Translation of "best combination of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Best - translation : Best combination of - translation : Combination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the perfect combination A fire arm and a black man racism at its best!!! | идеальная комбинация Огнестрельное оружие и чернокожий мужчина расизм в лучшем виде!!! |
A comparison between different types to enable the best choice or combination of sensors can be made. | Путем сопоставления различных типов можно сделать оптимальный выбор или определить оптимальное сочетание датчиков. |
It should inter alia identify the best combination of air and sea services to meet their needs. | В частности, с его помощью следует определить наиболее целесообразную комбинацию воздушных и морских перевозок для удовлетворения их потребностей. |
Aware that such transnational criminal activities are best countered through a combination of national and, where appropriate, international responses, | учитывая, что сочетание различных национальных и, при необходимости, международных мер является наилучшим средством противодействия такой транснациональной преступной деятельности, |
A combination of genres | Сочетание жанров |
Combination of steering transmissions | 2.1.4 Различные соединения рулевых приводов |
special combination of words | особое сочетание слов |
Combination? | Пароль? |
Which economic policies statist, liberal, or some combination of the two will best ensure social justice and broad distribution of prosperity? | Скатится ли Египет к исламской теократии или попытается создать светское правительство, которое будет уважать права меньшинств? |
Which economic policies statist, liberal, or some combination of the two will best ensure social justice and broad distribution of prosperity? | Какая экономическая политика государственническая, либеральная или некая комбинация этих двух видов лучше всего гарантирует социальную справедливость и широкое распространение процветания? |
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell. | Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать. |
Even the best combination of efforts will achieve only 70 per cent of the targets set. Under such a scenario it will | Даже в случае максимальной активизации усилий можно будет добиться решения лишь 70 процентов поставленных задач. |
Combination of alternative form requirements | Сочетание альтернативных требований в отношении формы |
Key Combination | Комбинация клавиш |
Key Combination | Привязки клавиш |
Combination method | Метод совмещения |
People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. | Это всегда сочетание обоих состояний, и это сочетание постоянно меняется. |
The novelist Vladimir Nabokov said that the best reader has a combination of two very different temperaments, the artistic and the scientific. | Владимир Набоков сказал, что лучший читатель соединяет в себе два противоположных темперамента артистический и научный. |
That's a much more meaningful combination, a more powerful combination. | Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная. |
What about the combination of both? | А что, если совместить оба? |
A combination of power and precision, | Сочетание мощности и точности, |
Probably, it's a combination of this. | Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов. |
And it's a combination of things. | И это совокупность нескольких вещей. |
It's a combination of all three. | Первое, и второе, и третье! |
It's kind of a terrific combination. | Потрясающее сочетание. |
A good combination. | Хорошая комбинация. |
Here's the combination. | Вот комбинация. |
A lovely combination. | Слоновая кость и золото. |
It's a combination... | Звук? Это сочетание... |
Combination of time allocation and income dependency | Сочетание временны х трудозатрат и зависимости от дохода |
I found a sort of combination nurseryhospital. | И нашёл местную больницугоспиталь. |
These are the result of some combination of | Это является результатом сочетания следующих факторов |
Viewers vote on whose work they like best, and each season, a winner is chosen by a combination of these votes and a panel of judges. | Зрители голосуют за тех, чья работа им больше нравится, и каждый сезон победитель выбирается комбинацией этих голосов и судейской коллегией. |
That combination was lethal. | Такое сочетание оказалось смертельным. |
Is it some combination? | Или это некоторая комбинация этих двух подходов? |
Bad combination, you know. | Плохая комбинация, Вы знаете. |
I forgot the combination. | Я забыл комбинацию. |
That's a good combination. | Это удачный случай. |
Second, trying a combination of these items even a confused and haphazard combination was better than doing nothing. | Второе попробовать использовать то или иное сочетание данных пунктов (пусть даже запутанное и случайное сочетание) это лучше, чем не делать вообще ничего. |
That combination of choices was never an option. | Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью. |
Whatever the combination of circumstances, it's absolutely brilliant. | Не знаю, почему так сложились обстоятельства, но это совершенно блестяще . |
The combination is the name of the species. | The dictionary of economic plants. |
Again, a combination of factors may be responsible. | Это также объясняется целым рядом факторов. |
What's the probability of getting this exact combination? | А какова вероятность получения конкретно этой комбинации? |
We think perhaps it's a combination of factors. | Мы считаем, что, возможно, это сочетание нескольких факторов. |
Related searches : Combination Of - Best Of - Combination Of Value - Combination Of Properties - Combination Of Firms - Combination Of Measures - Combination Of Events - Combination Of Vehicles - Combination Of Tastes - Combination Of Characteristics - Combination Of Tasks - Combination Of Benefits - Combination Of Data