Translation of "an overdraft facility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
An overdraft facility - translation : Facility - translation : Overdraft - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is a typical feature of an overdraft facility, however, that it has to be repaid on demand. | Однако, типичным для средств по овердрафту, явля ется их возврат по первому требованию. |
The overdraft facility could again be financed with counter cyclical issues of SDRs. | Этот займовый механизм может быть финансирован контрациклическим выпуском SDR. |
In other words, SDRs are both an asset and a liability, functioning like a guaranteed credit line for the holder a sort of unconditional overdraft facility. | Иными словами, СПЗ одновременно и актив, и обязательство, функционирующее как гарантированная кредитная линия для держателя что то вроде возможности овердрафта без дополнительных условий. |
provides an automatic merge facility, | поддерживает автоматическое объединение |
ENVIRONMENT FACILITY AS AN OPERATING ENTITY OF | ГЛОБАЛЬНОГО ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ФОНДА КАК |
As long as that partition remains in place, SDRs will function, at best, like a credit line that can be used unconditionally by the holder a kind of overdraft facility, not a true reserve asset. | Пока эта разница остается на месте, СПЗ, в лучшем случае, будет действовать как кредитная линия, которая может быть использована безоговорочно держателем своего рода овердрафт, а не истинный резервный актив. |
PHP 4 does not have an internal debugging facility. | PHP 3 имеет поддержку сетевого отладчика. |
FACILITY AS AN OPERATING ENTITY OF THE FINANCIAL MECHANISM | ОПЕРАТИВНОГО ОРГАНА ФИНАНСОВОГО МЕХАНИЗМА |
Ethernet multi processing facility sing facility | Ethernet средства мульти средства мулыги процесси рования процессирования |
An additional production facility will open in China in 2014. | В 2014 году будет открыт еще один завод в Китае. |
Facility | Системный объект |
Here, respondents indicated that an entry search facility would be helpful. | В ходе опроса респонденты указали на целесообразность обеспечения механизма поиска введенных данных. |
(a) Establishment of an institutional facility responsible for piloting SRAP preparation | а) создание институционального механизма, который будет обеспечивать руководство подготовкой СРПД |
Facility monitoring | Объектовый мониторинг |
Environment Facility | экологическим фондом |
Other services include a diagnostic imaging department and an outpatient rehabilitation facility. | Другие услуги включают в себя диагностическое отделение и объекты амбулаторной реабилитации. |
It is also essential to find an adequate successor facility to the Enhanced Structural Adjustment Facility of IMF, which expires in November 1993. | Важно также найти подходящего преемника Расширенному фонду структурной перестройки МВФ, срок действия которого истекает в ноябре 1993 года. |
So you're not going to have to build the big facility, you can just rent a portion of an existing facility as you go. | Значит, Вы не будете должны строить большое количество объектов, Вы можете просто арендовать часть существующих хранилищ, по мере развития бизнеса. |
In 1952, an automotive motor production facility called Diesel Nacional (DINA) was constructed. | В 1952 году построена фабрика Diesel Nacional (DINA) по производству автомобильных дизельных двигателей. |
We support the establishment of a democracy fund and an international finance facility. | Мы поддерживаем создание Фонда демократии и Международного финансового механизма. |
Another pilot project is the creation of an International Finance Facility for immunization. | Еще один экспериментальный проект предусматривает создание международной финансовой структуры для финансирования иммунизации. |
They considered that an increase in financial commitments to the Facility was essential. | Они считают необходимым обеспечить увеличение финансовых взносов в Фонд. |
Environment Facility 20 | включая Глобальный экологический фонд 112 115 30 |
Information submission facility | Механизм представления информации |
Facility level data | А. Данные на уровне объекта |
Facility level data | А. Данные уровня объектов |
System procurement facility. | Механизм материально технического снабжения в рамках системы. |
Global Environment Facility | Глобальный экологический фонд 626 594 |
Neighbourhood Investment Facility | добрососедства добрососедства |
Chancellor Brown's proposal an initiative called the International Finance Facility (IFF) does precisely this. | Предложение канцлера Брауна инициатива, получившая название Международные Финансовые Средства (МФС) делает именно это. |
An interim secure facility for victims of trafficking is operational and funded for 2005. | Создано временное надежное убежище для жертв торговли людьми, которому на 2005 год выделены финансовые средства. |
An attempt is being made to extend this facility to trafficked women and children. | Принимаются меры по распространению этой помощи на женщин и детей, ставших жертвами нелегальной продажи. |
In that regard, we look forward to the launching of an investment climate facility. | В этой связи мы ожидаем начала работы механизма по содействию благоприятному для инвестиций климату. |
Strictly speaking, over drafts are generally not allowed, but they may be permitted by the bank on a case to case basis the bank will, however, always charge a penalty for an overdraft. | Банк будет тщательно следить за соответствием выплат процентов и основного долга кредитному договору |
C. Slum Upgrading Facility | Фонд благоустройства трущоб |
GEF Global Environment Facility | ИКРИСАТ Международный научно исследовательский институт сельскохозяйственных культур в полузасушливой тропической зоне |
GEF Global Environment Facility | КРОК Комитет по рассмотрению осуществления Конвенции |
GEF Global Environment Facility | МЧР механизм чистого развития |
FACILITY 31 35 11 | ФОНДОМ 31 35 11 |
Neighbourhood Investment Facility (NIF) | Инвестиционный фонд соседства (ИФС) |
The result is that overdraft credits to the Greek central bank have grown by nearly 1 billion a day in recent months. | Результатом является то, что овердрафт по кредитам Греческого центрального банка в последние месяцы вырос почти на 1 млрд. в день. |
More broadly, the ECB s marginal lending facility is an indirect means of monetizing sovereign debt. | В более широком смысле, маргинальная возможность кредитования ЕЦБ является косвенным путем монетизации государственного долга. |
Negotiations with the African Development Bank for a similar facility are at an advanced stage. | США, а также предоставлены (Азиатским банком развития) займы в 500 млн. |
An encumbrance accounting facility functionality was migrated to production in the third quarter of 2004. | Модуль механизма учета обязательств был введен в действие в третьем квартале 2004 года. |
Global Environment Facility Global Environment Facility, Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility, 1994, as amended, http thegef.org GEF_Instrument3.pdf. | Global Environment Facility, Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility, 1994, as amended, http thegef.org GEF_Instrument3.pdf. |
Related searches : Overdraft Facility Agreement - Overdraft Facilities - Overdraft Protection - Overdraft Interest - Overdraft Loan - Overdraft Fee - Overdraft Coverage - Arranged Overdraft - Limit Overdraft - Overdraft Amount - Account Overdraft