Translation of "be traced back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These two can be directly traced back to the Atharvaveda .
Эти два высказывания могут быть прослежены назад вплоть до Атхарваведа самхиты.
What if Emergent See traced Shepherd back to me?
Что если Emergent See отследил Пастуха до меня?
Why can't this caller be traced?
Почему бы не проследить эти звонки?
Music in Iran can be traced back to the days of the Elamite Empire (2500 644 BC).
Музыку в Иране можно проследить в прошлое до дней эламской империи (2500 644 до н.
The following two of Kisen are the only poems that can be confidently traced back to him.
The following two of Kisen are the only poems that can be confidently traced back to him.
Instead, it can be traced back to the Proto Indo European kista, which described a woven container.
Оно связано с протоиндоевропейским словом kista, означающим плетёную тару .
In 2011, a polio outbreak in China was traced back to Pakistan.
Вспышка полиомиелита 2011 года в Китае берет свое начало в Пакистане.
The line can be traced back more than 1,200 years and is one of the oldest in Europe.
Линию можно проследить более чем на 1400 лет назад, и она является одной из старейших в Европе.
This pattern can be traced to 1967.
Подобный образец можно проследить с 1967 года.
Their use as a symbol of the American colonies can be traced back to the publications of Benjamin Franklin.
Их использование в качестве символа американских колоний может быть прослежено до публикаций Бенджамина Франклина.
Traced body
PropertyName
But a number of worrying cases of falsification or fabrication can be traced back to direct pressures from funding sources.
Однако среди вызывающих беспокойство случаев фальсификации обнаружены факты прямого давления со стороны источников финансирования.
Another factor in Argentina's inability to reform can be traced back to the Dirty War of the last military dictatorship.
Другой фактор, из за которого Аргентина не может проводить реформы, можно проследить ко временам грязной войны , которую вела последняя военная диктатура.
Ultimately, all the writing systems still in use around the world today can be traced back to Sumeria or China.
Все системы письменности, существующие в мире, уходят корнями в Шумер или Китай.
The genes in our bodies can be traced back over three and a half billion years to a single organism
По генам в наших телах можно проследить путь длиной более трёх с половиной миллиардов лет, начавшийся с единственного организма
Comroe traced the origins of these advances back to the breakthrough discoveries that made them possible.
Комро проследил источники этих достижений вплоть до переломных открытий, которые сделали их возможными.
Finch traced the picture.
Финч проследил картину.
Its commercial production can be traced as far back as March 1950, when the single and dual pickup Esquire models were first sold.
Начало её коммерческого производства может быть отнесено к весне 1950, когда модели Fender Esquire появились в продаже.
The town's most famous export is Tullamore Dew an Irish whiskey formerly distilled by Tullamore Distillery that can be traced back to 1829.
Город лучше всего известен тем, что в нём с 1829 по 1950е находилась вискикурня Tullamore Distillery , производящая ирландский виски Tullamore Dew .
These outbreaks, of course, cannot be traced conclusively to global warming.
Связь этих вспышек с глобальным потеплением, конечно, нельзя доказать однозначно.
Turkey apos s heritage can be traced to many ancient civilizations.
Наследие Турции можно проследить во многих древних цивилизациях.
I traced you from there.
А я проследил твой путь сюда.
He'll have the call traced.
Он отследит звонок.
Cognitive load theory can actually be traced back to the work of J.A. Miller, who suggested that the capacity of our working memory is limited.
Теория когнитивной нагрузки может на самом деле проследить обратно к работе я.а. Миллер, который предложил, что потенциал наших Рабочая память ограничена.
Assets of a considerable value could not be traced, nor could their existence be confirmed.
Не отслеживались материальные ценности, обладающие высокой стоимостью, а их наличие не подтверждалось.
There are distinct commonalities in the implementation of the Convention by the EECCA countries, which can be traced back to their origins as post Soviet States.
В осуществлении Конвенции странами ВЕКЦА четко прослеживаются общие подходы, что можно объяснить тем фактом, что в недалеком прошлом все они были советскими государствами.
Some of them can be traced back as far as ancient Egypt, and beyond that yet, in the countries that was old when Egypt was young.
А некоторые из стран, давно существовавших, когда Египет еще только появлялся.
It was traced from another check.
Подпись была скопирована с другого чека.
And this figure, she traced it.
И я проследил историю вот этой фигуры.
So that's how you traced me!
Так вот как вы выследили меня!
The national staff member never returned to work and could not be traced.
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 19 179 долл. США.
The power of teamwork can even be traced down to the individual level.
Сила командной игры прослеживается даже на индивидуальном уровне.
They're immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering.
Они являются чрезвычайно мощными общественными учреждениями и многие из их черт могут быть отслежены к более ранним чертам, что мы можем осмысленно сделать с помощью обратного конструирования.
The photograph was traced back a building on 50 Years of October, facing towards the apartment building on Karapetyana 13a.
Было прослежено, что фото было сделано с видом на здание на улице 50 лет Октября.
It s rhino which gets traced. Zeropoaching Nepal
Убийства браконьерами носорогов отследить ещё можно.
The police have traced her to Paris.
Полиция проследила её до Парижа.
They couldn't have traced it to me.
Они не могли меня найти.
They are immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering.
Они являются чрезвычайно мощными общественными учреждениями и многие из их черт могут быть отслежены к более ранним чертам, что мы можем осмысленно сделать с помощью обратного конструирования.
History Origins Music journalist Stephen Davis claims the influences of the style can be traced back to acts like Aerosmith, Kiss, Boston, Cheap Trick, and The New York Dolls.
Музыкальный журналист утверждает, что влияние стиля можно проследить в творчестве таких групп, как Aerosmith, Kiss, Boston, Cheap Trick и New York Dolls.
The beginning of joint ventures abroad by manufacturing SMEs can be traced back to two different time periods depending on the size of firms (medium sized versus small enterprises).
Процесс вывоза ПИИ средними предприятиями начался тогда, когда Индиан хьюм пайп компани Лтд.
The first verse, for example, can be traced to the story of the Prodigal Son.
Таким образом первый куплет гимна может относиться к притче о блудном сыне.
They traced these signatures from his first check.
Они просто подделывают его подпись с первого чека.
Indeed, very often the root causes of disasters may be traced to the effects of underdevelopment.
Действительно, очень часто глубинные причины катастроф связаны с недостаточным развитием.
For the rotoscoped shots, we first had to create the live action footage to be traced.
Для ротоскопированных кадров мы заранее отсняли натурный видеоматериал.
The release date for Traced in Air was pushed back to November 17, 2008 in Europe, and November 25, 2008 in North America.
Альбом вышел 17 ноября 2008 года в Европе и 25 ноября в Северной Америке.

 

Related searches : Traced Back - Was Traced Back - Is Traced Back - Not Be Traced - Cannot Be Traced - Could Be Traced - Will Be Traced - Can Be Traced - May Be Traced - Steam Traced - If Traced - Electric Traced - Traced Through