пообедаю. |
Tom won't leave until after lunch. | Том уйдёт только после обеда. |
You can come back after lunch. | ...приходи после завтрака. |
Now we can't play after lunch. | А вот и к завтраку звонят! |
I'll finish the paperwork after lunch. | Закончу с бумагами после обеда. |
Let's take up this matter after lunch. | Давайте обсудим это после обеда. |
Would after lunch be convenient for you? | После обеда вас устроит? |
Would after lunch be convenient for you? | После обеда тебя устроит? |
Tom left the house after eating lunch. | Том вышел из дома, после того как пообедал. |
Tom often feels drowsy after eating lunch. | После обеда Том часто ощущает сонливость. |
I like taking naps right after lunch. | Я люблю вздремнуть сразу после обеда. |
After lunch, I returned to the office. | После обеда я вернулся в офис. |
Let's go for a walk after lunch. | Давай прогуляемся после обеда. |
Can we talk about this after lunch? | Мы можем поговорить об этом после обеда? |
Related searches : After-lunch Nap - After Lunch - Nap - Right After Lunch - Today After Lunch - After Having Lunch - After Lunch Coffee - After-lunch Sleep - Nap Direction - Nap Room - Nap Roller - Afternoon Nap - A Nap - Nap Time - Nap Cloth