Translation of "ben ali regime" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Zine El Abidine Ben Ali | Зин аль Абидин бен Али |
Beyond the US, the documents demonstrated deep corruption and systemic human rights abuses by the Tunisian government under the regime of Zine el Abidine Ben Ali regime. | Но речь шла не только о США документы показали глубокую коррупцию тунисского правительства и систематические нарушения прав человека при режиме Зина эль Абидина Бена Али. |
Message from President Zine El Abidine Ben Ali, current Chairman | Послание Президента Зин аль Абидин бен Али, исполняющего обязанности |
And then Zine al Abidine Ben Ali decided to leave. | И потом Зин эль Абидин Бен Али решил уйти. |
Once the army s refusal to support his regime became clear, Ben Ali fled to Saudi Arabia, after France refused to welcome him into exile. | После отказа армии поддержать режим, Бен Али бежал в Саудовскую Аравию, поскольку Франция отказалась принять его в изгнании. |
Ben Ali s regime ultimately became a pure dictatorship. | В конечном итоге, режим Бен Али стал чистой диктатурой. |
Ben Ali meets with George W. Bush in Washington, DC, 2004. | Встреча Бена Али и Джорджа Буша в Вашингтоне, 2004. |
Mr. Zine Al Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia | Г н Зин аль Абидин бен Али, президент Тунисской Республики |
Saddam Hussein and Zine El Abidine Ben Ali preceded Mubarak in the dock. | Саддам Хуссейн и Зин эль Абидин Бен Али предшествовали Мубараку на скамье подсудимых. |
Ben Ali was tried and convicted in absentia, after fleeing to Saudi Arabia. | Бена Али судили и признали виновным заочно, после того как он сбежал в Саудовскую Аравию. |
Ben Ali and his family were accused of corruption and plundering the country's money. | В январе 2011 года в результате беспорядков президент Бен Али бежал из страны. |
Bouazizi was visited in the hospital by then President Zine El Abidine Ben Ali. | 28 декабря президент Туниса Зин эль Абидин Бен Али посетил его в больнице. |
Thirty fourth Mr. André Xavier Pirson Mr. Andrzej Abraszewski Mr. Ali Ben Said Khamis | Г н Хамзах Мохаммед Хамзах Г н Андре Ксавье Пирсон Г н Анджей Абрашевский |
During his 23 year rule, his successor Zine Al Abideen Ben Ali continued the secularization movement. | На протяжении 23 лет своего правления его преемник Зин Аль Абидин Бен Али продолжал движение секуляризации. |
His Excellency President Zine El Abidine Ben Ali, Head of State of the Republic of Tunisia | Его Превосходительство президент Зин аль Абидин бен Али, глава государства Тунисской Республики |
Before the end of 2011, Ben Ali, and Mubarak, and Gaddafi would be down, and prosecuted. | До конца 2011 года Бен Али, Мубарак, и Каддафи будут свергнуты и привлечены к уголовному наказанию. |
Protestors had claimed that Al Wataniya television supported the ousted Ben Ali dictatorship and demanded its cleansing . | Протестующие заявляли, что телеканал Аль Ватания поддерживал диктатуру свергнутого Бен Али, и требовали зачистки . |
This is the wisdom that Egypt s Hosni Mubarak, Libya s Muammar el Qaddafi, Tunisia s Zine El Abidine Ben Ali, and Yemen s Ali Abdullah Saleh all failed to learn. | Эту мудрость не смогли постичь ни правитель Египта Хосни Мубарак, ни правитель Ливии Муаммар Каддафи, ни правитель Туниса Зин аль Абидин Бен Али, ни правитель Йемена Али Абдулла Салех. |
In Tunisia, for example, the Internet has remained open and relatively uncensored since the ousting of Ben Ali. | В Тунисе, например, с тех пор, как был отстранен от власти Бен Али, Интернет стал открытым и почти не подвергается цензуре. |
Saudi Arabia provided a refuge for Tunisian dictator Zeine Al Abideen Ben Ali when he was ousted from power and Yemeni President Ali Abdulla Saleh is being treated there. | Президент Йемена Али Абдулла Салех находится на лечении в Саудовской Аравии. |
Ben, Ben... | Бен, Бен... |
Once again, in the post Ben Ali era, censorship and freedom of speech, is at the centre of debate. | И снова тема цензуры и свободы слова оказывается в центре внимания в стране, освободившейся от власти Бен Али. |
And in Tunisia, censorship actually began to return in May not nearly as extensively as under President Ben Ali. | В мае цензура начала возобновляться в Тунисе, хотя не настолько широко, как во время президента Бен Али. |
