Translation of "backlog demand" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Backlog
Фоновый журнал
Show Backlog
Фоновый журнал
Moreover, a government program of subsidies to first time homebuyers may have released a backlog of pent up demand.
Процентные ставки по закладным в марте и апреле упали ниже 5 , однако с тех пор они значительно выросли.
Backlog of reports
Отставание в рассмотрении докладов
Sprint backlog The sprint backlog is the list of work the development team must address during the next sprint.
Бэклог спринта (Sprint backlog) Диаграмма сгорания задач (Burndown chart) Диаграмма, показывающая количество сделанной и оставшейся работы.
Backlog of outgoing communications to be processed
Задолженность Секции по обработке исходящих
The Protection Information Section had a significant backlog.
У Секции информации по вопросам защиты накопилось значительное число неудовлетворительных заявок.
But there remains an enormous backlog of deprivation.
Однако все еще остается огромное поле для деятельности в связи с сохраняющейся нуждой и лишениями.
The entire backlog would be cleared by 1995.
Все недостающие номера должны выйти до начала 1995 года.
In spite of this, a considerable backlog remains.
Несмотря на это, по прежнему сохраняется значительное отставание.
There's a massive backlog of people wanting their jobs.
В стране огромное количество людей, которым нужны рабочие места.
On the scrum board, the team moves items from the product backlog to the sprint backlog, which is the list of items they will build.
Элементы этого списка называются пожеланиями пользователя ( user story ) или элементами бэклога ( backlog items ).
His delegation wished to know the reasons for that backlog.
Делегация его страны хотела бы узнать причины такого отставания.
This trend contributes to adjournments and high backlog of cases.
Это ведет к длительным перерывам между заседаниями и накоплению дел.
The backlog of such unresolved property cases must be urgently addressed.
Необходимо срочно решить проблему накопившихся имущественных споров.
The United Nations Office at Geneva had accumulated a similar backlog.
В Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве накопилось аналогичное отставание.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств.
To eliminate the backlog in the publication of the Repertory at a faster pace, the Office of Legal Affairs should formulate a strategy to eliminate the backlog by 2007.
Для ускорения темпов устранения отставания с изданием Справочника Управлению по правовым вопросам следует разработать стратегию устранения отставания к 2007 году.
An increasing backlog of plutonium from reprocessing is developing in many countries...
Однако, высокоактивные РАО из ядерных реакторов могут содержать плутоний.
Overtime is constantly being required to deal with a backlog of cases.
Для рассмотрения просроченных дел постоянно требуется сверхурочная работа.
The existing backlog of approximately 375 applicants will be cleared during 2005.
В течение 2005 года будут обработаны все еще не рассмотренные заявления 375 человек.
The civil courts are overwhelmed and their backlog of cases is increasing.
Гражданские суды перегружены и отставание в рассмотрении дел увеличивается.
Mr. MAVROMMATIS said there was a five year backlog of overdue reports.
Г н МАВРОММАТИС говорит, что задержка с рассмотрением не представленных докладов составляет пять лет.
Demand
Спрос
DEMAND
Спрос
There's a demand, so I fill that demand.
Где спрос, там и предложение.
The Committee was informed that the reason was to address the editing backlog.
Комитет был информирован о том, что это делается для решения проблемы не отредактированных вовремя документов.
Demand reduction
Сокращение спроса
Dropping Demand
Падение спроса
Energy demand
Энергопотребление
Demand reduction
Сокращение спроса
Managing demand.
Регулирование спроса.
(a) Demand
а) Спрос
Demand rises.
Спрос растет.
Peak demand
МВт
I demand
Я требую
I demand!
Я требую!
Still, the backlog of such projects is now wreaking havoc with the world economy.
Тем не менее, отставание таких проектов сейчас сеет хаос в мировой экономике.
An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog.
Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.
The backlog of cases pending in the courts cannot be accepted as a justification.
Нельзя принять в качестве оправдания ссылку на загруженность судов.
The case management of the Court was strengthened, enabling it to reduce its backlog.
Процедура рассмотрения дел в этом суде была усовершенствована, что позволило сократить количество накопившихся дел.
Recommendation 7 Reduce the backlog of applications of non governmental organizations and quadrennial reports
Рекомендация 7 Уменьшить количество нерассмотренных заявлений неправительственных организаций и четырехгодичных докладов
As a result, a backlog of some 15,000 pages of displaced documents has accumulated.
В результате этого накопилась непереведенная документация объемом в 15 000 страниц.
We have an obsolete system and a backlog of information that must be processed.
У нас существует абсолютистская система и огромное количество требующей обработки информации.
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts.
Так что бы общий спрос обязательств? Это было бы общий банк отмечает в данном случае и банкноты также являются чем то позднее мы оставим мир где

 

Related searches : Capex Backlog - Backlog Management - Production Backlog - Sales Backlog - Backlog List - Backlog Growth - Full Backlog - Case Backlog - No Backlog - Total Backlog - Infrastructure Backlog - Delivery Backlog