Translation of "borne by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

borne by the hands of scribes,
(который пишется из Хранимой Скрижали) руками писцов ангелов
borne by the hands of scribes,
руками писцов
borne by the hands of scribes,
в руках посланцев
borne by the hands of scribes,
переписанных руками ангелов, которых Аллах сделал посланцами к Своим посланникам,
borne by the hands of scribes,
переписанных руками ангелов посланцев от Аллаха к посланникам ,
borne by the hands of scribes,
Начертанных руками слуг Господних,
borne by the hands of scribes,
Начертанных руками писцев
be borne by the United Nations
комиссией Организации Объединенных Наций)
Additional expenses borne by the Government in preparing
Дополнительные расходы правительств, связанные с подготовкой
Spread by soil borne fungal vector Polymyxa betae
Распространяется почвообитающим переносчиком Polymyxa betae
The burden of adjustment will be borne by everyone.
Финансовое бремя по адаптации к климату ложится на всех.
That has also been borne out by Croatia's experience.
Это подтверждает и опыт, накопленный Хорватией.
These costs will be borne by central government.2.
Эти затраты должны быть понесены центральным правительством.2.
These costs will be borne by central government.3.
Эти затраты также должны быть понесены центральным правительством.3.
These costs will be borne by central government.4.
Эти затраты также должны быть понесены центральным правительством.4.
Water borne diseases?
Заболевания, переносимые водой? Диарея?
If the cost is borne by the taxpayer, it is resented.
Если платить за это приходится налогоплательщику, то он начинает возмущаться.
None of these dire predictions has been borne out by events.
Ни одно из этих страшных предсказаний не подтвердилось событиями.
The costs of expulsion are borne by the foreign citizens concerned.
Расходы по выдворению несут сами выдворяемые иностранные граждане.
The cost of the valuation is borne by the licensing authorities.
Оплата экспертной оценки производится лицензионными властями.
And you can show, just by looking at data from literature, that vector borne diseases are more harmful than non vector borne diseases.
И можно увидеть, просто посмотрев на данные из литературы, что трансмиссивное (через кровососущих) заболевание ещё более опасно, чем не трансмиссивная болезнь.
The largest cost of this mismanaged war has been borne by Iraq.
Самую высокую цену в результате этой неумело управляемой войны заплатил Ирак.
That burden is disproportionately borne by developing countries and impoverishing them further.
Это бремя ложится непосильным грузом на развивающиеся страны, еще больше разоряя их.
(g) The costs of such inspections shall be borne by the Commission.
g) Расходы на проведение таких инспекций несет Комиссия.
It has borne fruit.
Это работа дала хорошие результаты.
These have borne fruit.
Таблица 2.01.
In many countries health care expenditure is borne either by the Government or by individuals themselves.
Во многих странах расходы на медико санитарное обслуживание погашаются или из государственного бюджета, или отдельными лицами.
These figures are borne out by accurate statistical evidence collected by the Referendum Commission of Eritrea.
Эти цифры основываются на точных статистических данных, собранных Комиссией Эритреи по проведению референдума.
The expenses of the Tribunal should be borne by members as apportioned by the General Assembly.
Расходы по содержанию Трибунала должны нести члены в зависимости от того, как распределит Ассамблея.
She did not walk but was borne toward him by some invisible force.
Она не шла, но какой то невидимою силой неслась к нему.
2. The expenses of the Tribunal shall be borne by the United Nations.
2. Расходы Трибунала несет Организация Объединенных Наций.
Participants' travel and accommodation costs were borne by their sponsoring Governments or organizations.
Расходы по проезду и размещению участников несут финансирующие их правительства или организации.
It must be borne in mind that manslaughter is not punishable by execution.
При этом следует отметить, что непреднамеренное убийство не влечет за собой смертной казни.
Any expenses incurred before 15 June 1993 should be borne by voluntary contributions.
Любые расходы, произведенные до 15 июня 1993 года, должны покрываться за счет добровольных взносов.
The main burden of coordination is borne by the Programme for Africa IDDA.
Основное бремя работы по координации лежит на Программе для Африки ДПРА.
These costs will be borne by the polluters themselves (industry, householders, motorists etc).
Эти затраты будут понесены самими загрязнителями (промышленностью, домовладельцами, автомобилистами и т.д.).
Travel, accommodation, medical insurance, and other expenses are to be borne by the participants.
Проезд, размещение, медицинская страховка и другие затраты Travel, accommodation, medical insurance, and other expenses are to be borne by the participants осуществляются за личный счет участников.
However, responsibility for the results of policies continue to be borne by national governments.
84. Несмотря на это, ответственность за результаты осуществления стратегий, как и прежде, несут национальные правительства.
Of the total non recurrent requirements, 3,886,600 would be borne by the regular budget.
Из общей суммы единовременных расходов 3 886 600 долл. США будут покрываться из регулярного бюджета.
Of the total non recurrent requirements, 3,889,300 would be borne by the regular budget.
Из общей суммы потребностей в единовременных расходах 3 889 300 долл. США будут покрыты за счет регулярного бюджета.
A large part of the costs of coordination by the Group of Specialists will be borne by SCAR.
СКАР будет нести значительную долю расходов по координации деятельности Группы специалистов.
Private risks must be privately borne.
Частные риски должны нестись в частном порядке.
Today, her determination has borne fruit.
Ее настойчивость дала плоды.
And today it has borne fruit.
И на сегодняшний день это принесло свои плоды.
It's not to be borne, madam.
Я не могу смотреть на это.

 

Related searches : Borne By You - Risk Borne - Cost Borne - Tax Borne - Vehicle Borne - Fuel Borne - Will Borne - Taxes Borne - Risks Borne - Borne Fruit - Borne Down - Borne Up - Borne From - Proportion Borne