But also, Ben Ali, Tunisian president, didn't follow the second rule. That means keep the server in your hands. | А Бен Али, бывший президент Туниса, не учёл второе правило держать сервер в своих руках. |
Should he be defeated, finding refuge abroad, as Tunisia s former President Zine el Abidine Ben Ali did, will be difficult. | В случае поражения ему будет трудно найти убежище за рубежом, как экс президенту Туниса Зину аль Абидину Бен Али. |
Ben Ali, the new president, was a hero to most and, in the first years of his rule, deservedly so. | Бен Али, новый президент, был для большинства героем, и в первые годы своего правления вполне заслуженно. |
Tunisian President Zine El Abidine Ben Ali fled to Saudi Arabia on 14 January 2011 following the Tunisian Revolution protests. | Тунисский президент Зин эль Абидин Бен Али бежал в Саудовскую Аравию 14 января после революции в Тунисе. |
I greet President Zine Al Abidine Ben Ali, and I wish all success and satisfaction to him and to Tunisia. | Я приветствую президента Зина аль Абидина бен Али и желаю ему и Тунису всяческих успехов и достижения поставленных целей. |
He played a pivotal role in the release of US State Department documents and cables that corroborated allegations of deep corruption and systemic human rights abuses by the Tunisian government under the Ben Ali regime, known as Tunileaks. | Он сыграл решающую роль в публикации документов и телеграмм госдепартамента США, известных как Tunileaks, которые подтвердили обвинения в глубокой коррупции и систематическом нарушении человеческих прав со стороны правительства Туниса во времена режима Бен Али. |
Career On 20 December 2011, after President Ben Ali was deposed, he joined the Jebali Cabinet as Minister of the Interior. | В правительстве своего предшественника Хамади Джебали Али Лараед занимал с 20 декабря 2011 года пост министра внутренних дел. |
It should be acknowledged that Ben Ali strengthened the foundations of Tunisian exceptionalism, furthering gender equality and separation of religion and state. | Следует признать, что Бен Али укрепил основы тунисской исключительности, способствуя обеспечению равенства полов и разделению религии и государства. |
After spending more than a decade outside of Tunisia, fearing persecution by the Ben Ali regime, he returned to Tunisia following the revolution where he continued to work on the Nawaat platform which serves as a space for independent media. | Прожив более десяти лет за пределами Туниса, опасаясь преследования режима Бен Али, он вернулся в Тунис после революции, где продолжил работать над медиа платформой Nawaat, которая служит пространством для независимых СМИ. |
Ben Saunders Yeah, hi, Ben Saunders. | Бен Саундерс Привет, Джимми. |
Ben Saunders Yeah, hi, Ben Saunders. | Бен Саундерс |
What number is this, Ben? BEN | Какой это номер? |
The US, for its part, did not abandon authoritarian allies such as Egypt s Hosni Mubarak and Tunisia s Zine el Abidine Ben Ali immediately. | США, со своей стороны, не отказались сразу от авторитарных союзников, таких как Хосни Мубарак в Египте и Зин эль Абидин Бен Али в Тунисе. |
He had been ousted in the dead of night in a bloodless coup staged by his prime minister, Zine El Abidine Ben Ali. | Он был отстранен от власти глубокой ночью в результате бескровного переворота, проведенного его премьер министром по имени Зин аль Абидин Бен Али. |
His Excellency President Zine El Abidine Ben Ali of Tunisia is this year apos s President of the Organization of African Unity (OAU). | Президент Туниса Его Превосходительство Зин аль Абидин бен Али в этом году является Председателем Организации африканского единства (ОАЕ). |
External links Official Ben Sherman website US Ben Sherman website German Ben Sherman website Australian Ben Sherman website | Official Ben Sherman website Review of a Ben Sherman museum exhibition. |
Ali... | font color e1e1e1 |
Ali! | font color e1e1e1 Все! |
Cherif Said Ben Abdelhakim, Saadi Nassim and Lazher Ben Khalifa Ben Ahmed Rouine. | Cherif Said Ben Abdelhakim, Saadi Nassim and Lazher Ben Khalifa Ben Ahmed Rouine. |
Ben | (М3) Думаю, это деньги. |
Ben... | Бенни... |
Ben... | Бен. |
Related searches : Has Ben - Ben Gurion - Big Ben London - David Ben Gurion - London Big Ben - Rabbi Moses Ben Maimon - Management Regime - Training Regime - Test Regime - Vat Regime - Control Regime - Operating Regime - Cleaning Regime