Translation of "anastomotic leakage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anastomotic - translation : Anastomotic leakage - translation : Leakage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Leakage | b) сбор и архивирование всех соответствующих данных, необходимых для определения исходных условий чистой абсорбции парниковых газов поглотителями в ходе периода кредитования, как это предусмотрено в добавлении В |
Memory leakage detection | Отслеживание утечки памяти |
gas distribution leakage reduction 0.05Mt | Распределение газа |
In all other cases leakage estimation is required. The Executive Board shall develop guidelines to estimate leakage. | d) изменения в пределах границ проекта условий, касающихся права собственности на землю и прав доступа к углеродным пулам |
Has been compared to Zawistowski leakage. | Да, даже сравнивают это с побегом Завистовского. |
They present potential environmental and health risks from leakage. | Они представляют потенциальную угрозу здоровью и окружающей среде в случае утечки. |
Fuel leakage could occur from storage tanks or from the vehicles. | Утечка топлива происходит из складских баков или с транспортных средств. |
Which parts of the transportation system are continuously monitored for the possible gas leakage? | 5.19 Существуют ли обязательные стандарты для проектирования, использования и безопасной эксплуатации трубопроводов транспортной системы? |
Now that we've connected all the tubes, let's check all connections for possible leakage. | Теперь, когда все трубки подключены, проверьте все соединения на возможность утечки. |
Due to outdated water supply systems and insufficient maintenance, leakage rates are often high. | В связи с устареванием систем водоснабжения и недостаточным техническим обслуживанием, показатели протечек часто высоки. |
I am not sure whether they found out our plan for resistance through some leakage. | Не знаю, была ли какая нибудь утечка, из за которой они могли узнать о нашем плане сопротивления. |
(i) The closed bulk container shall be inspected for leakage or spillage after each journey. | i) Закрытый контейнер для массовых грузов проверяется на предмет утечки или просыпания после каждой транспортировки. |
Applications Medical Network isolators are used in the medical industry to protect patients against leakage currents. | Медицинская техника В медицинской области сетевые изоляторы служат для защиты пациентов от токов утечки. |
Measures have been taken to prevent any leakage of contents in normal conditions of carriage and | приняты меры для предотвращения любой утечки содержимого в обычных условиях перевозки и |
Rather, it increases the prospects of corrupt leakage that may allow terrorist groups access to nuclear weapons. | Скорее оно увеличивает вероятность незаконной утечки, в результате которой террористические группы могут получить доступ к ядерному оружию. |
Shelby suffered heart valve leakage problems by age 7 and spent most of his childhood in bed. | Кэррол, перенесший проблемы сердечного клапана в возрасте 7 лет, провел бо льшую часть своего детства в постели. |
18 2.1 All necessary steps should be taken to reduce the leakage of oil on board vessels. | 18 2.1 Следует принимать все необходимые меры для ограничения утечки нефтепродуктов на борту судов. |
(.pdf file) Information Leakage from Optical Emanations journal article in ACM Transactions on Information and System Security , Vol. | (.pdf file) Information Leakage from Optical Emanations journal article in ACM Transactions on Information and System Security , Vol. |
Note 4 Open type devices have risks of incomplete gas collection and gas leakage into the test cell. | Примечание 4 В случае устройств незамкнутого типа сохраняется нежелательная вероятность неполного улавливания газов и утечки газа в испытательную камеру. |
Over the years, this shifting has created cracks which permit leakage to occur following condensation or pipe breakage. | За много лет такое расширение и сжатие привело к появлению трещин, через которые просачивается кoнденсат или вода в результате прорыва труб. |
Leakage in distribution systems is generally very high and there is considerable room for improvement (d) Water pricing. | Утечка в системах распределения воды обычно очень значительна, и имеется значительный потенциал для совершенствования d) путем установления адекватных цен на воду. |
Previously, trade deficits were viewed as a serious problem, being a leakage of demand that undermined employment and output. | Ранее торговый дефицит рассматривался как серьёзная проблема, т.к он представляет собой утечку спроса, который подрывал трудоустройство и объёмы производства. |
The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B. | Исполнительный совет рассматривает вопрос об упрощении расчета утечки для любых других категорий проектов, включаемых в добавление В. |
But unfortunately, between here and here, most of that energy is lost to things like transmission leakage and heat. | Но, к сожалению, в процессе преобразования энергии бо льшая её часть теряется при передаче и нагреве. |
Custodial controls have been streamlined and strengthened to guard against risks of leakage of technology, accidental launch or unauthorized deployment. | Чтобы застраховаться от рисков утечки технологии, случайного пуска или несанкционированного развертывания, рационализирован и укреплен кураторский контроль. |
Moreover, liquidity injections would be likely to have a greater impact on demand, because synchronization would reduce leakage across national boundaries. | Кроме того, вливания ликвидности, вероятно, имели бы большее влияние на спрос, поскольку синхронизация сократила бы ее утечку через национальные границы. |
Values help in reduction in resource leakage, promoting efficiency in governance of daily social activities by the members of the society. | Уважение таких ценностей помогает сократить безумное расходование ресурсов, содействуя эффективности управления повседневной социальной деятельностью членов общества. |
