Translation of "audit work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How does the audit system work in Germany?
А как функционирует система контроля в Германии?
C. Measures to improve the quality of external audit work
С. Меры по повышению качества проведения внешней ревизии
(f) To review and approve the audit work plan of OIOS
f) рассмотрение и утверждение плана проведения ревизий УСВН
audit audit survey survey survey
Северский завод отчет
In particular, it noted deficiencies in audit planning, the standard of audit work and limitations in the professional resources available to the Unit.
В частности, она отметила недостатки в планировании ревизий, стандартах ревизионной деятельности и ограниченность числа сотрудников категории специалистов, имеющихся в этом подразделении.
Financial implications of audit recommendations Audit code
Финансовые последствия рекомендаций ревизий
Audit
Положение 12 Ревизия
Crosswalk between audit observation initiatives and audit observation
Связь между инициативами, предпринятыми в ответ на замечания ревизоров, и пунктами, в которых приводятся эти замечания
1,702,222 1,580,000 non integrated non integrated audit audit
Свободный Сокол завод проверка
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey
Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет
Audit procedures and results of the additional audit scope
a) Утверждение расходов
CourtCourt ofof Audit,Audit, esteemedesteemed participantsparticipants atat thisthis seminar.seminar.
В этом качестве я надеюсь, что я смогу пролить некоторый свет на нашу деятельность как политического контролирующего органа, и на то. как наша работа соотносится с вашей как общественных аудиторов в ваших странах.
CourtCourt ofof Audit,Audit, cancan achieveachieve byby takingtaking initiatives.initiatives.
Отказ в возложении исполне ния обязанностей равнозначен вотуму недоверия, и за ним, по признанию этого самой Комиссией, должна последовать отставка всей Комиссии.
Internal audit
Внутренняя ревизия
Audit opinion
Глава II
Audit process
Процесс проведения ревизий
External audit
(В тыс.
Internal audit
США).
Audit Division
2 ОО (ПР)
Audit opinion
Ведомость XLI (окончание)
Internal audit
Подпрограмма 3 Расследования
Audit services
8. Поставки и услуги
Audit services
а) Различные услуги
Audit services
Услуги ревизоров
A. Audit
А. Ревизия
Audit reports .
Доклады ревизоров .
Audit reports
Доклады ревизоров
Audit services
Предметы снабжения и услуги
Audit services
10. Предметы снабжения и услуги
Audit services
10. Поставки и услуги
Audit services
Хозяйственно техни ческие услуги
Management audit
Ревизия управления
Audit services
Услуги ревизоров
V. AUDIT
V. РЕВИЗИЯ
Energy audit
Проверка расхода энергии
OIA will work with relevant directors to secure the endorsement of other audit guidelines in 2005.
УВР будет поддерживать контакты с соответствующими директорами для получения подтверждений по другим руководящим принципам проведения ревизий в 2005 году.
The Board also recommends that ITC monitors internal audit activity against the agreed plan of work.
Комиссия рекомендует также ЦМТ контролировать деятельность в области внутренней ревизии в соответствии с согласованным планом работы.
The aim of the assessment is to appraise the quality of the audit work performed by the UNHCR Audit Service, as well as to determine opportunities for improvements.
Целью этого мероприятия является оценка качества аудиторской работы, осуществляемой Службой ревизии УВКБ, а также определение способов ее улучшения.
With regard to the regularity audit, detailed risk assessments have been completed to ensure that in performing the financial and compliance audit work, our resources will be appropriately focused.
Что касается вопросов соответствия ревизии установленным требованиям, то в целях обеспечения надлежащего распределения ресурсов, выделяемых на цели ревизии, в процессе работы над финансовыми аспектами и аспектами соблюдения была проведена тщательная оценка рисков.
In paragraph 313, the Board recommended that UNICEF review its internal audit procedures and work with the Audit Committee to ensure it significantly improves its report issuance lead time.
В пункте 313 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ провел обзор его процедур внутренней ревизии и сотрудничал с Ревизионным комитетом в целях значительного сокращения затрат времени на выпуск его докладов.
(h) To assess the work of OIOS, and the effectiveness and objectivity of the internal audit process
h) оценка работы УСВН и эффективности и объективности процесса проведения внутренних ревизий
Audit services 10.0
Услуги ревизоров 10,0
Internal audit ratings
Оценки по результатам внутренней ревизии
Internal audit function
Функция внутреннего аудита
Scope of audit
Объем ревизии

 

Related searches : Audit Work Programme - Perform Audit Work - Audit Work Papers - Management Audit - Technical Audit - Audit Scheme - Witness Audit - Final Audit - Audit System - Audit Performance - Audit Risk - Certification Audit