Translation of "break a journey" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Break - translation : Break a journey - translation : Journey - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some other time, or perhaps you would break your journey... | В следующий раз, или, может быть, вы приостановите свое путешествие. |
For a quiet journey, it's a quiet journey, thank you. | Тоже мне, тихое путешествие, благодарю. |
The ten month epic journey is finally over, thank you, everyone, time to break up this party. | Впервые он был обвинён в публичном оскорблении представителя власти в 2012 году. |
A long journey | Длинное путешествие |
A perfect journey | Отличное путешествие |
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. | Мы совершили путешествие на 13,7 миллиарда лет назад и обратно. |
Note next break is a big break | Напоминание следующий перерыв длинный |
A break? | Перерыв? |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу |
Have a pleasant journey. | Приятного путешествия. |
It's a long journey. | Это длинное путешествие. |
A Journey in Ladakh . | A Journey in Ladakh. |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу. |
Every day's a journey! | Каждый день это приключение! |
Have a good journey! | Счастливого пути! |
Let's journey together. Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе. |
Take a break. | Передохните. |
Break a leg. | Ни пуха ни пера. |
Break a leg! | Ни пуха ни пера! |
Take a break. | Сделай перерыв. |
Take a break. | Сделай паузу. |
Take a break. | Сделайте паузу. |
Take a break. | Сделайте перерыв. |
Break a leg! | Ни пуха! |
Gimme a break! | Ну тебя! |
Gimme a break! | Не смеши меня, какое исключение! Не приставай! |
A hug break. | Перерыв на объятья. |
A little break. | Небольшой отпуск. |
Gimme a break! | Дай передохнуть! |
What a break. | Алло? |
What a break! | Просто класс! |
That's a break. | Неплохо. |
Life is like a journey. | Жизнь как путешествие. |
It was a brief journey. | Это было короткое путешествие. |
It was a long journey. | Это было длинное путешествие. |
Life is a journey home. | Жизнь это путешествие домой. |
A Journey Into Rabelais's France . | A Journey Into Rabelais s France . |
Especially on a long journey. | Особенно во время долгого путешествия. |
That's a 2,000 mile journey. | Это путешествие в 3 200 километров. |
A sort of sentimental journey. | Сентиментальная прогулка. |
So very long a journey. | Да, это было очень долгое путешествие. |
Was it a far journey? | Далеко ли побывали? |
When we get back from a commercial break, uh... the sponsor break, the partner break, | Когда мы вернемся после рекламной паузы, э ... спонсорского перерыва, перерыва для нашего партнера, |
Tae Ik, let's take a short break. 10 minutes break. | Тэ Ик, давай сделаем перерыв. перерыв 10 минут. |
It was really a fascinating journey. | увлекательным путешествием в мир знаний. |
Related searches : A Journey - A Break - Quite A Journey - Complete A Journey - Made A Journey - A Big Journey - Making A Journey - Book A Journey - Have A Journey - Map A Journey - A Good Journey - A New Journey - Conduct A Journey