The resources requested would be utilized for the required repairs in order to prevent leakage and avoid damage to the structure | Испрашиваемые ресурсы будут использованы для проведения необходимого ремонта в целях предотвращения течи и повреждения конструкций |
Cooperation may also be hampered by perceptions of national industrial or trade policies influencing competition decisions, or inspiring leakage of confidential information. | Сотрудничество может также сдерживаться бытующими представлениями о том, что национальная промышленная или торговая политика способна оказывать влияние на решения по вопросам конкуренции, или опасениями по поводу утечки конфиденциальной информации25. |
A small scale afforestation or reforestation project activity under the CDM shall be designed in such a manner as to minimize leakage. | b) являть собой один из типов проектов, которые перечислены в добавлении В |
But a Gazprom pipeline typically costs three times as much per kilometer as a similar Western pipeline, because of leakage (kickbacks and waste). | Тем не менее, трубопровод Газпрома , как правило, стоит в три раза дороже за километр, чем подобный трубопровод компаний Запада, в виду утечек (откатов и потерь). |
It is rated to carry a maximum current of 13 amperes and is designed to trip on a leakage current of 30 mA. | Данное УЗО предназначено для установки в разрыв шнура питания, его номинальный ток 13 А, отключающий дифференциальный ток 30 мА. |
Other options include reuse of treated waste water and use of brackish waters for appropriate crops and reducing leakage from water conveyance systems. | Другими возможными вариантами могут быть повторное использование очищенных сточных вод и использование солоноватых вод для полива соответствующих зерновых культур, а также уменьшение протечек в системах водоснабжения. |
The combination of state set fuel consumption norms and inaccurate fuel measurement techniques allows a certain amount of fuel leakage to occur unnoticed. | Процедура установления государством норм расхода топлива, а также существую щая система мероприятий по выдаче, топлива, предусматривают определенное ко личество его утечки , что происходит безнаказанно. |
Because the chemicals are likely to corrode the warhead over time, extended storage has a high probability of leakage and degradation of the weapon. | Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием. |
Because the chemicals are likely to corrode the warhead over time, extended storage has a high probability of leakage and degradation of the weapon. | Дело в том, что химические вещества с течением времени могут вызывать коррозию материала боеголовки, а при длительном хранении существует высокая вероятность утечек и деградации оружия. |
Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. | Сокращения антропогенных выбросов из источников корректируются с учетом утечки в соответствии с положениями добавления В для соответствующих категорий проектов. |
Many of these obsolete stockpiles, some of which date back 25 years, are in poor condition and pose serious environmental threats due to leakage. | Многие из таких устаревших запасов, возраст которых нередко составляет 25 лет, находятся в плохом состоянии и создают серьезную угрозу для окружающей среды в случае утечки. |
The possible leakage of depleted uranium could cause an ecological catastrophe and he called upon Israel to allow international monitoring of its nuclear programme. | Возможная утечка обедненного урана может привести к экологической катастрофе, и оратор призывает Израиль поставить под международный контроль его ядерную программу. |
The predatory pricing practices in the distribution of tourism products have two main effects unbalanced trade benefits, and the deepening of the leakage effect. | Хищническая ценовая практика в сфере распространения туристических продуктов вызывает два основных последствия несбалансированное распределение выгод от торговли и усиление оттока ресурсов. |
Eastern and southern Africa's main challenges in intra regional trade relate to customs clearing agents, clearing fees, demurrages, transit periods, revenue leakage and transport infrastructure. | Ряд региональных интеграционных инициатив предусматривает принятие мер, призванных стимулировать создание региональных банков и механизмов взаимных расчетов. |
In case of incidents or accidents that may result in leakage of the dangerous substances carried, the Do not approach' signal shall be given by | В случае происшествий или аварий, в результате которых может произойти утечка перевозимых опасных веществ, сигнал Держитесь в стороне от меня должен подаваться |
Modern methods of storage and transport are being employed for the purpose of eliminating leakage while opium is in the process of transit and transfer. | Применяются современные методы хранения и транспортировки для ликвидации утечки опиума при его транзите и перевозке. |
In order to ensure total safety for the licit production of opium, a number of measures have been taken in the current year to prevent leakage. | Для обеспечения полной безопасности законного производства опиума в текущем году был предпринят ряд мер для предотвращения утечки продукции. |
I am directing the Inspector General of Police with immediate effect to take keen interest in the leakage of this document and bring the culprits to book. | Я направляю главного инспектора полиции с непосредственной задачей проявить пристальный интерес к утечке этого документа и призвать преступников к ответу. |
Related searches : Anastomotic Vein - Anastomotic Site - Electrical Leakage - Leakage Detection - Battery Leakage - Fluid Leakage - Gas Leakage - Revenue Leakage - Vascular Leakage - Leakage Protection - Leakage Control - Leakage Resistance