Translation of "an intention" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not carrying an intention.
Не в качестве действия, но как следствие понимания.
Holding on to an intention creates tension.
Цепляние за какое то стремление создаёт напряжение.
Torturers are thus advised to deny such an intention.
Поэтому мучителям советуют отрицать такое намерение.
No intention.
Никаких намерений.
No intention.
Так что никаких стремлений.
It is never the intention of our players to injure an opponent.
Это никогда не было намерением наших игроков травмировать противника.
Is it true that you alluded to an intention to divorce Taninna?
Это правда, что ты намекнул Танинне, что собираешься с ней разводиться?
Led by an invisible hand to promote an end which was no part of his intention.
Направляется невидимой рукой к цели, которая не входила в его намерения
Who can truly be intention less? Not as an act, but the outcome of an understanding.
Кто может на самом деле не иметь намерений?
The intention of the official concerned is achieving an quot ideal environment quot .
Соответствующее должностное лицо имело в виду обеспечение quot идеальных условий quot .
It is the intention to add an additional resident auditor to the mission.
Есть намерение добавить к Миссии еще одного ревизора.
It was the Court apos s intention to continue publishing an annual update.
Суд намерен продолжить публикацию ежегодных обновленных материалов.
The motion for adjournment revealed an intention to perpetuate discrimination in international relations.
Предложение о перерыве свидетельствует о намерении увековечить дискриминацию в международных отношениях.
What's the intention?
Что ты задумал?
No intention now.
Всё было в напряжении. А теперь никаких стремлений.
That's their intention.
Думаю они это сделали сознательно.
It was unfortunate that the European Union had expressed an intention of signing an illegal fisheries agreement with Morocco.
Вызывает сожаление, что Европейский союз высказал намерение подписать незаконное соглашение о рыболовстве с Марокко.
That wasn't my intention.
Это не было моим намерением.
That wasn't my intention.
У меня не было такого намерения.
My intention is clear.
Мои намерения чисты.
That was my intention.
Это и было моим мотивом.
Unless that's the intention.
Пока нет цели.
I have no intention...
Я не собираюсь...
That is my intention.
Собираюсь.
1996 After NeXT Apple Computer announced an intention to acquire NeXT on December 20, 1996.
После NeXT Apple огласила намерение приобрести NeXT 20 декабря 1996 года.
Other countries had expressed an intention to adhere to the Convention in the near future.
Другие страны выразили намерение присоединиться к Конвенции в ближайшем будущем.
The government s initial intention was to deflect radical demands for an extreme version of Islamic governance.
Первоначальным замыслом правительства было отклонить радикальные требования о создании экстремальной версии исламского правления.
This was obviously an outrageous threat against a country that has no intention of attacking Russia.
Это была явно возмутительная угроза стране, у которой нет намерений нападать на Россию.
According to the newspaper El Comercio, their intention is to preserve Quechua as an ancestral language.
По данным газеты El Comercio , их цель сохранить кечуа, как язык предков.
It was not my intention.
Это не входило в мои намерения.
Offending you wasn't my intention.
У меня не было намерения обидеть тебя.
Perhaps that was the intention.
Возможно, она хотела именно этого.
That was not my intention.
Такого намерения у меня не было.
Just what was your intention?
А что же тогда?
And that is my intention.
Таковы мои намерения.
It was not my intention.
Я просто дал выход своей злости.
I had no intention, sir.
И в мыслях не было, сэр.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
И уже они вошли с неверием и вышли с ним.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
А они вошли с неверием и вышли с ним.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
Однако они вошли с неверием и вышли с ним.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
А они вошли к вам с неверием так же, как и ушли от вас с неверием.
But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same.
Однако они пришли к вам, не уверовав, и ушли от вас, не уверовав.
An objective is the description of intention. The objective may also be called the goal or aim.
Под целью понимается описание намерений.
However, he questioned whether the nature and extent of an armed conflict should be a factor in determining the intention of the parties at the time of conclusion of the treaty, since such an intention would pre date the conflict.
Однако оратор задает вопрос, должен ли характер и масштаб вооруженного конфликта являться фактором определения намерения сторон на момент заключения договора, поскольку такое намерение предшествует конфликту.

 

Related searches : Have An Intention - With An Intention - Express An Intention - Set An Intention - No Intention - Contrary Intention - Original Intention - By Intention - Deliberate Intention - Primary Intention - Strong Intention - Buying Intention - Without Intention