Translation of "as per account" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Account - translation : As per account - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Women account for 52.1 per cent (3481) of health workers, while men account for 47.9 per cent (3198).
), а мужчины 47,9 процента (3198 чел.).
Supplies account for 10 per cent, four per cent of which are donated to the Agency in kind, and services account for six per cent.
На предметы снабжения приходится 10 процентов, из которых 4 процента покрываются за счет предоставляемых Агентству взносов натурой, а на услуги 6 процентов.
Women account for 62 per cent of illiterates, and men 47 per cent.
62 взрослых, не умеющих читать и писать, женщины, в то время, как по мужчинам этот показатель составляет 47 .
Today, they account for less than 50 per cent.
В настоящее время эта задолженность составляет менее 50 процентов.
Equipment and construction account for nine per cent while grants and subsidies, premises and other requirements account for 11 per cent of the budget.
На оборудование и строительство приходятся 9 процентов, а на дотации и субсидии, помещения и прочие потребности 11 процентов объема ассигнований по бюджету.
Children and adolescents account for 54 per cent of the population, while people over the age of 65 account for just 3 per cent.
На лиц женского пола приходитсяЖенщины составляют 50,2 процента, а на лиц мужского поламужчины 49,7 процента населения 54 процента населения составляют дети и подростки, и лишь 3 процента всего населения старше 65 лет.
Children under age 15 account for 30 per cent of the population and persons aged 65 years or over account for 6 per cent.
Дети в возрасте 15 лет составляют 30 процентов населения, а престарелые в возрасте 65 лет и старше  6 процентов.
(b) All Fifty per cent of income earned as a result of activities related to the Special Account
b) всех 50 доходов, получаемых в результате деятельности, связанной со Специальным счетом
Corporate interests as a whole account for 1,556 million, that is, 86 per cent of the losses claimed.
На долю корпораций приходится в целом 1 млрд. 556 млн. долл. США, т.е. 86 процентов заявленных потерь.
Wage earners account for 79.5 per cent of the total number of employed persons, as against self employed persons (17 per cent), domestic help and apprentices (1.9 per cent) and employers (a mere 1.6 per cent).
Наемные работники составляют 79,5 процента от общего числа работающих лиц, тогда как независимые работники составляют 17,0 процентов, домашняя прислуга и учащиеся составляют 1,9 процента, и лишь 1,6 процента составляют наниматели.
Europe and Canada together account for 38 per cent, Europe alone for 28 per cent and Japan for 14 per cent.
На Европу и Канаду приходится 38 процентов, на одну Европу  28 процентов, а Японию  14 процентов.
account for peace keeping operations, based on 8.5 per cent of
предусматриваются из расчета 8,5 процента от общей суммы нетто расходов
8.5 per cent for the support account is equivalent to less
8,5 процента объема средств с вспомогательного счета эквивалентно менее чем
In addition, the estimate takes into account the 68 per cent increase in the cost of kerosene as well as the 60 per cent increase in the cost of other petroleum products.
Кроме того, эта смета учитывает 68 процентное повышение стоимости керосина, а также 60 процентное повышение стоимости других нефтепродуктов.
Women account for 50.6 per cent of the total population and men for the remaining 49.4 per cent.
Женщины составляют 50,6 процента от общей численности населения страны, а мужчины 49,4 процента.
In the autonomous province of Kosovo and Metohija, ethnic Albanians, as a national minority, account for 82.2 per cent of the population, while in the autonomous province of Vojvodina ethnic minorities account for 40.5 per cent of the population.
В Автономном краe Косово и Метохия этнические албанцы как национальное меньшинство насчитывают 82,2 процента общей численности населения, а в Автономном краe Воеводина на этнические меньшинства приходится 40,5 процента общей численности населения.
In the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, ethnic Albanians, as a national minority, account for 82.2 per cent of the population, while in the Autonomous Province of Vojvodina ethnic minorities account for 40.5 per cent of the population.
В автономном крае Косово и Метохия этнические албанцы как национальное меньшинство составляют 82,2 процента от общей численности населения, а в автономном крае Воеводина на этнические меньшинства приходится 40,5 процента от общей численности населения.
The support account costs as a percentage of total peacekeeping expenditure for the same period has averaged 3.09 per cent.
Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года по состоянию на 30 июня 2005 года
Exports account for 60 per cent of products manufactured from cotton fibre.
60 изготовленной из хлопка волокна продукции приходится на экспортные поставки.
Females account for around 11 per cent of all new HIV diagnoses.
Женщины составляют порядка 11 процентов из всех новых ВИЧ инфицированных.
Women account for 53 per cent of all reported new HIV cases.
На долю женщин приходится 53 процента всех новых зарегистрированных случаев ВИЧ инфицирования.
