Translation of "an earful" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You'd be surprised what I'd give to get an earful of that. You would.
Я всё равно никогда не научусь петь, как он.
Ask Fancy about women s rights and status in South Africa today, and she ll give you an earful.
Если спросить Фэнси о правах женщин и об их нынешнем социальном положении в Южной Африке, она много что может рассказать.
Talk to World Bank and WTO officials, and you will get an earful of inflated claims about the benefits that a successful Doha round would bring.
Но если послушать представителей Всемирного Банка и ВТО, то можно услышать множество раздутых утверждений о выгодах, которые принесет успешный Дохийский раунд.
When US Defense Secretary Leon Panetta met Chinese leader Xi Jinping in China in September, he got an earful that the US should stay out of the Sino Japanese dispute.
Когда министр обороны США Леон Панетта встретился в сентябре с китайским лидером Си Цзиньпином, он получил нагоняй по поводу того, что США должны оставаться в стороне от китайско японского спора.
An oil well, an invention, or an emerald mine.
Нефтяная скважина, изобретение или изумрудные копи.
An ant can bite an elephant's butt, but an elephant can't bite an ant's.
Муравей может укусить слоновий зад, но слон не может укусить муравьиный.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
Враг врага не обязательно союзник.
An ulcer is an inflammation.
Язва это воспаление.
An allegation is an allegation.
Голословное утверждение это голословное утверждение.
Crocuses an' snowdrops an' daffydowndillys.
Крокусы подснежники daffydowndillys.
Cabbages an' 'taters an' onions.
Капуста taters лук .
I must be an equal, an ally, not an inferior... or an obedient and submissive wife.
Я хочу быть союзницей, равной во всем. Не служанкой, не кроткой и покорной женой.
That is indeed an indecency, an outrage and an evil course.
Поистине, это такая женитьба является мерзостью, ненавистным (деянием) и скверным путем!
There's a little spade an' rake an' a fork an' hoe.
There'sa немного лопатой грабли вилка мотыгой.
It was an offering, an invitation.
Это было приглашение.
An elephant is an enormous animal.
Слон огромное животное.
Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,
Ира Итритянин, Гареб Итритянин,
An Entity in an ER Diagram
Диаграмма действий
Without an end or an edge
Без конца и кра я.
Truly an incredible man, an icon.
Действительно, невероятный человек, икона.
No, Pop, an investment's an investment.
Нет, папа, вложение есть вложение.
So we literally have an x plus an x plus an x.
Это то же самое, что икс плюс икс плюс икс.
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Поистине, это такая женитьба является мерзостью, ненавистным (деянием) и скверным путем!
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Поистине, это мерзость и отвращение и скверно как путь!
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Более того, он становится причиной ненависти сына к отцу, а отца к сыну, хотя им обоим велено относиться друг к другу по доброму. И если человек поступает так, то он становится на дурной путь, возвращается к обычаям времен невежества, отречься от которых нам повелел ислам.
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Воистину, это является мерзким и ненавистным поступком и скверным путем.
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Ислам запрещает плохо относиться к жёнам, чтобы вынудить их просить о разводе и отдать за это своё имущество. До ислама, при язычестве, мужчине разрешалось жениться на женщине, которая была женой его отца, после развода.
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Воистину, это мерзко, скверно, и отвратителен такой путь.
Verily it hath been an indecency and an abomination and an evil way
Ведь это мерзко и постыдно, К тому же сей обычай скверен.
An epizootic disease is an outbreak (epidemic) of disease in an animal population.
Эпизоотия это вспышка (эпидемия) заболевания в популяции животных.
He's an interpreter in an international bank.
Он переводчик в международном банке.
An undeciphered dream is an unread letter.
Нерасшифрованный сон это непрочтенное письмо.
I have an orange and an apple.
У меня есть апельсин и яблоко.
I'm not an astrologer I'm an economist.
Я экономист, а не астролог.
Are you an introvert or an extrovert?
Ты интроверт или экстраверт?
Are you an introvert or an extrovert?
Вы интроверт или экстраверт?
Are you an extrovert or an introvert?
Ты экстраверт или интроверт?
Are you an extrovert or an introvert?
Вы экстраверт или интроверт?
Tom is an explorer and an archaeologist.
Том исследователь и археолог.
It is an example of an ouroboros.
Kessinger Publishers, 2004.
an element of , then is an infinitesimal.
Princeton University Press, 1996.
He is an aviator and an adventurer.
Закончила школу игры на клавикордах.
An example of such an object is .
Примером подобного объекта может служить .
How did an illness become an identity?
Как недуг превратился в особенность?
It's an inconceivable colour an inconceivable form.
Это непостижимый цвет, непостижимый образ.

 

Related searches : Get An Earful - As An An Example - An Extension - An Invitation - An Item - An Expert - On An - An Advance - An Extra - An Essential - An Important - An Explanation - An Employee