Translation of "become disenchanted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Become disenchanted - translation : Disenchanted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive. | В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии. |
But Bryan soon became disenchanted with the Wilson administration. | Однако тот вскоре разочаровался в администрации Уилсона. |
This presents an inauspicious situation for young people, who may become disenchanted with education as few employment opportunities exist for the highly skilled. | Это лишает стимулов молодых людей, которые могут разочароваться в образовании в силу ограниченности возможностей для получения работы лицами с высокой квалификацией. |
Many developing countries have grown disenchanted with the free market model in recent years. | Многие развивающиеся страны в последние годы избавились от чар модели свободного рынка. |
Foreigners and residents might well grow disenchanted with the currency of an economy with these characteristics. | Иностранцы да и местные жители возможно, разочаруются в валюте экономики с такими характеристиками. |
Now the public is increasingly disenchanted with the DPJ, which it expected to jump start Japanese politics. | Сейчас общество все больше разочаровывается в ДПЯ, от которой ожидают толчка для японской политики. |
The visitors, already disenchanted by Golenishchev's account of the artist, were still further disillusioned by his appearance. | Посетители, разочарованные уже вперед рассказом Голенищева о художнике, еще более разочаровались его внешностью. |
The IMF s participation in the eurozone crisis has now given powerful emerging economies another reason to be disenchanted. | Нынешнее участие МВФ в еврокризисе дало мощным развивающимся экономикам еще одну причину для разочарования. |
They had been using nonviolence for about two years but had grown disenchanted since nobody was paying attention. | Они использовали ненасильственное сопротивление в течение двух лет, но были разочарованы, т.к. никто не обращал на это внимания. |
Indeed, even under the Constitutional Treaty, all states know that their partners have the express right to withdraw if they should ever become sufficiently disenchanted or come to look upon the EU as a bad bargain. | Действительно, даже согласно Конституционному Соглашению, все государства знают, что их партнеры имеют особое право на выход, если они когда либо в достаточной мере разочаруются в ЕС или начнут рассматривать его как плохое соглашение. |
But, given that these parties are competing with the far right for the same disenchanted voters, their humanism on these issues has become a severe political handicap, which may explain why the extreme right has lately been more successful electorally. | Но поскольку их партии конкурируют с крайне правыми за одних и тех же разочарованных избирателей, подобный гуманизм в этих вопросах стал для них серьезной политической помехой, что помогает объяснить успехи правых радикалов на выборах в последнее время. |
Public opinion seems disenchanted with a democracy incapable of offering tangible solutions to problems, the flu crisis being the most recent example. | Общественное мнение, кажется, разочаровалось в демократии, которая неспособна предложить практические решения проблем, и критическая ситуация с гриппом является последним примером. |
She became disenchanted with Islam, and was shocked by the 11 September attacks in the United States in 2001, claimed by Muslims. | Она разочаровалась в исламе и была шокирована терактом, организованного мусульманами 11 сентября 2001 года в США. |
But it is difficult to predict whether such a division of labor with the disenchanted former Social Democrat Oskar Lafontaine will be possible. | Но трудно предсказать, будет ли возможно такое разделение труда с разочарованным бывшим социал демократом Оскаром Лафонтэйном. |
I mean that we are the ones who have the opportunity, if we're unhappy, if we're disenchanted, we have the control to change it. | Мы те, у кого есть возможность, в случае если мы им недовольны или разочарованы в нём, то мы можем его поменять. |
Many Governments, disenchanted with the limited growth dynamics generated by public sector led industrial development, have turned to stimulating private initiative through far reaching deregulation programmes. | Многие правительства, разочарованные ограниченными темпами роста промышленного развития под эгидой государственного сектора, перешли к стимулированию частной инициативы на основе перспективных программ дерегулирования. |
Philosophers become kings, and kings become philosophers. | Мир не будет нормально устроен, пока, вообразите! философы не станут царями, а цари философами . |
Much of the public is disenchanted by the instability caused by fractious and corrupt parliamentary leaders and by the Maoist insurgency, which has cost 12,000 lives in nine years. | Если королю приходится прибегать к таким мерам, чтобы восстановить мир, считают люди, то пусть будет так. |
Much of the public is disenchanted by the instability caused by fractious and corrupt parliamentary leaders and by the Maoist insurgency, which has cost 12,000 lives in nine years. | Большая часть общества разочарована нестабильностью, вызванной несговорчивыми и коррумпированными парламентскими лидерами и маоистскими повстанцами, которая унесла 12000 жизней за последние девять лет. |
You become your nation. You become your religion. | Вы становитесь вашей нацией. Вы становитесь вашей религией. |
For example, to become a teacher. Or to become an issue, or to become the best. | Например,становиться учителем, становиться лучшим. |
become superuser | Установка файлов .tar.bz2 с исходными текстами |
become superuser | войдите в систему как администратор |
Become root. | Становимся root. |
Become somebodies? | Как нибудь устроимся? |
Become interested. | будь интересным |
become lonely. | становятся одинокими. |
Become what? | Кем? |
Become somebodies? | Какнибудь устроимся? |
These are new or disenchanted voters how they vote in April and how many of their fellow citizens follow their lead will determine whether South Korea has its own political spring. | Это новые или разочарованные избиратели и то, как они проголосуют в апреле и сколько сограждан последует их примеру, определит, будет ли в Южной Корее своя политическая весна. |
In that sense, regardless of the wealth of some men, mankind will never be rich while we remain disinherited. dislocated and disenchanted. (A 36 PV.53, pp. 22 and 23 25) | В этом смысле независимо от богатства тех или иных людей человечество никогда не будет богатым, если мы и впредь будем оставаться лишенными наследства, обездоленными и разочарованными quot . (А 36 PV.53, стр. 288, 289) |
Still, as numbers become larger, Carmichael numbers become very rare. | С ростом чисел, числа Кармайкла становятся очень редкими. |
Well, you should become rich, or I should become poor. | Ну, вы должны стать богатым, или я должна стать бедной. |
These are new or disenchanted voters how they vote in April 160 and how many of their fellow citizens follow their lead will determine whether South Korea has its own political spring. | Это новые или разочарованные избиратели и то, как они проголосуют в апреле и сколько сограждан последует их примеру, определит, будет ли в Южной Корее своя политическая весна. |
And as they pick that, these become bone, and then they pick another road and these become platelets, and these become macrophages, and these become T cells. | Вот они идут сюда, получается кость, затем они выбирают другую дорогу и из них получаются тромбоциты, из этих получаются макрофаги, а из этих T клетки. |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | в тот день День Суда , когда побелеют одни лица лица верующих и почернеют другие лица лица неверующих ! |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | в тот день, когда побелеют лица и почернеют лица! А те, у которых лица почернели... |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | в тот день, когда одни лица побелеют, а другие почернеют. |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | Это великое наказание будет в тот День, когда посветлеют лица верующих от радости и почернеют лица неверующих от печали. |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | в тот день, когда просветлеют лики одних и потемнеют лики других . |
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened. | в тот день, когда у одних лица побелеют, у других лица почернеют. |
The rich have become richer, and the poor have become poorer. | Богатые становятся богаче, а бедные беднее. |
And that's how they become massive, they basically become slowed down. | Вот как они приобретают массу по сути дела, они замедляются. |
After normalization this will become 1 and this will become 0. | После нормализации это выражение превратится в 1, а вот это в 0. |
Become the singularity | Стать сингулярностью |
Related searches : Disenchanted With - Become Became Become - Become Stuck - Become Lost - Become Invalid - Become Attached - Become Integrated - Become Trapped - Become Stronger - Become Successful - Become Upset - Become Free