The cost estimates take into account a 10 per cent turnover factor.
В смете расходов учтена 10 процентная поправка на изменения в составе персонала.
Using private household consumption as an indicator, preliminary survey estimates show that 50 per cent of the poorest households account for about 13 per cent of the total consumption.
При использовании личного потребления в частных хозяйствах в качестве показателя предварительные оценки обзора показывают, что 50 процентов наиболее бедных хозяйств составляют 13 процентов от общей суммы потребления.
As per usual.
Все как обычно.
As per Eurasianet
Длина ее юбки всегда соответствует ситуации.
Women account for 58 per cent of the overall refugee population in Serbia and for 66.6 per cent in Montenegro.
Женщины составляют 58 процентов от общего числа беженцев в Сербии и 66,6 процента в Черногории.
According to official data, ethnic Albanians account for 84 per cent of the Province apos s total population, not 92 per cent as the Albanian representative alleged in his statement.
Согласно официальным данным, этнические албанцы составляют 84 процента от общей численности населения края, а не 92 процента, как это утверждал представитель Албании в своем выступлении.
It is estimated that women account for only 10 per cent of prosecutors.
Среди прокуроров женщины составляют только 10
Information production and management account for approximately 20 per cent of total resources.
a Ранее именовалась Группой информационной поддержки.
These three product groups account for 43 per cent of all inventory entries.
На эти три товарные группы приходятся 43 всех позиций перечня.
Females account for 55.1 per cent of all patient separations in private hospitals.
Женщины составляют 55,1 процента от всех выписываемых из частных больниц пациентов.
It takes into account a 10 per cent vacancy rate during the period.
При составлении сметы учитывалось также то, что в данный период доля вакантных должностей будет составлять 10 процентов.
As little as 0.10 per person.
Всего только 0,10 доллара США на человека.
Mark this checkbox if the account should be maintained as preferred account
Включите параметр чтобы занести счёт в список предпочтительных
Twenty per cent of pupils said they have a main account to show parents
Двадцать процентов учеников сказали, что у них есть основные аккаунты, чтобы показывать родителям Двадцать процентов учеников сказали, что у них есть основные аккаунты для демонстрации родителям
Direct allocations for field operations account for 90 per cent of the regular budget.
Доля прямых ассигнований на деятельность в районах операций составляет 90 процентов от объема регулярного бюджета.
Social services account for 22 per cent, with education absorbing most of this assistance.
На долю же социального обслуживания 22 процента, при этом бóльшая часть помощи шла на развитие образования.
Defence used to account for more than 50 per cent of the national budget.
Расходы на оборону составляли более 50 процентов от национального бюджета.
The developed market economies still account for over 50 per cent of world stocks.
На долю развитых стран с рыночной экономикой по прежнему приходится свыше 50 процентов мировых запасов.
The money market account pays an interest rate, one percent per year, you know?
По этому счету вам платят процентную ставку, пусть 1 в год. ОК?
Only 5 per cent of registered businesses have a bank account compared with 40 per cent in England during the Industrial Revolution.
Лишь 5 процентов зарегистрированных предприятий имеют счет в банке, в то время как в Англии во время промышленной революции аналогичный показатель составлял 40 процентов.
The table shows that the overall level of implementation was lower (73.8 per cent) in 1992 1993 than in 1990 1991 (77.3 per cent) mainly on account of a higher percentage of postponements (14.5 per cent in 1992 1993 as against 10 per cent in 1990 1991).
Из этой таблицы видно, что общий уровень осуществления в 1992 1993 годах (73,8 процента) был ниже, чем в 1990 1991 годах (77,3 процента), что в основном объясняется более высокой процентной долей переноса мероприятий (14,5 процента в 1992 1993 годах по сравнению с 10 процентами в 1990 1991 годах).
In many developing countries, transport and distribution services contribute an important percentage of GDP (as high as 30 per cent) and account for a large share of employment.
Во многих развивающихся странах на транспортные и сбытовые услуги приходится существенная часть ВВП (до 30 ) и значительная часть занятости.
Women, little girls and adolescents account for 50 per cent of the displaced population and little boys for perhaps another 25 per cent.
Около 50 процентов населения, подвергнутого перемещению, составляют женщины, девочки и подростки.
Tourist arrivals (stay over visitors), which account for 42.9 per cent of the total visitor arrivals, increased by 7 per cent over 2002.
Число туристов, прибывающих на один день с ночевкой, которые составляют 42,9 процента от общего числа приезжающих в Ангилью, увеличилось за 2002 год на 7 процентов.

 

Related searches : Per Account - As Per - Account Statement Per - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Page - As Per Correspondence - As Per Applicable - Confirmation As Per - As Per Statement