Translation of "alongside you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'd rather ride alongside of you. | Я бы предпочел сидеть рядом с тобой! |
They'll jug you right alongside of me! | мы будем сидеть в одной камере. |
Jesus stands alongside you in the shapeup. | Иисус стоит рядом с вами. |
Miss Walker, will you please sit alongside of me? | Мисс Уокер, прошу вас, сядьте. |
Text Alongside Icons | Текст и значки |
Text Alongside Icons | Подписи сбоку от значков |
Bring my boat alongside. | Шлюпку. |
Only show users you have specifically enabled in the list alongside | Показывать только выбранных пользователей. |
I can walk right alongside of you night and day, Cameron. | С тобой рядом я готов идти день и ночь, Кэмерон! |
Music that lives alongside garbage | Музыка, которая сосуществует с мусором |
He will serve it alongside. | Подай туда. |
What would life be like if the dead literally lived alongside you? | Какова была бы жизнь, если бы мёртвые люди жили рядом с вами? |
And right alongside of it, you know, double column, run your interview. | Пусть врач утверждает, что парень здоров,.. |
And, Miss Winfield, would you mind stepping over here alongside of Allen? | И, мисс Винфилд вы не встанете здесь, рядом с Алленом? |
How could you allow yourself to trail alongside the skirt of some girl? | Как ты мог потащиться за юбкой какой то девчонки? |
I thought, if you didn't mind, I'd ride alongside to the boat landing. | Я думал, если Вы не против, проводить Вас верхом до пристани. |
It was released alongside Thunderbird 8.0. | Планируется включение Lightning в Thunderbird. |
Awards alongside Scott Ian of Anthrax. | Awards вместе с Скоттом Иэном из Anthrax. |
Alongside S.H.I.E.L.D., he battles the Hulk. | Брюс хотел спасти Бетти и вылечить себя. |
And it was exhibited alongside ours. | И его выставили рядом с нашим. |
For parking alongside of a fireplug. | За парковку у пожарного гидранта. |
Every day I'm making progress alongside them. | Рядом с ними я расту каждый день. |
Houses were lined up alongside the highway. | Дома стояли в ряд вдоль дороги. |
It's nice sitting alongside a hot fireplace. | Хорошо сидеть возле жаркого камина. |
Naw, they're swimming alongside in the water. | Да, конечно, они плывут следом, стайкой. |
Lay your cheek right alongside of it. | Правую щеку сюда. |
If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside some important buttons. | Если включить этот параметр, приложения KDE будут показывать небольшие значки рядом с некоторыми важными кнопками. |
He played stripper Dirty Harry alongside Michelle Collins. | Он играл стриптизера Грязного Гарри вместе с Мишель Коллинз. |
In 2006 the Barracutta bar opened alongside these. | В 2006 году здесь был открыт бар Barracutta . |
those who set up another deity alongside Allah. | Мы сами избавим тебя от нечестивцев, которые глумятся над тобой и твоими проповедями. Мы обещаем, что никакие насмешки не причинят тебе вреда, и обещаем наказать неверующих всевозможными способами. |
those who set up another deity alongside Allah. | от тех , которые наряду с Аллахом признают других богов. |
those who set up another deity alongside Allah. | Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. |
those who set up another deity alongside Allah. | От этих, которые вместе с Богом ставят еще других богов. |
It's against the law to park alongside one. | По закону возле него парковаться нельзя. |
Connie, help Rosasharn up there alongside the kids. | Конни, помоги Розе Сарона сесть рядом с детьми. |
You've put one of your cards alongside mine. | Вы положили одну из ваших карт рядом с моей. |
For alongside Klaus Teichmann there was someone else | Вместе с Клаусом Тайхманном была еще |
I will be riding alongside the Grand Duke it is I who dennerai you the signal. | Я буду ехать верхом подле великого князя сигнал вам дам я. |
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention. | Всё, что я хочу это просто иди выше и привлекай его внимание. |
The museum is putting Pac Man alongside Picasso. Again. | Опять. Музей выставляет Pac Man рядом с Пикассо . Опять. |
Natural gas is often found alongside oil and coal. | Месторождения природного газа часто сопутствуют залежам нефти и угля. |
Alongside that is Don't Think Twice, It's All Right. | Рядом с ней Не думай об этом, всё хорошо . |
We rode double on his horse, alongside the rivers. | Мы ехали вдвоем на его лошади, по берегам рек. |
Later that night he performed Are You Gonna Go My Way by Lenny Kravitz alongside Đorđe Gogov. | В дуэте с Джордже Гоговым он спел песню Лени Кравитца (Lenny Kravitz) Are You Gonna Go My Way . |
They used to bury them here with these jars alongside, you know, full of corn and wampum. | Раньше их хоронили тут вместе со всеми этими горшками, ну, знаете, заполненными кукурузой и бусами из раковин. |
Related searches : Work Alongside You - Come Alongside - Work Alongside - Run Alongside - Worked Alongside - Sitting Alongside - Shown Alongside - Moored Alongside - Going Alongside - Exists Alongside - Invest Alongside - Came Alongside