Translation of "articulates itself in" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Articulates itself in - translation : Itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

User dragoner_jp articulates a common mistake when discussing sexual slavery in World War II
Так, пользователь под ником dragoner_jp говорит о распространённой ошибке в рассуждениях о сексуальном рабстве во время Второй мировой войны
It is Rogozin who articulates all three in the most spectacular, persistent, and public manner.
Рогозин тот, кто ясно сформулировал все три в самой эффектной, устойчивой и народной манере.
In Britain, for example, Tony Blair articulates a vision of a nation of savers and asset holders.
В Великобритании, например, Тони Блэр хочет видеть свою страну нацией вкладчиков и держателей активов .
Rogozin very clearly articulates his positions on these issues, which are in variance with official policy at least the one presented to the public.
Рогозин очень четко сформулировал свою позицию по данным проблемам, которая расходится с официальной позицией, по крайней мере с той, которая была представленна общественности.
In the year 2000, the Asmat formed Lembaga Musyawarah Adat Asmat (LMAA), a civil society organization that represents and articulates their interests and aspirations.
В 2000 году папуасы асмат создали организацию Lembaga Musyawarah Adat Asmat (LMAA), которая представляет собой гражданскую организацию, отстаивающую интересы этого народа.
But, at its core, the criticism articulates an astute awareness of Germany s break with its entire post WWII European policy.
Но, по своей сути, критика формулирует проницательные осознание того, что Германия порвала со всей своей послевоенной европейской политикой.
Love, In Itself.2 is the single edit of Love, In Itself.1 .
Love, in Itself 2 это сингл редакция альбомной версии.
In fact, rails itself.
На самом деле, рельсы сама.
The resulting Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) articulates a comprehensive framework including policies for rural development, gender issues, employment and the environment.
В результате был разработан Документ по стратегии сокращения масштабов нищеты (PRSP), затрагивающий самые разные области, включая политику развития сельских районов, гендерные проблемы, занятость и окружающую среду.
Beauty is beautiful in itself.
Красота красива сама по себе.
This, in itself, is useful.
Что, само по себе, полезно.
That's enough in itself, sometimes.
Иногда этого достаточно.
That's rather funny in itself.
В общем, довольно забавно. Это было третьего сентября.
In the judicative branch, the Supreme Justice (Kejaksaan Agung) has also formed Judicial Commission, which articulates public reports regarding performance on account of the performance of the judges.
В судебной системе Верховный суд (Kejaksaan Agung) сформировал Судебную комиссию, которая занимается составлением публичных докладов в отношении работы судей.
I wish to emphasize along these lines that we are seeking the implementation of a holistic approach that articulates economic, social and pacification policies in a rational way.
Я хотел бы подчеркнуть в этой связи, что мы стремимся к осуществлению целостного подхода, который определяет рациональным образом экономическую, социальную и умиротворяющую политику.
Ironically, Somalia has succeeded in disintegrating itself in search for democracy, justice and freedom within itself.
Парадокс заключается в том, что Сомали распалась как страна в поисках демократии, справедливости и свободы.
It articulates a code of legal principles covering such diverse issues as navigation, marine resource management, mining of the deep seabed and dispute resolution.
В ней изложен кодекс правовых принципов, которые касаются таких разнообразных вопросов, как судоходство, управление морскими ресурсами, добыча полезных ископаемых на морском дне и разрешение споров.
Optimism manifested itself in two ways.
Этот оптимизм проявил себя в двух направлениях.
Competition is not bad in itself.
Соперничество не является плохим само по себе.
Poverty manifests itself in multiple ways.
Нищета проявляется многообразно.
The project itself ended in 1999.
Сам проект завершился в 1999 году.
This in itself has immense meaning.
Это само по себе исполнено огромного смысла.
But that was interesting in itself.
Но это было интересно само по себе.
Correlation in itself doesn't prove causality.
Корреляция сама по себе не доказывает причинности.
A thought cannot believe in itself.
Мысль не может верить в себя.
dissolved oxygen in the blood itself.
Растворенный в крови кислород.
Well, that's a business in itself.
Ну, это тоже бизнес.
Reality is for itself and by itself.
Реальность сама для себя и по себе.
Reality is for Itself and by Itself.
Реальность существует для себя и сама по себе
ItSelf
Себя
Berlusconi's extremism manifests itself in several ways.
Экстремизм Берлускони проявляется в нескольких формах.
In both cases, it was deceiving itself.
В обоих случаях она обманывала себя.
This is repeating itself now in Gaza.
Этот сценарий сейчас повторяется в Газе.
The Muslim community closed in on itself.
Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
Kohler's election was itself clouded in controversy.
Само назначение Кёлера было омрачено разногласиями.
Nice in itself is dull, you know.
Ницца сама по себе скучна, вы знаете.
It is in itself a great shame.
Это, на самом деле, страшный позор.
All this in itself is indeed surprising.
Все это само по себе неожиданно.
Maybe that in itself is an illusion.
Может, это просто иллюзия.
Playing cards is not in itself harmful.
Сами по себе карточные игры не несут вреда.
This substance is not poisonous in itself.
Это вещество само по себе не ядовитое.
That in itself is a fine residual.
Они развелись в 1989 году.
The town itself was incorporated in 1985.
В 1985 году поселение получило статус города.
Wise County itself was founded in 1856.
Округ Уайз был сформирован в 1856 году.
This in itself is a manifest sin.
И довольно в этом (измышлении) явного греха!

 

Related searches : Articulates With - In Itself - Thing-in-itself - Important In Itself - Contradictory In Itself - Unique In Itself - Experience In Itself - In Of Itself - Reward In Itself - Ends In Itself - Not In Itself - Sufficient In Itself - Means In Itself - Consistent In Itself