Translation of "being consumed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being consumed - translation : Consumed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Resources are being consumed more quickly than the planet can replace them. | Природные ресурсы потребляются быстрее, чем наша планета может их воспроизводить. |
Because we are severed from a sense of being, we are consumed by doing. | Мы не думаем о том, кто мы есть, мы озабочены лишь тем, что мы делаем. |
And uranium 233 is being consumed but the neutrons from the fission are making new uranium 233. | И уран 233 потребляется, но нейтронов деления делают новые урана 233. |
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry. | 70 процентов всех антибиотиков потребляемых в Америке используются в животноводстве. |
I guess they're consumed. | ЗНЗЧИТ К0НЧИПИ(Ь. |
Particle board manufacturers consumed approximately 24 roundwood, with the remanding volumes being either sawmill residues or recovered wood. | Доля круглого леса в объ еме потребления сырья на предприятиях, выпускающих стружечные плиты, составила приблизительно 24 , при этом оставшаяся часть приходилась либо на отходы лесопильного производства, либо на рекуперированную древесину. |
Had they consumed colored drinks? | Пили ли они напитки с красителями? |
And tragically in 2003 , a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal. | В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард. |
The higher the volume of alcohol consumed and the longer consumed, the more severe the impairments. | Острое отравление этанолом Более 60 всех смертельных отравлений в России обусловлены алкоголем. |
The fire consumed the whole house. | Пожар поглотил весь дом. |
The remains were consumed by mice. | Останки её были съедены мышами. |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Говорит он неверующий Я израсходовал богатство несметное (на борьбу с Исламом)! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Говорит он Я погубил богатство несметное! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я погубил богатство несметное! . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я израсходовал несметное богатство на вражду с Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует!). Я израсходовал это богатство, чтобы отвратить его от ислама . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Человек говорит Я истратил богатство несметное на вражду с Мухаммадом . |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он может говорить Я заплатил за все сполна! |
saying, 'I have consumed wealth abundant'? | Он говорит Я истратил большое имущество . |
The entire catch is consumed locally. | Вся продукция рыболовства предназначена для местного потребления. |
My body was consumed by pain. | Боль поглотила моё тело. |
They're not consumed with personal ambition. | Их не мучают их различия. |
You're both so consumed with evil! | Вы оба погрязли во зле! |
It can also be consumed as salad. | Также его можно употреблять как салат. |
Number of military Number of Gasoline consumed | Число автомобилей военного назначения |
Some think it's too many calories consumed. | Некоторые полагают, что дело в большом количестве потребляемых каллорий. |
Oh, I'm consumed with jealousy and suspicion. | О, я переполнена ревностью и недоверием. |
Scott remarked that they're morphing, metamorphosing, they are changing into...being consumed, I guess, by whatever the Alien's organism is...into an egg. | Между тем, сам Ридли Скотт, режиссёрской версией считает первоначально смонтированный в 1979 году вариант в 192 минуты, который не сохранился. |
At the core of these beliefs are traditions that allowed sea turtles to be consumed as food but prevented them from being depleted. | В основе этих поверий лежат традиции, благодаря которым черепах можно было употреблять в качестве пищи, но истощения их запасов не происходило. |
Most bread consumed in the West is leavened. | Большинство хлеба на Западе готовится на дрожжевом тесте. |
It was consumed by millions of young people. | го принимали миллионы молодых людей. |
The distress has consumed him over the last decade. | Обида его точит уже больше десятка лет. |
In France, a great amount of wine is consumed. | Во Франции потребляется огромное количество вина. |
I was consumed by a deep and overwhelming sadness. | Я был поглощён глубоким, подавляющим чувством печали. |
Car travel is underpriced and therefore we over consumed. | Путешествовать на машине очень дешево и поэтому мы делаем это всё чаще. |
So I took the food supply of every single country and I compared it to what was actually likely to be being consumed in each country. | Для этого я взял данные о продовольственных ресурсах каждой страны и сравнил их с тем, сколько на самом деле потребляют жители этих стран. |
It's easy to be consumed by fears and dark notions. | Легко поддаться страхам и мрачным мыслям. |
About half of the production is consumed in water treatment. | Сейчас алюминий иногда используют в производстве бижутерии. |
Bottled coffee drinks are also consumed in the United States. | В кофеварке гейзерного типа (также кофе по неаполитански). |
In 2010, 3.3 billion tonnes of cement was consumed globally. | В 2010 году мировое производство цемента достигло 3,325 млрд тонн. |
I was consumed with the desire to be an eyewitness. | Я была поглощена желанием увидеть всё своими глазами. |
The Canadian industry, too, consumed more roundwood in 2004 as a result of the higher volumes of softwood sawnwood being produced for the continued strong US housing market. | Объем потребления круглого леса канадской промышленностью в 2004 году также возрос в результате расширения производства пиломатериалов хвойных пород для динамичного рынка жилищного строительства США. |
While household spending on food declined and recovered again over the past 15 years, there were also significant changes in the kinds of food being consumed (Figure 5.7). | В то время, как расходы семейного бюджета на пищу уменьшались и увеличивались в течение по след них 15 лет, имели место значительные измене ния в видах потребляемых продуктов (рис. 5.7). |
So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop. | Итак, те задачи, которые мы сейчас решаем при помощи компьютеров, потребляющих энергию, которой хватило бы на 1 200 домов, мозг решает, используя количество энергии, потребляемое вашим ноутбуком. |
They would have consumed marine turtles, large fish, and smaller dinosaurs. | Они питались морскими черепахами, крупной рыбой и реже динозаврами. |
Initially, coffee was prepared and consumed as part of religious ceremonies. | Приготовление и употребление кофе было частью религиозных церемоний. |
Related searches : Without Being Consumed - Consumed With - Consumed Data - Consumed Power - Most Consumed - Consumed Time - Get Consumed - Fully Consumed - Consumed For - Resources Consumed - Consumed Items - Consumed Energy - As Consumed